Глава 26.2

Глава 26 (Часть 2)

Снова в классе…

Кэ Чэнвэнь некоторое время назад все еще говорил об игре Чжао Минси на виолончели.

«Черт, Минси. Ты слишком скромный. Почему ты ни разу не упомянул о таком умении?!

«Не то чтобы это был важный навык». Минси хранила свои тестовые листы в ящике стола.

Кроме того, это был навык, которому она научилась в прошлой жизни, так что она не была уверена, знает ли она все еще, как это делать.

Кто бы мог знать, что в тот момент, когда она коснулась виолончели, начала появляться знакомая мелодия, которая была вырезана в ее голове.

Похоже, все нереально, если не считать знаний, встроенных в ваш разум.

— Перестань пялиться на нее. Фу Янси грубо оттолкнул голову Кэ Чэнвэня в сторону.

После того, как некоторые из них сели, Минси увидел, как Фу Янси налил себе чашку горячей воды. Затем он высыпал несколько витаминоподобных белых таблеток из нескольких бутылочек и запил их горячей водой.

Когда Минси собиралась спросить его, что он пьет, она увидела, как Фу Янси внезапно лениво махнул рукой в ​​сторону входа в их класс. «Идите сюда.»

Последователь немедленно подбежал и поставил огромную коробку на стол Мин Си. Он позволил ей сделать первый выбор.

«Что это?» Внимание Минси было привлечено к этому.

То, что она увидела, было целой коробкой пушистых шарфов. Все они выглядели мягкими и расслабляющими. Она не могла определить бренд, связанный с ним, но, учитывая его изысканность, это должен был быть дорогой бренд.

Однако, поскольку они купили слишком много, его можно было хранить только в коробке.

Ке Чэнвэнь объяснил: «Шарфы банды».

Фу Янси бросил белые бутылки в ящик стола и сел за стол. Он сковал руки за головой и свесил ноги. Он счастливо смотрел на Чжао Минси.

С этого ракурса маленькая родинка под его глазом казалась еще более заметной.

«В настоящее время вы являетесь последователем № 1, поэтому вы можете выбрать первым».

Минси сказал: «…Вещи в вашей банде действительно уникальны. Сначала чехол для телефона, а теперь шарф».

Влилась ли она наконец в банду и стала последовательницей №1 после месяца усилий?

Хотя Минси совсем не было холодно, учитывая, что это была групповая деятельность, она чувствовала себя обязанной присоединиться.

Она огляделась, прежде чем, наконец, вытащить белую. Затем она опустила голову и обвила ею шею.

Шарф оказался очень удобным. После того, как она надела его, ей стало намного теплее.

Когда Фу Янси увидел это, он притворился беззаботным и кашлянул, прежде чем протянуть руку, чтобы схватить его вслепую. — Думаю, я тоже выберу наугад.

Из-за слепого захвата он вытащил розовый. Увидев это, он сделал вытянутое лицо и бросил его обратно.

Он взглянул на выбор Минси, прежде чем вытащить черный.

Ке Чэнвэнь: «…»

Вы называете это случайным? Вы явно выбираете конкретное.

Шарфы с радостью раздали всем в классе.

Посреди этой радостной атмосферы Минси села и продолжила делать свои контрольные работы.

Фу Янси поставил одну ногу выше другой, когда сел на стол. Он с удовольствием снимал ту, что была на нем изначально, и надевал новую.

Затем Минси поднял глаза и внезапно заметил, что с правой стороны, ближе к затылку, были две глубокие и длинные раны.

Подобно ране на его руке ранее, казалось, что он был ранен осколком стекла. Теперь она покрылась коркой, но она могла себе представить, насколько ужасной была рана, когда она была нанесена впервые.

Мин Си мгновенно встал и оттолкнул лицо Фу Янси в сторону.

Эти двое внезапно оказались очень близки. Он чувствовал на себе дыхание Минси.

Ее ресницы были похожи на вороньи перья. Они были длинными и черными, ясными как день.

— Что, что ты делаешь? Фу Янси был потрясен. Он подумал, что она вдруг захотела поцеловать его, поэтому его лицо тут же покраснело, а тело застыло, как камень… Но после двух секунд ожидания Минси все еще ничего не сделал.

Веки Фу Янси дернулись. Только тогда он понял, что она смотрит на рану на его шее.

Фу Янси изменил выражение лица и мгновенно оттолкнул Минси. Он выпрямился, сделал два шага назад и быстро надел шарф.

— Что случилось с твоей шеей? Минси в шоке уставился на его шею.

Неделю назад она не видела такой раны на шее Фу Янси. Так что, если ее догадка была верна, он, должно быть, был ранен на этой неделе.

Однако, поскольку в последнее время дни становились холоднее, Фу Янси всегда носил шарф. Кроме того, он сидел справа от нее, поэтому она никогда не смогла бы заметить правую сторону его шеи.

Таким образом, она узнала только сегодня.

