Глава 163 — 163 В поисках неприятностей

163 В поисках неприятностей

Спасибо, читатели!

Но теперь, когда судья молчал, он не осмелился спросить. Он снова опустил голову и краем глаза посмотрел на реакцию магистрата.

«Великий мастер, дайте людям, которых вы нашли в прошлый раз, новую миссию».

Внезапные слова магистрата испугали советника, но он сразу же отреагировал, услышав приказ. Судья, должно быть, придумал другой план.

«Ты делаешь это. Я скажу вам, в чем заключается миссия, но вы не можете идти прямо к этим людям. Неважно, сколько обходных путей вы сделаете, даже если это немного хлопотно, вы должны делать это правильно. Здесь не может быть ошибок, понимаете?

!!

Выражение лица окружного магистрата было очень торжественным. Этот метод на этот раз, вероятно, нанесет Мо Жуюэ тяжелый удар. В конце концов, репутация и честность женщины были важнее ее жизни.

Теперь, если бы Мо Жуюэ, будучи вдовой, вел себя плохо, это было бы легким наказанием, если бы на нее указывали другие. Если по какой-то причине они подлили масла в огонь и усугубили ситуацию, возможно, клан Цинь больше не смог бы ее терпеть.

Самосуд клана был гораздо более жестоким и хладнокровным, чем у чиновника. Сам окружной судья был сыном клана, поэтому он прекрасно знал, насколько строги правила клана.

Он не верил, что Мо Жуюэ так повезет, если на этот раз удастся сбежать.

«Тетушка, пульс у вас слегка слабый, цвет лица бледный, вы устали, задыхаетесь и ленитесь говорить. Все эти симптомы показывают, что вам не хватает ци и крови. Это общая проблема для нас, женщин. Вы должны заботиться о своей ци, одновременно питая свою кровь».

«Я дам вам рецепт на лекарственные добавки, а также несколько травяных блюд. Если вы продолжите выздоравливать в течение некоторого времени, ваше состояние значительно улучшится».

Пока Мо Жуюэ говорила с женщиной, сидящей за столом, ее рука тоже быстро писала рецепт.

Кроме рецепта, был еще и рецепт пищевых добавок.

После того, как женщина увидела это, она удивленно щелкнула языком и сказала: «Госпожа Цинь, другие врачи выписывают рецепты только после того, как они сделаны, но вы даже заботитесь о том, что они едят? Я никогда не видел такого ответственного врача, как вы.

«Тетя, другие врачи тоже очень ответственные, но эта лечебная кухня не то, в чем они хороши, и писать ее для вас нехорошо. Видите, какой врач в нашем зале Хуэйчунь не относится к пациенту серьезно и ответственно? Это наш долг как врачей».

Женщина тоже согласилась: «Да, да, да. Мадам Цинь, вы видите, что я только что сказал. Это действительно не звучало хорошо. Все врачи ответственны за нас, простых людей. Просто мы, женщины, хорошо готовим, поэтому мы приготовили эту лечебную кухню».

Мо Жуюэ увидела, что она немного смущена, поэтому попыталась утешить ее еще несколькими словами и сгладить ситуацию. Так уж получилось, что она закончила писать свой рецепт и рецепт, поэтому передала его своей помощнице Юн Цэн, чтобы она взяла лекарство, и отослала женщину.

Прежде чем прибыл следующий пациент, Мо Жуюэ взяла чашку со стола и сделала глоток воды. У нее даже не было времени выпить глоток воды после целой утренней консультации.

Тогда она так много работала, потому что должна была отправиться на миссию. Кто бы мог подумать, что рука, убивавшая людей из пистолета, теперь будет заниматься лечением и спасением людей? Ситуация действительно изменилась.

Пока она думала об этом, ее зрение потемнело, и она села за стол в одиночестве.

Мо Жуюэ собралась с мыслями и сказала: «Где ты чувствуешь себя некомфортно? Положи запястье на подушку, я проверю твой пульс.

«Госпожа Цинь, вы Божественный Доктор, не говорите мне, что вы не знаете, что такое диагностика шелковой нити?»

Этот человек внезапно увернулся в сторону, когда рука Мо Руюэ протянулась. Затем он задал вопрос, и его тон показался несколько невежливым.

