Глава 148 — Глава 148: На тревоге

Глава 148: На тревоге

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

После того, как Сюй Ань ушел, Цзин МО с серьезным выражением лица повернулся к Ся Синю и сказал: «Держись на расстоянии от Сюй Аня; ей нельзя доверять».

В тоне Ся Синь был оттенок ревности: «Кажется, она не заинтересована в сближении со мной. Похоже, она больше заинтересована в том, чтобы стать ближе к тебе.

Застигнутая врасплох своими словами, Ся Синь остановилась. Она подумала: «Я ревную?» Нет, должно быть, мне просто неприятно видеть, как кто-то слишком близко подходит к моему старшему брату.

Погруженный в свои мысли, Цзин МО не заметил ревности в тоне Ся Синя. Его взгляд следил за Сюй Ань, когда она отступала.

По пути на поиски Чжао Наня Ся Синь была перехвачена Сюй Пин: «Мисс Ся, не могли бы вы мне помочь? Это оборудование тяжелое, и мне нужно перевезти его во временную палатку. Это недалеко.»

Всегда готовый помочь, Ся Синь с готовностью согласился.

Оборудование действительно было тяжелым. Поднимая их, Ся Синь внимательно следила за своим путем, стараясь не споткнуться о камни.

Прежде чем она успела это осознать, Сюй Пин увел ее от толпы. Почувствовав опасность, Ся Синь поставил оборудование, готовясь отступить.

Сюй Пин, тоже бросив свое снаряжение, попытался заблокировать ее. Он сказал: «Мисс Ся, уйти на полпути, помогая, не очень благородно, не так ли?»

Прищурив глаза, Ся Синь оглядела окрестности в поисках любого оружия в пределах досягаемости. Заметив осиное гнездо над головой Сюй Пин, в ее голове сформулировался план. Используя свои силы контроля, она направила ос ужалить Сюй Пина, одновременно отвлекая его внимание. Она сказала: «Господин. Сюй, я вдруг вспомнил, что у меня есть еще кое-какие дела. Извините, я больше ничем не могу вам помочь. Я найду кого-нибудь, кто поможет тебе».

Как только Сюй Пин бросился к Ся Синю, его остановил рой ос. Воспользовавшись случаем, Ся Синь сбежал.

Из-за дерева появился Сюй Ань. Распылив немного жидкости на Сюй Пина, осы рассеялись.

Потирая места ужалений, глаза Сюй Пина потемнели. Он сказал: «Она очень бдительна. Эта неудача затрудняет любые будущие шаги».

Ледяной взгляд Сюй Аня проследил за направлением, в котором исчезла Ся Синь, и сказал: «Как только начнутся съемки, она будет под нашим контролем. Тогда мы с ней справимся.

Сюй Пин поколебался и спросил: «Вы уверены, что нам следует принять меры против нее? Возможно, это будет трудно объяснить молодому господину.

Уже направляясь к лагерю, Сюй Ань сказал, не оглядываясь: «Наша миссия — вернуть ее любыми необходимыми средствами».

Первоначальной привлекательностью этого реалити-шоу была обстановка на открытом воздухе. Каждому участнику нужно было выбрать животное-спутника для путешествия. Выбор варьировался от котят и щенков до ослов и ежей и даже белого горностая.

Зная характер своей любимой собаки Бобо, Цзин МО выбрал ежа, чтобы избежать ревности со стороны Бобо по его возвращению.

Сюй Чжи, как всегда джентльмен, пусть Ся Синь выберет первым.

Взгляд Ся Синя был прикован к белоснежному горностаю, но Сюй Ань внезапно предложил режиссеру: «Для комедийного эффекта и большей зрительской аудитории Ся Синь должен выбрать упрямого осла».

Убежденный, режиссер поделился этой идеей, и Ся Синь, несмотря на свое предпочтение горностая, не имела другого выбора, кроме как выбрать осла.

Видя привязанность Ся Синя к горностаю, Сюй Чжи выбрал его своим животным-компаньоном.

Близлежащих гор Азуралиса было много, но режиссер выбрал дикую, неизведанную гору. Без каких-либо искусственных каменных ступеней все тропы представляли собой естественные тропы, проложенные животными. Вечный туман делал землю влажной, и каждый шаг по мягкой грязи вызывал дискомфорт.

Более того, лесная подстилка изобиловала странными растениями. У некоторых из корней были шипы, направленные вверх, — легкие ловушки, которые могли оцарапать или порезать любого, кто неосторожен.

Трио было поручено выжить в горах в течение двух дней, оснащенных палатками и необходимым спасательным снаряжением. Каждого из них будет сопровождать оператор, который будет вести прямую трансляцию их приключений.

Глядя на толстый слой грязи, покрывающий подошвы ее туфель, Ся Синь почувствовала благодарность за выбор осла. Если понадобится, она могла бы даже на нем покататься.

Осел фыркнул, как бы соглашаясь: «Я понесу тебя, но только если ты меня накормишь. Ни еды, ни работы».

Улыбаясь, Ся Синь погладил осла по длинной шее и сказал: «Ты немного обжора, не так ли? Не волнуйся, я не оставлю тебя голодным.