Выражение лица Фу Янси теперь было более расслабленным. Он коснулся своей шеи, покрытой шарфом, и небрежно сказал: «Когда я готовил лапшу быстрого приготовления, температура воды была слишком высокой, поэтому стеклянная чаша разбилась».

Минси спросил: «Это случалось и раньше?»

Фу Янси посмотрел на нее. «Ага.»

— Ты слишком забывчив. Это уже второй раз. Если бы тебе не повезло, осколки стекла могли бы прорезать тебе вены.

Минси не знала почему, но почувствовала в себе прилив гнева. — Ты всегда был таким?

Когда Фу Янси увидел выражение ее лица, его сердце почему-то ослабло.

Он пытался скрыть нежность, которую чувствовал в своем сердце. Он обхватил ногами стул и передвинул его. Затем он сел и, скрестив руки, посмотрел на Чжао Минси, радостно поднял брови и гордо сказал: «Маленькая Маска, разве ты никогда не слышал, что шрам — это почетная медаль мужчины?»

Минси: …

К черту ваши медали.

*

Минси весь день чувствовал себя не в своей тарелке. Ей было интересно, было ли это из-за того, что она высасывала удачу Фу Янси, что ему постоянно так не везло.

Его уже дважды порезали осколками стекла.

Помимо того факта, что Фу Янси сейчас очень хорошо с ней обращался и защищал ее, как если бы он был последователем, она все еще должна знать, как отплатить за его доброту.

Даже если она не дружила с Фу Янси, на самом деле они были просто незнакомцами, она не могла позволить себе сделать такую ​​вещь, из-за которой она перенесла бы свое несчастье на Фу Янси.

Система сказала ей: «Такого случая никогда не произойдет. Вы просто пользуетесь его удачей, а не поглощаете ее. Ты понял? Фу Янси, порезанная стеклом, определенно не вызвана твоими действиями.

Когда Минси услышала слова системы, она вздохнула с облегчением. Тем не менее, она все еще чувствовала себя немного неловко.

Она решила на несколько дней перестать наживаться на его удаче и понаблюдать за ситуацией.

*

Что касается другой стороны, то в то время как у Чжао Юнина было свободное время после окончания второго урока после обеда, его друг неожиданно потянул в кабинет литературного факультета. — Тебя ищет старшеклассник из 3-го класса.

«Какого черта?» Чжао Юньнин не знал никого из 3-го класса. Однако его друг продолжал тянуть его до такой степени, что он даже не мог убежать. Так, с чувством досады, его потащили на литературный факультет.

Прежде чем он успел подойти ближе, он вдруг услышал знакомый голос.

Чжао Юньин подсознательно остановилась.

«Учитель», — это был мягкий голос Чжао Юаня. «Вы выбрали ведущего ежегодного школьного праздника в следующем месяце?»

«Почему ты спрашиваешь?» С другой стороны послышался нежный женский голос.

Чжао Юньнин думала, что Чжао Юань собирается сделать то, что она сказала во время обеда, а именно порекомендовать Чжао Минси. Поэтому он не смел их беспокоить. Он просто ждал снаружи, пока она выйдет.

Он подумал про себя, что Юаньюань Цзе действительно великодушен.

«Я был хозяином в течение последних двух лет. Мой опыт и возможности намного превышают чью-либо квалификацию на роль ведущего в этом году».

«Я знаю, что Минси сейчас очень популярна, включая тот факт, что на этот раз она набрала больше очков, чем я. Однако, мисс, вы видели форум? Многие люди задаются вопросом, не жульничала ли Мин Си… Она… потому что она моя старшая сестра, и я очень хорошо ее знаю, она никогда не смогла бы получить такие оценки на обычных экзаменах. Она искала Шэнь Лияо перед экзаменами.

«Фотографии ежегодного школьного праздника в конечном итоге будут размещены на веб-сайте школы, я думаю, это может произвести не очень хорошее впечатление на публику, верно? Поэтому я надеюсь, что вы все еще можете дать мне этот шанс».

«Если вы согласны, я могу пригласить пианиста из Беркли на фортепианный концерт в этом году».

«Видеонаблюдение может доказать, что студент списывал, а не по словам студентов на форуме». сказал тот учитель. «Но я все равно хочу поблагодарить вас за то, что вы рассказали мне о такой теме на форуме. Если ходят такие слухи, то действительно выбор Чжао Минси может плохо сказаться на репутации школы.

«…»

После этого он кое-что услышал. Учитель, казалось, что-то говорил Чжао Юаню. Однако Чжао Юнин было все равно.

Кровь в его организме кипела, а голова гудела, как старый сломанный телевизор.

Если бы человек, стоящий там, был кем-то вроде Э Сяося, Чжао Юньин бы так не отреагировала.

Но почему это был Чжао Юань?

Как это мог быть Чжао Юань?

Чжао Юань никогда не сражался с другими за что-то.

