Глава 157 — Глава 157: Повелитель зверей

Глава 157: Повелитель зверей

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

«Но что, если мы потеряем ее? Если мы провалим миссию, у нас будут еще большие проблемы», — Сюй Ань нахмурила брови, и буря беспокойства омрачила ее лицо.

Сюй Пин бросил на нее раздраженный взгляд. «Все, о чем ты когда-либо думаешь, это миссия. Разве ты не думал, что мы можем погибнуть, если последуем за тобой? Забудь об этом, в тебе нет смысла говорить. Если хочешь следить за ней, давай. Я возвращаюсь. »

Не дожидаясь ее ответа, Сюй Пин развернулся и ушел, оставив Сюй Аня в затруднительном положении. Она наблюдала за его удаляющейся фигурой, затем взглянула на Ся Синь, которая удалялась все дальше и дальше. Стиснув зубы, Сюй Ань сделала свой выбор и попыталась не отставать от Ся Синя.

Но сможет ли Сюй Ань когда-нибудь с двумя ногами догнать льва с четырьмя? В конце концов, Сюй Ань мог только в отчаянии смотреть, как Ся Синь и львы исчезли вдалеке.

«Черт возьми», — пробормотала Сюй Ань себе под нос.

Не имея других вариантов, Сюй Ань продолжил движение вперед; пламя уже поглотило путь позади нее. Что касается Сюй Пина, она понятия не имела, выбрался ли он благополучно.

По мере того как огонь приближался все ближе, Сюй Ань ускорила шаг. Но львиная гордость отошла еще дальше, оставив ее бесцельно бежать, движимую исключительно желанием дистанцироваться как можно дальше от приближающегося ада.

Тем временем Ся Синь поехал на льве в святилище, где противопожарная преграда обеспечила временную безопасность.

«Человек, это убежище, созданное твоими сородичами. Мелкие животные будут здесь в безопасности, и вы тоже, — сообщил лев.

Озадаченный Ся Синь спросил: «Ты уходишь?»

«Конечно. Я король леса. Если этот лес будет уничтожен, мне придется найти новый дом. Ты придешь?»

«Нет, спасибо», — ответил Ся Синь, с любовью поглаживая львиную гриву.

В этот момент Ся Синь услышал крик. «Ся Синь!»

Обернувшись, Ся Синь увидел приближающегося Цзин МО и вздохнул с облегчением.

«До новой встречи, Ся Синь», — сказал лев, прежде чем увести свой прайд.

Когда Цзин МО достиг Ся Синя, он увидел, что Ся Синь ласкает львиную гриву, и был ошеломлен. Хотя он знал, что Ся Синь может общаться с животными, он считал, что ему следует быть осторожным, потому что лев — король леса. Львы уже ушли, когда он подошел к Ся Синю.

Ся Синь собиралась что-то сказать, но заметила, что за Цзин МО следует оператор. Почувствовав ее озадаченный взгляд, он быстро объяснил обстоятельства.

Понимая, Ся Синь кивнул. В конце концов, они были в прямом эфире на камеру, поэтому она выборочно делилась с ним кусочками информации. Однако Цзин МО не был дураком; он собрал воедино всю последовательность событий.

Думая о Сюй Пине и Сюй Ань, Цзин Мо охватило чувство беспомощности. Сделав глубокий вдох, он слабо улыбнулся. «Я рад, что ты в порядке.»

Улыбка казалась натянутой, но Ся Синь не придавал этому особого значения, объясняя дискомфорт Цзин Мо тем, что он находился перед камерой. В этот момент комментарии в сети взорвались.

[Ого, Ся Синь такой крутой!]

[Да, да, она коснулась львиной гривы!]

[Это лучше, чем трогать задницу тигра. Кто посмеет прикоснуться к нему?]

[Не правда ли? Ся Синь не только прикоснулась к львиной гриве, но и пообщалась со львом. Лев просто послушно ушел и не укусил!]

[Это восхитительно. Львы в зоопарке выглядят очень свирепыми и вспыльчивыми. Почему под руководством Ся Синя дикие львы так же послушны, как котята и щенки?]

[Ребята, вы думаете, что Ся Синь — реинкарнация богини?]

[Я единственный, кто это заметил? Только что была сцена, где Ся Синь верхом на льве.]

Как только появился этот комментарий, экран как будто очистился. Но вскоре комментарии появились снова, заполонив экран.

[Вы хотите сказать, что Ся Синь едет на льве? Вы уверены?]

[Я только что посмотрел повтор и на мгновение остановил его. Это действительно правда!]

[Ого, Ся Синь такой потрясающий?]

[Разве это не похоже на тех Повелителей Зверей из романа?]

[Нет, Ся Синь — богиня, дочь Богини Удачи!]

Комментарии были неослабевающими. Но Ся Синь оставалась в блаженном неведении о том, что она снова стала горячей темой в социальных сетях, на этот раз как «Укротительница зверей…»