Побег
Волки жили группами, не говоря уже о том, что условия здесь были такими суровыми.
Буквально за несколько секунд в темной ночи неподалеку зажглось несколько маленьких зеленых фонариков.
Лин Суйсуй подавила страх и тревогу в своем сердце и тщательно считала. В этот момент они столкнулись с девятью волками!
Даже если короткий нож, который только что ранил вожака, все еще был в руке Лу Цзе, все равно было опасно иметь дело с такой стаей волков.
Им нужно было что-то придумать!
«Вы первый.» Лу Зе защитил Лин Суйсуй и медленно отступил, приказав ей быстро уйти. Волчья стая была свирепа. Если она останется здесь, она не только не сможет помочь, но и окажется в опасности и станет целью нападения волчьей стаи!
Раньше, когда он сталкивался с врагами в западном регионе, он сталкивался с этими зверями!
Они были хитры и безжалостны. Пока они чувствуют запах крови, они загрызут их до смерти! Более того, этот вид зверя был еще и мстительным. Он только что ранил вожака-волка, так что эта обида не закончится, пока одна из сторон не умрет!
Если бы они не покончили с этим сегодня, эти волки, вероятно, безжалостно преследовали бы их. Было бы еще хлопотнее!
«Волки боятся огня!» Лин Суйсуй сглотнул, но не ушел быстро, как просил Лу Цзе. Вместо этого она протянула руку и выхватила спичку из руки Лу Цзе. «Я зажгу огонь!»
Начнем с того, что в этом лесу было много мертвых веток, так что поджечь их было несложно. Более того, Лин Суйсуй зажигал их не только для того, чтобы напугать волков, но и для того, чтобы привлечь внимание людей в лагере.
Как и ожидал Лин Суйсуй, внезапное распространение огня остановило приближающихся волков от дальнейшего продвижения вперед, но они не сдались и не отступили. Они как будто знали, что этот лес рано или поздно выгорит.
Они очень терпеливо охраняли неподалеку, ожидая, пока погаснет пламя, чтобы они могли ринуться вперед и нанести смертельный удар двум людям перед ними!
«Этот пожар может только отпугнуть этих животных на время. Это не продлится долго». Лу Зе защищал Лин Суйсуй и продолжал отступать в сторону лагеря. Хотя он и не мешал ей продолжать жечь огонь, он не возлагал все свои надежды на пламя, которое может погаснуть в любой момент.
«Когда позже мы доберемся до края этого леса, быстро беги к лагерю!»
Лу Цзе уже был готов к худшему исходу. Он сначала отослал Лин Суйсуй, прежде чем развернуться, чтобы сразиться с этими зверями до смерти!
Лин Суйсуй, естественно, не хотела оставлять Лу Цзэ здесь одну и убегать, но она также знала, что остаться здесь совсем не поможет Лу Цзэ. Наоборот, она была бы величайшим бременем!
Она стиснула зубы. Пока она думала о том, чтобы поджечь оставшийся саксауловый лес и бежать назад за подкреплением, стрела, выпущенная с воздуха позади нее, уже с предельной точностью пронзила ближайшего к ней волка-самца.
Ух! Ух! Ух!
Сразу же после этого еще несколько стрел пронзили воздух и точно попали в оставшихся волков, которые не желали сдаваться. Оставшиеся волки, естественно, поняли, что с противником перед ними нельзя шутить. После тихого всхлипа оставшиеся волки быстро отступили в пустыню.
— Что вы, ребята, здесь делаете? Пэй Цянь держал свой лук и остановил свою лошадь рядом с Линь Суйсуй и Лу Цзе. Он посмотрел на Лин Суйсуй, которую Лу Цзе крепко защищала, потому что она была слишком напугана, а затем на человека, который только что вырвался из волчьей пасти, но не выглядел испуганным. Он слегка нахмурился и почувствовал, что эта сцена немного привлекала внимание!
«Мы пришли в лес, чтобы посмотреть, сможем ли мы найти источник воды». Голос Лу Цзе был немного хриплым, но он быстро ответил на вопрос, не дав Пэй Цяню возможности поднять шум.
«Это так? Я думал, ты пытаешься сбежать! Пэй Цянь взглянул на двух человек, окруженных солдатами, которых он привел, и высокомерно сказал:
— Сэр, вы неправильно поняли. Если бы мы действительно хотели бежать, мы бы не вышли из лагеря, не взяв багаж». Лу Цзе опустил голову и прошептал Пэй Цяню.
Пэй Цянь усмехнулся, но больше спрашивать не стал. Вместо этого он многозначительно посмотрел на Лу Цзе. — Ты совершенно спокоен. Если бы это был кто-то другой, они бы от страха написали в штаны, столкнувшись с волчьей стаей. Женщина в твоих объятиях редко доживает до этого момента.
«Деревенские деревенщины не заслуживают комплиментов. Я только что видел много из них, так как я родился, так что я получил некоторое представление о них! Лу Цзе нежно похлопал Лин Суй по спине, чтобы утешить ее, и ответил на расспросы Пэй Цяня.
Пэй Цянь поехал обратно в лагерь. Лу Цзэ и Линь Суйсуй также вернулись в лагерь с солдатами.
Из-за того, что они наделали слишком много шума, они только что вернулись в свои палатки, когда госпожа Луо бросилась к ним, услышав шум. Она сказала Лин Суйсуй с обеспокоенным выражением лица: «Почему вы, ребята, покинули лагерь в такой поздний час? Это так опасно!»
«Я видел лес, когда остался здесь сегодня. Я слышал от старика, что если в пустыне нет воды, мы можем копать корни этого леса. Возможно, мы сможем выкопать воду.
Хотела попытать счастья с мужем. Кто бы мог подумать, что мы встретим волчью стаю?»
Линь Суйсуй мягко ответила госпоже Луо с затянувшимся страхом на лице.
Миссис Луо ничего не заподозрила. Когда она протянула руку, чтобы помочь Лин Суйсуй стряхнуть пыль с ее одежды, она осторожно сунула маленький глиняный горшок из своего рукава в руку Лин Суйсуй. «Воды не так много, так что я не могу дать вам две слишком много. Возьми это первым. Если мы продержимся еще немного, мы, возможно, сможем уйти завтра!»
— Нет, я не могу…
Линь Суйсуй не ожидала, что госпожа Луо тайком пришлет эту бутылку воды в такое трудное время. Она подсознательно хотела отказаться, но госпожа Ло быстро остановила ее. «Мы помогали друг другу на протяжении всего пути. Если бы ваш муж не защитил нас, когда мы вошли в гору в прошлый раз, мы бы понесли огромную потерю!
Держи быстро! Не позволяйте никому видеть это!
Становится поздно. Нам все еще нужно ехать завтра утром. Я больше не буду нарушать твой покой. Я вернусь первым!»
После того, как госпожа Луо проинструктировала Линь Суйсуй, она встала и вернулась в свою палатку.
Лин Суйсуй протянула руку и коснулась маленького глиняного горшка в рукаве. На мгновение ей показалось, что этот маленький изысканный глиняный горшок весит тысячу килограммов.
«Нет нужды беспокоиться. Мы можем просто отплатить за эту услугу в будущем». Лу Цзе увидела, что Лин Суйсуй держит глиняный горшок в рукаве с обеспокоенным выражением лица, но он не чувствовал такого противоречия, как она. Вместо этого он мягко сказал: «У нас еще есть шанс пообщаться в будущем. Мы можем вернуть его».