Глава 39.1: Магия крови (2)

Он нахмурил брови в ответ на мой вопрос.

«Как…? Откуда ты знаешь, что в этом лесу живут вампиры, человек?

Я ответил серьезным тоном.

«Думаешь, в этом мире есть совершенная тайна? Я слышал, что ваш народ уже очень давно живет в этом лесу. Думать, что никто не знает, — это высокомерие».

«···»

Он просто смотрел на меня глазами, полными враждебности, не говоря ни слова.

Рядом со мной сестры-вампиры беспокойно смотрели друг на друга.

Я продолжал говорить.

«Когда я это сказал, у меня нет злобы. Есть только одна причина прийти в этот лес. Это для того, чтобы вампиры, потерявшие свои дома и племя, могли обрести новый дом.

«···Что?»

«Это вампиры, жившие в горах к северу от Кальдерика. Племена, жившие там, поссорились, поэтому большая часть членов племени погибла. Они едва выжили и сбежали».

Его взгляд обратился к сестрам.

В племени Элрод Форест уже должно быть несколько таких вампиров, так что он бы сразу понял ситуацию после моего объяснения.

«Так что, не можешь ли ты проявить милосердие и принять их как членов своего племени? Это единственная причина, по которой мы пришли сюда».

Он молча посмотрел на сестер и на меня и сказал;

«…Я не понимаю. Помимо обстоятельств тех молодых вампиров, почему ты, человек, привел их сюда?

«Я спас их от охотников за рабами. И я просто знал, что в этом лесу живет племя вампиров».

Именно тогда я почувствовал другие признаки того, что сюда идут люди.

Только что появившиеся вампиры приземлились по обе стороны ветки в направлении появления вампира-мужчины.

А когда они нас нашли, они сначала испугались, потом нахмурились.

«···Люди и вампиры? Что здесь происходит, Флок?

Имя вампира, с которым я разговаривал, было Флок.

Он объяснил ситуацию своим коллегам.

Вампиры взглянули на нас и сделали странное выражение лица, выслушав все объяснения.

Какое-то время они тихо обсуждали, что делать. Но я всё слышал благодаря своему суперсенсору.

«Прежде всего, давайте сообщим об этом…»

«Да, тогда за ними стоит присмотреться…»

Они сделали вывод, что им следует делать, и рассказали мне.

— Ничего не делай и терпеливо жди, человек. Если у тебя действительно нет других намерений и ты здесь только для того, чтобы помочь этим молодым вампирам, ты сможешь это сделать.

«Хорошо.»

Я послушно ответил.

Похоже, они собирались пригласить высокопоставленного вампира, чтобы он решил, что им делать с Рудикой и Рубицей, поэтому нам следует подождать здесь.

Остальные вампиры снова ушли, и остался только один, настороженно наблюдая за нами.

Он стоял молча, ожидая, пока придет кто-нибудь еще.

***

Пространство с мрачной атмосферой.

Женщина-вампир остановилась, закрыла глаза и затаила дыхание.

Она стояла перед огромным камнем в центре комнаты, а в выемке посередине камня находился одинокий красный камень размером с кулак, обернутый черными цепями.

Зловещий камень, одиноко освещавший это подземное пространство без единого света снаружи огненно-красным светом.

Под скалой были и другие вампиры, наблюдавшие за ним тревожными глазами.

«···»

Женщина медленно открыла глаза и положила руку на красный камень.

Когда ее рука коснулась его, камень испустил еще более яркий кроваво-красный свет.

Зловещая энергия, исходящая от камня, наполнила пространство.

Энергия, которая заставляла дрожать даже наблюдавших за ней вампиров. Его получала одна женщина.

Затем кровь, вытекшая из ее тела, медленно впиталась в камень.

Выражение лица женщины, которая сохраняла самообладание, исказилось от боли.

Но дело было не только в том, что камень впитал в себя кровь.

Ха-ха-ха-ха-ха…!

Причудливый и устрашающий смех, глодавший душу.

Эта подавляющая мысленная волна, эхом отдававшаяся в ее голове, была чем-то, к чему она не могла привыкнуть, хотя переживала это десятки раз.

Женщина сохраняла свое вот-вот рухнувшее сознание и ждала конца.

Свет камня медленно угас.

И камень, вернувшийся в исходное состояние, как будто светился немного меньше красного света, чем раньше.

«···Ха».

Женщина, успешно завершившая церемонию, споткнулась вниз по лестнице.

Вампиры, ожидавшие внизу, бросились к ней.

«Сестра… с тобой все в порядке?»

Мужчина вышел вперед и поддержал ее.

Всю церемонию он смотрел болезненными глазами, как будто делал это сам.

Женщина кивнула и осторожно убрала его руку.

«Все нормально. Не поднимай шума».

Видя, что она все еще дрожит, говоря это, лицо мужчины стало еще более обеспокоенным.

Ритуал на подавление энергии крови.

Это был долг, который вожди передавали по наследству из поколения в поколение, а также ответственность, которую необходимо было выполнять ради мира племени.

Поэтому по ходу церемонии мужчина ничего не мог сделать, наблюдая, как ее сестра теряет свою жизнь.

Мужчина перевел взгляд и снова посмотрел на камень, встроенный в скалу.

Как долго племени пришлось тратить жизни своих собратьев ради этой чертовой штуки? До тех пор, пока не…

«Отдохни, сестра. Позаботьтесь о вожде».

Из подземного пространства женщина вышла вместе с другими вампирами.

Мужчина посмотрел на нее и вздохнул.

В это время вампир с другой стороны быстро побежал в эту сторону. Это был воин, которому было поручено периодически проводить разведку леса.

«Главный воин».

Мужчина посмотрел на другого озадаченным взглядом.

«Что происходит?»

Услышав последовавший за этим доклад, мужчина слегка нахмурился.

«···Люди принесли молодых вампиров? Откуда он узнал о нашем племени?

«Я сам не знаю. Вот почему я поспешно сообщил об этом вам».

«Сколько там было людей?»

«Только два.»

Мужчина посмотрел в ту сторону, куда исчезла женщина, а затем кивнул.

«Я пойду напрямую с воинами. А пока, пожалуйста, не докладывайте вождю».