Глава 18: Хороший друг (III)

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Офелия рефлекторно схватила большую сухую руку, прикрывавшую ее рот, а затем осторожно отдернула ее.

В тот момент, когда ее мягкие кончики пальцев коснулись его грубых и толстых костяшек, Ричард открыл рот и сказал:

«Я полностью понимаю, о чем вы говорите, так что хватит».

С широко раскрытыми, как у кролика, глазами Офелия кивнула и постучала по тыльной стороне его руки.

Когда Ричард убрал его руку, Офелия улыбнулась и смущенно пожала плечами.

«В любом случае, я хочу перестать конфликтовать с Айрис и построить с ней хорошие отношения. В этом смысле, могу ли я идти сейчас?»

«Начало и конец ваших слов не совпадают».

«Не беспокойтесь о мелочах. Сейчас я пойду в отпуск.

Хотя Ричард не дал ей разрешения уйти, Офелия спокойно подошла к двери.

Как только она схватила дверную ручку, Ричард остановил ее.

— Кстати, Офелия.

«Да?»

— А что насчет Купера?

Когда он не получил ответа сразу, на лбу Ричарда образовалась глубокая, очень глубокая морщина.

Офелия остановилась, на мгновение задумалась, а затем обернулась.

«Я думаю, все в порядке».

— Что ты имеешь в виду под «все в порядке»?

«Все в порядке, все в порядке».

Объяснять было нечего.

Буквально. С тех пор Офелия и Купер прекрасно ладили.

Он не заботился об Офелии так сильно, как об Айрис, но и не испытывал к ней откровенной неприязни.

Он просто относился к ней как к коллеге.

— О, но мы вместе видели ад последние несколько дней, пока Айрис не было, так что мы стали немного ближе. Ну, это дух…»

— Айрис должна вернуться.

Офелию озадачили слова, вырвавшиеся из контекста разговора, но отрицать эту часть было невозможно, поэтому она кивнула головой.

«Правильно… не так ли?»

Ричард добавил равнодушно.

— Разве ты не говорил, что видел ад?

«Да… мне все равно придется ползти обратно в этот ад».

Она была уверена, что, когда она умрет, на надгробии будут высечены слова «Не откладывай сегодняшнюю работу на завтра».

По крайней мере, не будет необходимости делать последние куски этих конкретных документов, поэтому сумма будет немного уменьшена.

«Спасибо за последние штрихи, мы с Купером сможем передохнуть. Большое спасибо, Ваше Высочество».

Вместе с безжизненным голосом, у руки, которая тянула дверную ручку, не было силы, и хотя лицо ее было мертвым, Офелия быстро вышла за дверь на тяжелых ногах.

Даже после того, как дверь бесшумно закрылась, Ричард долго не отводил взгляда.

Затем его губы, плотно сжатые в прямую линию, медленно открылись.

«Я не говорил, что выполню долю Купера…»

Слова, вылетевшие из его рта, были слишком ребяческими, чтобы даже он мог их услышать, поэтому он не мог закончить свои слова.

Ричард глубоко вжал спину в кресло и наклонил голову.

«Почему, черт возьми, я так волнуюсь из-за Купера?»

Он определенно был верным и способным помощником. Не то чтобы он замышлял нанести ему удар в спину.

Но это действовало ему на нервы. Особенно всякий раз, когда Офелия произносила его имя в своих устах.

Ричард постучал по подлокотнику и еще раз, затем слегка щелкнул языком.

«Это бесполезно.»

Ответа не было, и это был не очень важный вопрос, поэтому он отбросил эту мысль и схватил ручку.

Семя, запечатленное крошечной точкой глубоко в груди Ричарда, извивалось и растягивалось.

Но оно все еще было настолько маленьким и незначительным, что его можно было просто отпустить, не осознавая этого.

.

Примерно в это же время Офелия стояла перед Ричардом, опустив плечи.

Ирис, которая не смогла войти во дворец по состоянию здоровья, двигалась в оживленном темпе, капюшон ее плаща сильно прижимался.

Ей было непривычно спокойно идти вместо того, чтобы ехать в карете.

Она прошла всю улицу, а затем внезапно вернулась той же дорогой, которой пришла. Она также бродила по переулку и намеренно зашла в тупик.

Это было настолько странное движение, что можно было сказать, что она бесцельно бродила, а не куда-то шла.

Сколько она так передвигалась?

В конце концов, Айрис остановилась перед домом, крайне настороженно относясь к своему окружению.

Нет, это было перед очень маленькой боковой дверью, куда входили и выходили иностранные торговцы, а не служащие.

Айрис невольно вздохнула, осторожно открыла дверь и вошла внутрь.

Пройдя темный, узкий, пахнущий плесенью склад, Айрис сняла плащ и вошла в гостиную.

«Ирис!»

Как только она появилась, к ней побежала дама, которая была примерно на голову ниже ее.

«Гермия».

Область вокруг груди Айрис, куда ударила голова Гермии, болела, но первая лишь похлопала девушку по спине.

