Глава 78: Младшая сестра, Чан Ли!

«О, хорошие новости?»

Чан Тун выглядела слегка удивленной, ее голова слегка наклонилась, а глаза смотрели в красные глаза Гу Ся, терпеливо ожидая, пока он заговорит. Она старалась не закрывать глаза из-за усталости.

Гу Ся, заметив, что пожилая женщина изо всех сил старается не заснуть из уважения к себе, искренне улыбнулся на своем белом лице.

За все его рестарты эта женщина не сделала ему ничего плохого…

Никаких психических пыток.

Никаких физических пыток.

Ничего.

Так вот, он был довольно предвзят, когда дело касалось матери чересчур милой героини.

Чан Вэнь, увидев искреннюю улыбку Гу Ся, заставила ее лицо слегка покраснеть, и она не могла не вспомнить объятия, которые произошли 30 минут назад на парковке.

Прижав щеки, она попыталась совладать со своими «детскими» эмоциями… У нее это не получилось…

Гу Ся проигнорировал милую героиню, вместо этого он не сводил глаз с Чан Дуна и сообщил ей хорошие новости.

«Мне интересно, хотели бы вы и ваша семья бесплатно переехать на частную виллу».

Он объявил, его тон был предельно серьезным, без шуток.

«…»

Чан Тун оказалась в состоянии неверия: каждый раз, когда она пыталась произнести слово, ее рот не двигался.

Ее зрачки сузились, и она начала тереть лоб.

«Извините, я, кажется, ослышался… Как видите, я уже давно не спал как следует…»

Это были слова, которые сорвались с ее губ, она, честно говоря, думала, что ее уши сыграли с ней злую шутку.

Она казалась настолько потерянной в своих мыслях, что сделала шаг назад, не осознавая своего окружения.

Вздохнув, Гу Ся сделал шаг вперед и схватил пожилую женщину за руки, следя за тем, чтобы она не споткнулась.

Он не хотел, чтобы уставшая мать упала и поранилась.

«Мэм, вы не ослышались… То, что я сказал, фактически вылетело из моих уст».

Он заверил пожилую женщину.

Чан Тонг проигнорировала физический контакт, ее уши дернулись от его слов, а ее разум впал в шок.

Никогда за всю ее жизнь никто не говорил ей, что она сама и ее семья могут жить на частной вилле.

— Ч-в чем подвох?

Она выплюнула, она знала, что это слишком хорошее предложение, чтобы не иметь какой-то сомнительной цены.

П、А, и Ань、о、ве,1 Гу Ся покачал головой.

«Нет. Я считаю, что вы и ваша семья действительно заслуживаете эту частную виллу».

Его слова были тихими, но были ясно услышаны матерью и дочерью.

Чан Тонг почувствовала, как в ее голубых глазах появились слезы.

«ИИ… Все эти годы… Я работал изо всех сил, чтобы выжить и вести такой печальный образ жизни».

Гу Ся вытер набежавшие слезы.

«Не волнуйся, тебе больше не придется страдать».

Он прошептал ей на ухо.

Чан Вэнь стояла на месте с теплой улыбкой на ее красивом лице, наблюдая за благотворной сценой, которая разыгралась перед ней.

Она начала всхлипывать, когда увидела, что ее мать плачет.

Ее мать никогда не плакала и никогда не проявляла слабости перед ней.

Поэтому, когда она стала свидетельницей проявления такой слабости своей матери, она не могла не почувствовать, как в ее сердце возникает множество сложных эмоций.

«Мама?»

Из воздуха появился тихий девичий голосок, привлекший всеобщее внимание.

Гу Ся перестал вытирать слезы Чан Дуна и отступил назад, слегка повернув голову вправо, и увидел только маленькую 12-летнюю девочку, которая появилась из-за угла, держа в левой руке плюшевого мишку.

У нее были короткие светло-голубые волосы, спадающие на плечи, и маленькое миниатюрное тело, которое кричало о привлекательности и невинности вокруг нее.

На ней была белая пижама, повсюду вышитая изображением детенышей панды.

«Чан Ли, почему ты встал?»

Чан Тун перестала чувствовать эти сложные эмоции и вместо этого повернулась к своей материнской стороне и инстинктивно подошла к дочери.

Чан Ли с невинным выражением очаровательного лица потерла глаза свободной рукой.

«Я хотел пить.»

Она сладко ответила матери слегка суховатым голосом.

Маленькая девочка, казалось, не заметила двух других присутствующих, что было очевидно по тому факту, что она их не узнала.

Все тело Чан Тонг напряглось, как будто ей было некомфортно, на ее лице отразилась печаль.

Она положила руки на плечи дочери.

«О, дорогая… Прости, но в этом месяце я не могу оплатить счет за воду…»

Голос ее был тихим, в тоне слышалось немного стыда.

Чан Ли молча кивнула головой.

«Я понимаю, мамочка».

Когда 12-летняя девочка собиралась обернуться, послышался голос.

«Если тебе нужна вода, я могу пойти и купить ее».

Чан Вэнь, Чан Тун и Чан Ли посмотрели на Гу Ся, обладателя голоса, который говорил.

Это был первый раз, когда Чан Ли заметила присутствующих двух человек, и от этого ее глаза расширились.

«Большая сестра?»

