Глава 67 — 67 В поисках лекарства

67 В поисках медицины

Спасибо, читатели!

«Моя мама занята. Она только что задержалась на некоторое время, так что она слишком занята семейными делами. Если ты не торопишься, можешь сначала подождать.

Да Бао только что наблюдал за всем процессом инцидента и был еще больше впечатлен тем, что сделал его Шестой дядя. Инцидент, который только что произошел, все еще был теплым, но прежде чем он успел забыть, кто это был, он подошел к своей двери. Не обвиняйте его в том, что он холоден и равнодушен к пожилым людям.

Лицо Шестого Дяди покраснело от слов Да Бао, но он не мог этого опровергнуть. Он мог только подавить свой гнев и улыбнуться ребенку. Он действительно стоял за дверью и ждал.

Да Бао вернулся в дом и сказал Мо Жую, которая сидела за столом и что-то писала: «Мама, Шестой дядя здесь. Он сказал, что хочет с тобой кое-что обсудить и ждет у главных ворот.

!!

«Э? За воротами?

Мо Жуюэ обернулась и удивленно посмотрела на Да Бао.

Несмотря на то, что характер этого ребенка был немного вспыльчивым, а его личность немного скучной и неуклюжей, он все же был очень вежлив с жителями деревни. В конце концов, первоначальный владелец издевался над ними, и именно Да Бао приходилось работать неполный рабочий день, чтобы жители деревни едва выживали. Он до сих пор помнил эту доброту в своем сердце.

Обычно такой вежливый Да Бао не позволил бы Шестому дяде ждать за дверью, но он сделал это. Это действительно превзошло ее ожидания.

Да Бао чувствовал себя немного неловко под взглядом Мо Руюэ. Он слегка повернул голову в сторону и украдкой взглянул на нее краем глаза. Он не ожидал, что она все еще смотрела на него и была поймана с поличным.

Он покраснел и быстро сказал: «Я еще не закончил подметать землю, я сначала пойду на работу. ”

Закончив говорить, он убежал, как кролик, преследуемый орлом.

Мо Руюэ увидела его смущенный взгляд и не могла не рассмеяться. Последняя крупица гнева в ее сердце исчезла, и ее лицо, наконец, начало проясняться.

Она вспомнила, что ее Шестой дядя ждал снаружи. Хотя она не знала, зачем он пришел, это было либо извинение, либо просьба, либо и то, и другое. Короче говоря, он бы не пришел, если бы ему нечего было спросить.

Только что прояснившееся лицо Мо Жуюэ снова стало мрачным. Она быстро подошла к двери и слегка приоткрыла ее. Она сказала его шестому дяде, стоявшему снаружи: «Шестой дядя, каким ветром тебя сюда занесло? Разве мы только что не встретились? Есть что-то еще, что вы не закончили, и вы хотите добавить это мне?»

Шестой дядя был ошеломлен. Он подумал про себя, что Мо Рую и Да Бао вовсе не были биологическими матерью и сыном. Тогда почему мать и сын говорили одним тоном и словами? Если бы кто-то, кто не знал правды, увидел это, кто бы поверил, что они не были биологическими матерью и сыном?

Хотя на этот раз ему не читал лекции ребенок, Мо Руюэ все еще был младше его. Эти слова не звучали слишком резко, но сейчас он не смел спорить с ней. Он только улыбнулся Мо Рую.

«Мадам Цинь, это так. Ваше лекарство вылечило старшую сестру моей жены. Мой племянник раньше обидел вас и стеснялся подойти к вашей двери, поэтому он попросил меня помочь ему попросить у вас еще несколько доз лекарства».

«Давайте спасем ее до конца и отправим Будду на Запад. Поскольку мы уже спасли ее, вылечить ее можете только вы. Ради старушки, помоги ей еще немного.

После того, как Шестой дядя закончил говорить, он немного беспокойно посмотрел на Мо Руюэ. Нрав у этой женщины сейчас был действительно плохой. Она смотрела на людей, если они не соглашались с ней. Не говоря уже о том, что он и его незадачливый племянник только что обидели ее. Не было бы ничего странного, если бы они были отогнаны ею на месте.