Мо Рую подняла голову и посмотрела на него. Он был довольно молодым человеком. Его длинная матерчатая одежда была выстирана дочиста, и он выглядел как ученый. Однако на его голове не было квадратного шарфа, а волосы были собраны в пучок.

Когда он увидел, что Мо Руюэ оглядывается, он не избегал ее взгляда, позволяя ей ясно увидеть презрение в его глазах.

«Мужчины и женщины не должны касаться друг друга. Хотя вы врач, вы также должны знать, что соблюдение дистанции между мужчинами и женщинами является большим табу. Но вы так беспринципны в прикосновении к коже людей, разве вы не знаете стыда?

Как только он сказал это, весь зал Хуйчунь внезапно затих. Все повернули головы и удивленно переглянулись.

Прошел месяц с тех пор, как Мо Жуюэ начала оказывать медицинские услуги в зале Хуэйчунь. Она видела сотни пациентов. Даже если некоторые люди подвергали сомнению ее медицинские навыки, никто никогда не обвинял ее в том, что она беззастенчиво измеряла чей-то пульс «кожа к коже».

Этот человек открыл рот и тут же надел на него такую ​​большую шляпу. Очевидно, он пришел сюда не для консультации, а специально, чтобы поругать людей.

Мо Руюэ подняла бровь. Выражение ее лица изначально было немного равнодушным, но на этот раз на нем была слабая улыбка.

«Интересное заявление. Мои два пальца на твоем запястье «кожа к коже»? Если бы ваша мама держала вас за руку, как бы это называлось? Поцелуй кожа к коже?

«Кто твой учитель? Разве вам не было бы так стыдно, что вы покончили жизнь самоубийством, ударившись головой о стену, услышав, как вы используете такие грязные слова?»

Ее рот был не только для шоу. Она определенно не будет вежлива с людьми, которые явно пришли сюда, чтобы создавать проблемы.

«Ты! Вам не только не стыдно, но вы еще и клевещете на меня? Неудивительно, что вы нашли такого ненормального подонка учителем своих детей. На это есть причина, это точно так же, как ваши корни!»

Лицо молодого человека покраснело от упрека Мо Руюэ. Он долго заикался, прежде чем смог что-то сказать. Именно это предложение заставило глаза Мо Жуюэ слегка сузиться.

— Видишь, ты чувствуешь себя виноватым, да? Я был прав!»

Когда юноша увидел, что Мо Жуюэ на самом деле не опровергла его слов, он внезапно обрел уверенность. Он выпрямил спину и стал презрительно ругать ее.

— Ты осмеливаешься рассказать всем, кого ты наняла в качестве частного репетитора для своих детей? Сначала мне было интересно, не знали ли вы о проступках этого человека или притворялись, что не знаете. Теперь я знаю, ты такой же, как эта сволочь!»

«Вы должны позволить большему количеству людей увидеть ваше истинное лицо. Ты просто непослушный и развратный бродяга!»

Прежде чем он успел закончить предложение, раздался необычайно чистый шлепок, эхом разнесшийся по всему залу. Человек, который говорил, был отправлен в полет. К счастью, ему загораживали стол и стул рядом с ним, так что он не улетел слишком далеко.

Несмотря на это, правая сторона его лица была заметно опухшей, а правый глаз был сдавлен до такой степени, что осталась только щель.

Он открыл рот, чтобы заговорить, но выплюнул полный рот крови двумя зубами. Эта сцена ошеломила всех.

Мо Жуюэ уже встала, и ее красивое лицо было ледяным, когда она смотрела на мужчину на земле. Она уже сдержалась, когда только что атаковала. Если бы она использовала всю свою силу запястьем, она бы прямо сломала ему шею.

«Ты утверждаешь, что следуешь учениям этикета, но разве учения этикета научили тебя ранить людей своими словами? Когда вы начали учиться неприлично без слов? Вы узнали так много, что, вероятно, проглотили все это в собачий желудок. У тебя есть человеческий рот, но ты не можешь произнести ни единого человеческого слова. Это уже слишком хорошо с моей стороны, чтобы просто дать тебе пощечину!