Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios
«Поп!»
Глаза Цю Синьюй загорелись при звуке лопнувшего воздушного шара. «Я попал!»
Цю Тонг улыбнулся, но ничего не сказал. После этого она продолжала нажимать на курок вместе с Цю Синьюй, целясь в воздушные шары, которые находились в 10 метрах от нее. Менее чем за 10 минут они лопнули все 30 шаров.
Вздох за вздохом.
Никто не ожидал, что Цю Тонг действительно попадет в цель и выиграет самый большой приз.
Лицо босса побледнело. Если бы он знал раньше, он бы не позволил им играть!
Цю Тонг передал огромную куклу взволнованной Цю Синьюй. «Твой приз».
Цю Синюй взволнованно обняла свою куклу и с восхищением посмотрела на Цю Тонга. «Мама, ты восхитительна!»
Цю Синъюань и Цю Синцяо были преисполнены презрения, когда увидели, что Цю Синъюань так легко покорил куклу.
3
«Это всего лишь игра. Подумаешь?»
«Это верно. Если хочешь, я могу помочь тебе выиграть его тоже!»
Произнося эти слова, Цю Синъюань и Цю Синцяо тоже были потрясены. Они понятия не имели, что Цю Тонг умела обращаться с оружием и что ее стрельба была такой точной.
Как будто она могла видеть сквозь суровую внешность двух мальчиков, Цю Тонг улыбнулась им. «Вы хотите узнать?»
Глаза Цю Синцяо замерцали. Он украдкой взглянул на выражение лица своего старшего брата, прежде чем солгать. «Это такая базовая вещь. Я не хочу этому учиться!»
Цю Синъюань ничего не ответил. Его молчание выражало его отказ, но его глаза время от времени переводились на пистолет.
Цю Тонг не пропустил желание в их глазах. Она улыбнулась про себя и соблазнительно спросила: «Ты действительно не хочешь учиться?»
«Изучив его, вы сможете защитить свою младшую сестру и даже продолжить выигрывать ее куклы».
«Просто кивайте головами, если хотите».
Цю Синъюань и Цю Синцяо переглянулись. Цю Синцяо сделал вид, что выказывает большое нежелание. — Поскольку ты так сильно хочешь нас научить, у нас нет другого выбора, кроме как согласиться.
2
Цю Тонг чуть не рассмеялся вслух над его дерзким поступком.
Тем не менее, дела шли так, как и надеялся Цю Тонг. Это был первый шаг к ее успешному подавлению этих дьявольских отродий!
На следующий день рано утром Цю Тун вызвал троих парней и сказал им сделать 10 кругов вокруг дома. Это было в соответствии с методом обучения в постапокалиптическом мире.
Трое парней не знали, что она задумала, и у них не было другого выбора, кроме как следовать ее инструкциям. Хотя они часто занимались физическим трудом, они обычно не тратили столько энергии сразу.
Когда трое детей вернулись, тяжело дыша, они обнаружили, что это была всего лишь разминка?!
«Следующее — приседания».
Увидев, что трое детей не понимают, Цю Тонг быстро провел им демонстрацию и сказал мягким тоном: «Поскольку вы, ребята, только начали это обучение, вам не нужно делать слишком много, достаточно пятидесяти».
2
Однако им удалось сделать только дюжину или около того, прежде чем они были совершенно не в состоянии больше терпеть. Цю Синюй так устала, что рухнула на землю.
Цю Синъюань и Цю Синцяо тихо стиснули зубы, когда увидели, как Цю Тун пьет свой фруктовый сок с расслабленным выражением лица, как будто она наслаждалась видом их мучений.
Эта женщина, должно быть, снова сходит с ума. Она намеренно шутила с ними!
Цю Синцяо сердито вскочил и посмотрел на Цю Туна. — Почему ты не тренируешься?
Кроме того, они никогда раньше не видели, как Цю Тонг тренируется. Она утверждала, что это было полезно для обучения стрельбе. Скорее всего это была ложь!
«Потому что я сильнее тебя!»
Цю Тонг неторопливо ответил. Цю Синъюань и Цю Синцяо выглядели неубедительно. «Откуда вы знаете? Возможно, мы сильнее вас!»
Интерес Цю Тонга пробудился. Она подняла брови. — Ты бросаешь мне вызов?
Два человечка стиснули зубы и энергично закивали.
«Да!»
Цю Тонг с готовностью принял вызов. Она не смотрела на них свысока только потому, что они были детьми. — Вы двое можете прийти ко мне вместе.
Цю Синъюань и Цю Синцяо переглянулись. С молчаливым сотрудничеством, выработанным за многие годы их совместной жизни, они вместе атаковали Цю Тонг, один атаковал ее шею, а другой атаковал ее ноги.
Цю Тонг сузила глаза, внутренне восхищаясь их стратегией.
Как и ожидалось от величайших злодеев будущего, они были так талантливы в бою. Они смогли быстро обнаружить уязвимые части человека.
К сожалению, их соперником сегодня был Цю Тонг.
Отступив на одну ногу, Цю Тун увернулся, прыгнул на двух малышей и прижал их к земле.
Цю Синъюань и Цю Синцяо были побеждены, их одежда и лица были покрыты пылью.
— Теперь ты уверен?
Цю Тонг отпустил их. Увидев, что уже почти полдень, она сказала: «Ребята, продолжайте, а я пойду приготовлю обед».
Цю Синъюань помог Цю Синцяо подняться с земли. Когда они подумали о миссии, которую Цю Тонг поручил им, все почувствовали приближение головной боли.
— Брат, она что, нарочно нас мучает?
Цю Синцяо поморщился и сел на землю. Ему казалось, что пройдет много времени, прежде чем он снова сможет встать.
Цю Синъюань тоже нахмурился. Он чувствовал, что Цю Тонг, должно быть, сейчас чувствует себя слишком скучно и беспокойно. «Сейчас она полностью сосредоточена на нас. Кого еще она может мучить, кроме нас?
«Брат, почему бы нам не найти ей мужчину? Она теперь такая беспокойная, ей, должно быть, не хватает мужчины!»
5
Глаза Цю Синцяо загорелись, и он предположил: «Я слышал от брата Ху Цзы и остальных, что в тот момент, когда эта женщина окажется втянутой в роман, она не сможет думать ни о чем другом».
3
Таким образом, Цю Тонг больше не будет их мучить!
Цю Синъюань обдумал это и решил, что это хорошее решение.