— Шестой дядя, разве вы и ваш племянник раньше не доверяли мне? Если со старухой случится что-то еще, и она скажет, что я принял не то лекарство, я не смогу объясниться. Так что, я думаю, мы должны просто забыть об этом».

Мо Руюэ больше не причинит себе проблем. Она не хотела провоцировать других, поэтому было бы лучше, если бы другие не провоцировали ее.

Лицо Шестого Дяди тут же поникло, а его улыбка превратилась в горькую. Он умолял Мо Жую: «Мадам Цинь, это действительно наша вина, но старушка невиновна. По крайней мере, первое, что она сказала, когда проснулась, было поблагодарить тебя. Она просто не давала нам лица. Давайте спасем ее ради нее, хорошо?

«Мой племянник не изменник, но болезнь его матери очень страшна, когда проявляется. Это давно мучает старушку. Чтобы вылечить болезнь своей матери, он бегал по множеству врачей и тратил много денег. Нелегко увидеть какое-то улучшение в вашей клинике». Вздох. «Пожалуйста помоги.»

Когда Мо Руюэ слушала его, она внимательно наблюдала за его микровыражением. Было несколько мест, где он быстро и нервно моргал, а также были моменты, когда он покосился на правый нижний угол. Это показало, что в его словах тоже были элементы выдумки, но и правда на 50-60% должна быть.

Она вспомнила, как старушка держала ее за руку и благодарила, когда она только проснулась. Пожилая дама однажды проснулась, когда лечила ее, но снова очень быстро потеряла сознание. Она думала, что старушка не запомнит процесс, но она вспомнила.

Хотя Мо Жуюэ не была из тех, кто проявляет инициативу, чтобы помочь другим, она решила еще раз спасти старуху из-за ее благодарности.

«Я могу дать вам рецепт и несколько трав, но у меня есть просьба».

Как только она согласилась, она тут же добавила, не дожидаясь, пока ее Шестой дядя покажет счастливое выражение лица.

«Мадам Цинь, какие у вас условия? Пока это в наших силах, мы и глазом не моргнем!»

Услышав это, Шестой дядя показал счастливое выражение лица. Он боялся, что Мо Жую не упомянет об условиях. Если бы она это сделала, все могли бы обсудить это. Кроме того, у нее были и корыстные мотивы.

«Вам нужно принимать это лекарство только после ужина каждый день. Если вы настаиваете на ежедневном приеме, не едите острые морепродукты, не прикасаетесь к курению и алкоголю, через полгода-три месяца у вас будет явное улучшение. Через три месяца надо привести старушку на повторный визит, а еще через полгода».

«Я не могу пользоваться своим рецептом все время. Я должен настроить его позже. Иначе это будет не хорошее лекарство, а смертельный яд».

Мо Жуюэ остановилась здесь и многозначительно посмотрела на своего шестого дядю.

«О, мне было интересно, что это за состояние. Это правильно. Даже если мы пойдем в городскую поликлинику, чтобы найти врача, им все равно придется проводить регулярные контрольные осмотры. Раз уж мы пришли к вам на лечение, не лучше ли провести контрольные осмотры?»

После того, как Шестой дядя закончил говорить, он не мог не потереть руки и сказать: «Кроме того, у меня есть к вам еще одна просьба, то есть…»

Он еще не закончил говорить, когда его грубо прервала Мо Руюэ.

«Вы можете просто попросить меня об одной вещи за раз. Я не могу помочь вам больше, чем это. Вам решать, что именно вы хотите попросить».

Ее слова заставили Шестого дядю задохнуться, и он не мог произнести остальные слова.

Изначально он хотел попросить Мо Жуюэ взглянуть на его болезнь. Его болезнь была там в течение многих лет. Хотя это и не было смертельным исходом, но было очень хлопотно и трудно об этом говорить.

Однако, глядя на нынешнее отношение Мо Руюэ, она, казалось, догадалась, о чем он хотел попросить, поэтому она прямо использовала оправдание, помогая ему только в одном, чтобы заткнуть ему рот.

Он пришел сюда под предлогом того, чтобы попросить лекарства для своих родственников. Теперь он просил его изменить свои слова и лечить свою болезнь вместо того, чтобы давать родным спасительное лекарство. Разве это не равносильно тому, чтобы дать ему пощечину?