Она сразу заметила свою старшую сестру, которая нежно помахала ей рукой, безумно красивый мужчина ее не слишком заботил.

С огромной улыбкой на лице и исчезнувшей усталостью она бросила плюшевого мишку и побежала поговорить со старшей сестрой, вытянув руки.панд(a-n0vel.c)om

Как ракета, она влетела головой в живот Чан Вэня.

Секунду спустя она обняла старшую сестру своими маленькими ручками и потерлась лицом о мягкую гладкую белую кожу.

«Чанг Ли».

— пробормотала Чан Вэнь, опустившись на колени и ответив на объятия.

«Старшая сестра, я скучал по тебе!»

Чан Ли всхлипнула, ее глаза стали влажными, она посмотрела вверх в голубые глаза своей старшей сестры, которые она разделяла.

Чан Вэнь погладила короткие светло-голубые волосы своей младшей сестры.

«Я скучал по тебе тоже.»

Она нежно прошептала.

Чан Ли на секунду взглянула на Гу Ся, а затем снова посмотрела на свою старшую сестру.

«Кто этот красивый мужчина?»

Она тихо спросила с невинными и любопытными глазами.

Ее уши слегка покраснели, Чан Вэнь взглянула на Гу Ся, а затем снова на свою младшую сестру.

«Это Гу Ся, мой друг».

Она быстро ответила, слово «хозяин» почти вылетело из ее рта, но, к счастью, она спохватилась, прежде чем ей пришлось рыть себе могилу.

Чан Ли перестала обнимать старшую сестру и вместо этого сделала шаг назад и трижды кивнула головой.

«Я понимаю..»

Она повернулась к Гу Ся и подбежала к нему на своих маленьких ножках.

«Привет! Меня зовут Чан Ли!»

Она представилась с улыбкой.

«Приятно познакомиться, Чан Ли».

Тон Гу Ся был нежным, он положил свою большую крепкую теплую руку на голову маленькой девочки и взъерошил ее светло-голубые волосы.

«Эй, не порти мне волосы!»

Чан Ли отступила, обеими руками прикрывая волосы.

«Ахаха».

Гу Ся рассмеялся, наблюдая, как маленькая девочка прячется за спиной матери.

Чан Тонг положила руку на щеку и вздохнула.

«О боже, Чан Ли. Обычно ты стесняешься новых людей».

Она прокомментировала это вслух.

Маленькое очаровательное личико Чан Ли раздулось, как у бурундука, а уши стали розово-красными.

«М-мама… Не позорь меня!»

Бормоча эти слова, она игриво избивала мать небольшими «жестокими» атаками руками.

Гу Ся, который с легкой улыбкой наслаждался зрелищем, подошел и, казалось, привлек внимание Чан Дуна и Чан Ли.

Прежде чем маленькая девочка успела сказать хоть слово, Гу Ся присела на уровень ее глаз.

— Раньше ты говорил, что хочешь пить, да?

– спросил он не угрожающим голосом.

«Уму, я пришёл сюда попить воды…»

Чан Ли ответил.

Поднявшись со своего места на корточках, Гу Ся посмотрел вниз на маленькую девочку.

«Итак, ты хочешь отправиться со мной в небольшое приключение и принести немного воды?»

Он спросил.

«П-Правда!?»

Глаза Чан Ли прояснились, она посмотрела на мать, чтобы узнать, что она скажет.

Чан Тун молчала и посмотрела на Гу Ся, который показал ей большой палец вверх.

С глубоким и тяжелым вздохом она кивнула головой.

«Хорошо, но…»

Она закусила губу, через несколько секунд остановилась, а затем продолжила говорить:

«Вы должны защитить ее любой ценой. Ночью эта местность очень опасна».

Она предупредила Гу Ся с тревогой в голосе.

Чан Вэнь усмехнулась про себя, когда услышала слова матери.

В конце концов… Она знала, что рядом с Гу Ся никто во всем новом мире не мог тронуть пальцем ее младшую сестру, поэтому она поспешила успокоить беспокойство матери.

«Мама, не волнуйся… Гу Ся чрезвычайно силен!»

Сказала она уверенно, без грамма лжи.

Увидев и услышав такую ​​уверенность от старшей дочери, Чан Тонг ничего не оставалось, как кивнуть головой.

«Хорошо… Гу Ся, я верю, что ты позаботишься о том, чтобы моему малышу не причинили вреда».

Гу Ся похлопал себя по груди.

«Не волнуйтесь, мэм, с Чан Ли ничего не случится, а если что-то случится… Ну… Скажем так, я могу вызвать небольшой хаос».

[А/Т: Читатели! Проходит специальное мероприятие, в ходе которого золотые билеты удваиваются! Давайте попробуем собрать 1000 золотых билетов! Если мы достигнем этой цели, я дам вам, ребята, хорошую рождественскую главу о Гу Ся и других персонажах, которые вместе наслаждаются Рождеством. PS, это будет комедийно и полезно!]

[Кроме того, если мы достигнем такой цели, я позволю читателям выбрать первую героиню, которая будет проиллюстрирована в цифровом формате!]

[Такие подарки, как массажное кресло, роскошный автомобиль, дракон, волшебный замок, космический корабль и золотой гачапон, станут самой большой помощью! Но любой размер золотых билетов, даже если он один, это потрясающе!]