Глава 30.2

Ке Чэнвэнь прыгнул к ним, как обезьяна, и завопил: «Это несправедливо. Я тоже плохо спал. Цзян Сюцю занял для себя заднее сиденье, из-за чего мои ноги онемели, а темные круги под глазами проступили. Почему я не участвую в этом?!»

Атмосфера была мгновенно разрушена.

«Разве твои гребаные круги под глазами обычно не темные?!» Фу Янси сердито оттолкнул голову. «Ничего не осталось. Я купил только два».

Ке Чэнвэнь: «…»

Минси получил от них так много помощи прошлой ночью. Она чувствовала, что завязала с ними революционную дружбу.

Она застенчиво сняла маску с лица и сказала: «Почему бы мне не отдать тебе свою? Я достаточно выспался, и мои глаза не чувствуют дискомфорта».

Ке Чэнвэнь как раз собирался с радостью принять это.

Фу Янси хлопнул его по руке.

С вытянутым лицом Фу Янси достал из сумки еще три. «Здесь.»

Ке Чэнвэнь: «???»

Мин Си спросил: «Разве ты не говорил, что их только двое?»

Лицо Фу Янси не покраснело, его сердце не екнуло, и он не моргнул. — Я забыл, что там была еще одна коробка.

«…»

Все пятеро надели маски для глаз, из-за чего они выглядели как воры Цзян Яна, которые врывались и грабили людей. Это потрясло тетю Ли, которая шла мыть овощи в фарфоровом тазу.

Минси быстро сняла маску и подошла. «Тетя Ли, это я. Я вернулся с кратким визитом.

«Это Минси?!» Тетя Ли узнала Минси и тут же поставила фарфоровый таз. Она подошла и притянула ее ближе, чтобы внимательно посмотреть на нее. Затем она сказала с тяжелым чувством: «Минси стала красивее».

Тетя Ли была в восторге. Она уговорила пятерых остаться на ужин. Она подожгла жаровню, позволив им окружить ее и согреть руки. После того, как она закончила свою работу, она оттащила Минси в сторону, чтобы долго говорить.

Минси долго оставалась в своей старой комнате, одну за другой собирая вещи, которые у нее не было времени взять с собой раньше.

На обед они съели большой горшок риса из дома тети Ли. Хотя было жарко, рис был твердым, а вкус блюд был средним.

Но Фу Янси и Цзян Сюцю ничего не сказали. Ке Чэнвэнь и Хэ Ян также активно помогали тете Ли мыть посуду.

В мгновение ока наступил вечер.

Минси планировала отдать дань уважения своей бабушке. За исключением Цзян Сюцю, которая была очень холодна и неотделима от жаровни, остальные трое пошли с ней.

Они купили зажигалки и цветные бумажные деньги в городском магазине, засунули их в красный полиэтиленовый пакет и пошли в гору по грязной местности.

На горе было много могил. Этот вид маленького городка не был таким особенным, как люди в большом городе, что видно по тому, как повсюду были разбросаны могилы.

Могила бабушки Минси находилась в отдаленном углу на относительно покатом холме. Поскольку сейчас шел дождь и земля была скользкой, можно было легко упасть, соскользнув с ноги.

После того, как они выразили свое почтение, которое длилось всего 10 минут, Кэ Чэнвэнь и Хэ Ян поскользнулись, по крайней мере, один раз.

Поэтому Минси сказал Хэ Яну: «Вы трое должны вернуться первыми».

Хэ Ян посмотрел на мутную воду на ее теле. У них не было выбора, кроме как вернуться назад, иначе грязная вода промокнет в их одежду, и это будет ужасно неудобно.

Кроме того, они закончили выражать свое почтение, а чужаки вроде них не должны продлевать свое пребывание, поэтому они сказали: «Тогда мы сначала отправимся обратно. Ты тоже должен быть осторожен, чтобы не упасть».

«Хорошо.» Минси кивнул.

Фу Янси сделал вид, что не слышит ее. Он сказал: «Я не падал. Я буду ждать тебя.»

Гора была отдаленной и уединенной. Это просто не место для одинокой девушки. Поэтому Кэ Чэнвэнь сказал: «Тогда, Си гэ, побудь некоторое время с Чжао Минси. Хэ Ян и я спустимся первыми».

