Глава 80: Счастье

Когда Лу Хэн вышел из леса с Сяо Ай, все в караване были немного взволнованы.

Они все собрались вместе.

«Лорд Волчий Бог, этот Ксику мертв?» Синь Шэн спросил с улыбкой: «Этот монстр десятилетиями сидел в этой горе. Я не ожидал, что сегодня он будет напуган до смерти… Ха-ха-ха… Это также судьба этого злого зверя».

Хотя только что над лесом пронесся гром, он был мимолетным. Кроме того, в горах уже был сильный ветер, молнии и гром. В караване нет практикующих, и нет разницы между Небесным Громом и земным ветром и громом.

В тот момент, когда в горах сверкнула молния, караванщики просто подумали, что это снова гром, и им было все равно.

Хотя Хо Фэн является совершенствующимся, его сердце Дао разбито, и его развитие в настоящее время потеряно, и он не знает о существовании силы грома.

Все с нетерпением ждали Лу Хэна, Синь Шэн сказал: «Я не знаю, каково на вкус мясо Сицюй… Господи Волчий Бог, почему бы мне не отрезать несколько кусочков сейчас и не взять их, а сегодня вечером не съесть мясной суп Сицюй. ?»

Синь Шэн с нетерпением ждал Лу Хэна и хотел получить разрешение Лу Хэна.

Лу Хэн молча покачал головой и сказал: «Мясо Сицюй больше нельзя есть, и я не убивал его. Человек, убивший Сицюй, был мрачным и странным демоном, который тайно вредил Сицюй с помощью злобной агрессии. фокусы на расстоянии».

«Чтобы предотвратить приход этого демона, я сначала отправлю тебя вниз с горы. Долго здесь оставаться не годится».

Серьезный тон Лу Хэна на мгновение ошеломил караванщиков, но они поняли, что даже если Волчий Бог скромен, он не стал бы обманывать их в таких вещах, поэтому они поспешно кивнули.

«Хорошо! Пошли сейчас.»

Ксин Шэн и другие поспешили погнать вьючных животных, и команда торговцев снова двинулась.

В бесплодных горах ревел ветер. В небе темные тучи закрыли световой люк, и время от времени по небу вспыхивали белые молнии, принося ревущие и ужасающие молнии.

Лу Хэн последовал за караваном, прогулялся с Хо Фэном на лошади Бо и спросил.

«Брат Хо, ты когда-нибудь слышал название Пещеры Зеленого Ада?»

Хо Фэн на спине лошади был ошеломлен и покачал головой: «Я этого не слышал. Волчий Бог, ты спрашивал о Пещере Зеленого Ада… Это тот, кто убил Сицю?»

Лу Хэн сказал: «До сих пор неясно, кто убил Сицю, человек или дьявол… Но, поскольку вы об этом не слышали, Пещера Зеленого Ада должна скрываться глубоко в мире».

При этих словах Лу Хэн не мог не вздохнуть.

Прежде чем спуститься с горы, Лу Хэн подумал, что Пещера Зеленого Ада была злой пещерой в Стране Огненного Перевала, собирающей могущественных демонов. Он убил его Семя Демона и, возможно, будет сражаться с ним в будущем.

Но теперь он спросил Хо Фэна и обнаружил, что ситуация отличается от того, что он предполагал.

Сказать, что самые информированные люди в мире, несомненно, секта Юнь. Люди секты Юнь путешествуют повсюду, гуляя по мирскому миру, где они могут соприкоснуться со слухами и анекдотами различных совершенствующихся.

Однако Хо Фэн много лет путешествовал по всему миру и никогда не слышал названия Пещеры Зеленого Ада. Скрытая глубина Пещеры Зеленого Ада выходит далеко за рамки воображения Лу Хена.

Однако он сам один за другим встречал членов глубоко скрытой злой организации по совершенствованию… Ах… Такая судьба, Лу Хэн не знал, что сказать.

Судьба между двумя сторонами настолько глубока, что в будущем у них может быть еще не один бой.

Лу Хэн был совершенно беспомощен.