Но вскоре после этого Чжао Юньин кое-что заметила. Хотя Чжао Юань никогда ни у кого ничего не брала силой, все в их семье, включая ее друзей, взяли на себя инициативу, чтобы помочь ей выбрать Чжао Минси — как и в предыдущем инциденте с Э Сяося.

Он вспомнил все предыдущие инциденты.

Кровь в венах Чжао Юнина бросилась ему в голову. Он был так потрясен, что забыл уйти.

Выражение его лица менялось снова и снова. Он даже не заметил, что парень, который привел его туда, ушел.

Он не знал, сколько времени прошло, когда дверь открылась.

Чжао Юань вышел и вежливо закрыл дверь. На ее лице была улыбка.

Она оглянулась и встретилась с недоверчивым взглядом Чжао Юнина.

Воздух стал мертвенно тихим.

Чжао Юань был потрясен. Она воскликнула: «Что ты здесь делаешь?»

*

Атмосфера в семье Чжао была довольно неловкой после того, как сегодня закончились занятия.

Чжао Чжаньхуай еще не вернулся домой. Мадам Чжао не знала почему, но по какой-то причине Чжао Юньин и Чжао Юань подрались. Вернувшись домой, Чжао Юньин с сердитым взглядом заперся в своей комнате, чтобы поиграть в игры. Он не выходил, пока не подошло время ужина.

Что касается Чжао Юань, ее глаза были красными. Когда ее спросили, что случилось, она ничего не ответила и тоже ушла в свою комнату.

Госпожа Чжао была уверена, что это Чжао Юньин издевался над Чжао Юанем. Она поднялась наверх, нахмурившись, и постучала в дверь, прежде чем вытащить Чжао Юнин наружу. — Извинись перед сестрой. Что ты сделал на этот раз?

Чжао Юньин собиралась закатить истерику. «Какое, блядь, это имеет отношение ко мне? Почему бы тебе не спросить ее, что она сделала? Она сказала учителю, что Чжао Минси жульничал…

«Вы ненормальный?» Мадам Чжао была в недоумении. «Почему Юаньюань сказал такое?»

Чжао Юньин стиснул зубы. Он пожалел, что не записал весь разговор.

Когда Чжао Юань услышала шум снаружи, она немедленно открыла дверь и выбежала. Она сказала госпоже Чжао: «Нет, мама, это не имеет никакого отношения к Юнин. Я столкнулся с некоторыми другими вопросами. Действительно!»

Когда госпожа Чжао увидела, насколько испуганной была Чжао Юань, она еще больше уверилась, что именно Чжао Юньин издевался над ней. Она еще больше разозлилась. «Юнин, тебе уже 15. Почему ты не можешь взять на себя ответственность за то, что ты сделал?!»

Чжао Юнин был так возмущен, что у него закружилась голова. Он сердито посмотрел на Чжао Юаня.

Теперь он понял, насколько беспомощной была Чжао Минси, когда она даже не могла объясниться. Он чувствовал себя таким чертовски обиженным! Его кулак был крепко сжат.

— Спускайся и обедай. Мадам Чжао приказала, прежде чем повернуться, чтобы спуститься вниз.

«Удивительный.» То, как Чжао Юньин смотрел на Чжао Юань, было таким, как будто он вообще ее не знал. «Разве это весело, что мы все обведены вокруг твоих пальцев?»

Чжао Юань сказал: «Юнин, позволь мне объяснить. Меня заставили это сделать! Я просто не хотел упускать эту возможность…

«Ты очень отличаешься от того, что я себе представлял».

Чжао Юньин посмотрела на нее и разочарованно оборвала ее: «Поскольку вы сделали что-то не так, самое меньшее, что вы можете сделать, это извиниться. Не мне, а учительнице за то, что ты ей в лицо ляпнул ерунду. Вы должны извиниться перед Чжао Минси за то, что вы оклеветали ее имя. Но ты все еще пытаешься найти себе оправдания. Вы совсем не чувствуете сожаления».

Чжао Юань боялась, что мадам Чжао услышит его, поэтому она понизила голос. «Мы выросли вместе. Почему ты всегда должен отдавать предпочтение Чжао Минси, а не мне?»

— Потому что ты требуешь то, что тебе не принадлежит! Разве ты не понимаешь?! Чжао Юньин был так разгневан, что его слова перестали фильтроваться. Разочарование и тревога, которые он испытывал с тех пор, как Чжао Минси ушла из дома, в этот момент достигли максимума.

Он закричал: «Вы требуете того, что вам не принадлежит. Как ты думаешь, кто ты такой, чтобы все склонялись к тебе?»

— Ты даже не разрешаешь мне завести домашнюю кошку. Это мой дом, так почему я не могу завести кошку? Я просто хочу чертову кошку! Я хочу 100 гребаных котов!»

Мадам Чжао подбежала и дала Чжао Юнину пощечину.

Той ночью с отпечатком руки на лице Чжао Юнин покинул дом семьи Чжао и поселился в отеле.