В тот момент, когда они вдвоем ушли, гора мгновенно затихла.

Минси молча сжег бумажные деньги.

Фу Янси стоял в стороне и смотрел на нее сверху вниз. Он почесал затылок, растерянный, так как не знал, как ее утешить. На самом деле, он почти хотел перезвонить Кэ Чэнвэнь.

Минси был первым, кто посмотрел на него. Она улыбнулась. — Тебе не нужно утешать меня. Я не грустный. Мы завтра вернемся в школу?»

«Да…» Фу Янси вздохнул с облегчением. Как раз когда он собирался поговорить об обратном поезде, они оба услышали непрерывный лай собаки.

Его лай был слишком устрашающим, как будто он собирался броситься в любой момент.

Минси был ошеломлен. Она быстро отложила бумажные деньги и встала. «С каких это пор на этой горе появилась собака?!»

Она схватила Фу Янси за запястье и собиралась оттащить его.

Минси не знала, было ли это ее неправильным восприятием, но Фу Янси смотрела на тибетского мастифа. Его тело было чрезвычайно жестким, а ладонь, которую держал Минси, была полна пота.

Мин Си впервые видел его таким. На его лице не было никакого выражения. На самом деле, это было смешано с небольшой холодностью.

Он упрямо прикусил нижнюю губу.

«Фу Янси!» — закричал Минси. Она была шокирована его поведением.

Фу Янси неохотно вышел из этого состояния, и его кадык качнулся. После того, как он понял, что происходит, он сказал: «О нет», прежде чем быстро развернуть Минси и побежать.

Из-за их единственного колебания высокий тибетский мастиф бросился к ним с зубастой ухмылкой.

У собаки был крепкий позвоночник, а глаза были черными.

В одно мгновение острые клыки во рту приблизились к ним, и резкий жар переполнил их чувства.

Фу Янси стоял перед Чжао Минси.

Оба поскользнулись на ногах и внезапно потеряли равновесие. Они ступили на скользкую почву и упали на дно склона холма.

Поскольку почва была мягкой, они не пострадали.

Однако они могли видеть, что собака вот-вот снова бросится вниз.

«Блэки!»

Собака залаяла и яростно оскалила на них зубы. Вскоре подошел местный фермер и протянул им руку извиняющимся тоном. «Мне жаль. Вы двое, быстро, я вас подтяну.

Фу Янси помог Минси подняться. «Вы ранены?»

Минси покачала головой. «Нет.»

Фу Янси сделал вытянутое лицо. Он был в ярости на мужчину средних лет, который держал собаку. «Не беспокойтесь о нас. Просто свяжи свою собаку и утащи ее!»

Когда Фу Янси и Минси вернулись, на их телах было больше грязной воды, чем у Хэ Ян и Кэ Чэнвэнь, так что они практически превратились в глиняные фигуры.

Тетя Ли была ошеломлена. Она быстро попросила их принять ванну.

Поскольку Минси была лучше знакома с здешним оборудованием, она быстро умылась. Закончив, она переоделась в одежду, которую ей дала тетя Ли, и вышла.

Фу Янси был сравнительно медленнее.

«Ребята, вы встретили гигантскую собаку?» Цзян Сюцю подошел и спросил.

«Да.» Минси подумал о реакции Фу Янси днем ​​и почувствовал, что что-то не так. Она спросила из-за беспокойства: «Есть ли у Фу Янси какая-то фобия против собак?»

Его реакция сегодня была очень ненормальной. Даже когда он вернулся, чтобы принять ванну, он промолчал. Это была огромная разница по сравнению с его обычным высокомерным «я».

— Ничего страшного, просто…

Как только Цзян Сюцю собирался говорить, его прервала Фу Янси, вышедшая из душа. «Бля, тебя поймали. Не говори обо мне плохо за моей спиной!

С коротких рыжих волос Фу Янси капала вода, а его волосы были не совсем сухими. Он поспешно потащил Чжао Мин Си за собой, подальше от Цзян Сюцю.

Он вернулся к своему обычному дерзкому поведению и недовольно посмотрел на Чжао Минси. — Маленькая Маска, хватит. Ты сказал, что признаешь во мне только начальника, но все еще говоришь обо мне плохо с другими людьми!