К счастью, его сила — проклятие для этих злых культиваторов. В противном случае, зная, что он оскорбил такую ​​​​огромную злую организацию, Лу Хэн боится проблем со сном и едой.

Он не знает, где находится Пещера Зеленого Ада. Если будет шанс в будущем, то лучше послать им небесные облака в качестве благодарности…

Лу Хэн думал в своем сердце и время от времени оглядывался назад, но он не видел приближающегося зла.

Под все более тусклым светом караван наконец выбрался из этой бесплодной горы и снова вернулся на равнину.

В ночном небе выпал небольшой дождь.

А дождевая капля все растет, и вскоре превратилась в ливень, бушующий в горах и лесах.

Все бизнесмены промокли под дождем, а Хо Фэн был еще более несчастен, лежа на спине лошади Бо. Замерзший, усталый и голодный, этот когда-то энергичный молодой человек был настолько слаб, что, казалось, умирал.

Лу Хэну пришлось остановить караван и позволить всем укрыться в почтовом здании перед ним.

В противном случае караванщики захотят уйти еще дальше, совсем подальше от близлежащих бесплодных гор, а затем расположиться лагерем в глуши.

Но поскольку Лу Хэн остановил их, и они также доверились Волчьему Богу, они остановились.

В пустых почтовых домах планировка домов мало чем отличается от нескольких пройденных ранее почтовых домов. Это все еще одинокий дом на обочине дороги, чтобы укрыться от дождя, а за домом есть загон.

После того как караван остановился, они быстро разделили свою работу и перевезли товар на спине зверя в дом, а затем загнали в загон пятерых носорогов.

Затем в почтовом доме развели костер, и караванщики пошли в тыл, переоделись в мокрой одежде, а затем вошли в мокрой одежде сушиться.

В углу комнаты Лу Хэн и Сяо Ай развели свой собственный костер, далеко от каравана.

Картина этой сцены словно возвращает нас в ту ночь, когда все впервые встретились. Но теперь Хо Фэн уже не ликует с первого взгляда, а лежит у костра, бледный, обессиленный.

Увидев его появление, Лу Хэн не мог не вздохнуть и попросил Сяо Ай прислать еще одну чашку персикового вина, от чего лицо Хо Фэна стало намного лучше.

У костра все в караване увидели, что Хо Фэну повезло получить вино от Волчьего Бога. Хотя была только маленькая чашка, они завидовали.

В воздухе витал слабый аромат вина, заставивший всех подсознательно сглотнуть слюну.

Увидев эту сцену, Лу Хэн не мог сдержать смех и сказал: «Сяо Ай, дай им этот горшок с вином».

К всеобщему удивлению, Лу Хэн улыбнулся и сказал: «Я куплю тебе сегодня выпить».

На почте все были ошеломлены, а потом раздались восторженные возгласы.

Хотя вина в этом кувшине немного, но после его деления на одного человека, вероятно, останется только маленькая чашка. Но такая маленькая чашка стоит всего хорошего вина, которое они выпили в своей жизни!

Мужчины каравана с большой благодарностью приняли горшок с вином, переданный Сяо Ай.

На этот раз Лу Хэн принес с горы только два горшка вина, но он не был скрягой. Теперь, видя, что всем понравилось, он сразу разослал горшок.

Видя опьяненные и довольные лица мужчин в фургоне после выпитого персикового вина, он не мог не чувствовать себя намного лучше.

Иногда делиться с другими на самом деле приятно.

Лу Хэн принял благодарность с улыбкой. Глядя на караван у костра неподалеку, мужчины радостно и взволнованно говорили об изменениях после питья персикового вина, он покачал головой и с улыбкой вышел из ворот почтового дома.

В ночном небе снаружи молния и гром, проливной дождь и холодный ветер сходили с ума, разрывая все в горах.

Но в этом маленьком почтовом домике свет костра был тусклым и теплым, и мужчины весело и свободно смеялись.

Прислушиваясь к счастливому смеху, белый волк у почты не мог не рассмеяться, глядя на него ласковыми глазами.

Радость в этом земном мире, пусть он и так прост, не может не радовать людей.