Гермия, которую держала на руках Ирис, вскоре начала плакать, и Ирис сознательно проглотила тот вздох, который собирался вырваться на поверхность снова.

День, когда слуга пришел в кабинет помощника.

Ирис поспешно покинула дворец, чтобы найти своего единственного друга.

«…в особняке…»

А друг, которого она нашла, был в замешательстве.

Она так плакала, что глаза ее опухли и закрылись, а голос стал полухриплым.

Видя, что на ней не было крови, казалось, что никаких травм не было.

«Гермия!»

— Ах… Я-Ирис… Он мертв…

Обняв задыхающуюся Гермию, Ирис быстро огляделась и поняла ситуацию.

«Успокоиться.»

«Как… Как мне успокоиться? Как? Как это могло… ох, хех.

На лице Айрис отразилось смятение и неловкость, когда она ласкала спину своей рыдающей подруги, даже крича на нее.

Это тоже.

Всего в нескольких шагах от нее находился жених ее подруги. Он даже не мог закрыть глаза и лежал на полу, холодный.

Грудь трупа была пропитана кровью. Возможно, из-за этого пол, а также стены и потолок были забрызганы кровью во все стороны.

Среди них… Только Гермия не была испачкана, ни единой капли крови.

«Что это, черт возьми… что случилось… Гермия?»

«Я не знаю! Я слышал, что он вернулся, т-поэтому я пришел его найти, но это… хех!

Этот…»

— Ты где-нибудь ранен?

«Хеук, эй!

Ага! Почему, почему вот так…»

Это было трудно правильно понять из-за смеси плача и причитаний.

«Сначала мне нужно проверить его дыхание…»

«Он мертв! Он мертв!»

Изо всех сил пытаясь справиться с криками, Ирис наконец узнала, что жених Гермии был кем-то жестоко убит.

Вспоминая трагедию того дня, Айрис вернулась в реальность, когда перед глазами махнула рукой.

«…рис. Ирис?»

«Да. Я здесь.»

— Что ты просил?

«Еще нет…»

«Все еще? Что с тобой, черт возьми!

Гермия вдруг рассердилась, но вскоре опустила брови и неловко улыбнулась.

— Прости, я должен знать.

В обычной ситуации Айрис бы сказала «нет», но она промолчала.

Возможно, это потому, что она немного устала, потому что уделяла слишком много внимания ужасным вещам, через которые пришлось пройти Гермии.

«Вы с ума сошли?»

«Нет.»

«Мне жаль, если ты злишься. Ты же знаешь, что обычно я этого не делаю, верно?

– спросила Ирис Гермию, которая держала ее за руку, как плачущий ребенок.

— У тебя есть еще какие-нибудь воспоминания о том дне?

«Опять об этом? Как я говорил вчера и позавчера, я ничего не видел. Я видел только ту комнату, которую видел ты.

Ирис сидела рядом с Гермией на диване. Последняя повернула голову в угол.

«Тебе хотелось, чтобы это закончилось побыстрее. Тебе придется много работать».

Ее строгий голос заставил Гермию грубо жевать губы, но когда она повернулась к Ирис, она не выказала такого свирепого знака.

«Я задаю этот вопрос снова и снова, но есть ли у кого-нибудь обида на твоего жениха?»

«Он не тот человек, на которого можно обижаться. Ты знаешь что. Он добрый.

Айрис и на этот раз не ответила.

Жених Гермии был скорее застенчивым, чем милым, и когда она попыталась вытащить его из зависимости, он стал жестоким.

«Однако…»

Поколебавшись некоторое время, Гермия добавила тихим голосом.

«Он действительно влез в долги, играя в азартные игры».

— Думаю, да.

Какой смысл это говорить?

Ее умерший жених был азартным наркоманом, к тому же у него была ужасно серьезная зависимость от алкоголя.

То, что началось как развлечение, вскоре превратилось в зависимость, и когда семья поняла, что он странный, было уже слишком поздно.

«Однако, если это долг, он может погасить его, взяв взаймы у графа, так что, вероятно, это не из-за долга».

— Граф сказал, что не вернет долг.

«Да… он только что сказал это. Он так волновался, потому что он был единственным сыном и следующим графом».

Гермия склонила голову, рассказывая эту историю.

Выражение ее лица не было видно из-за густых теней, но, судя по тому, как ее голос становился все тише и тише, она казалась неуверенной.

«Следствия тоже знают о долге, так что подождем еще немного».

«Когда это «немного дольше»?»

Когда Ирис остановилась, услышав резкий голос, Гермия разрыдалась.

«Так трудно так спрятаться».

Сама Гермия сказала, что это обременительно и не хочет привлекать внимание общественности, поэтому попросила место, где можно спрятаться, пока это дело не будет раскрыто.

Ирис успокоила Гермию, не упоминая об этом факте.

«Да. Я знаю, это тяжело. Будьте немного терпеливее…»

Гермия оборвала слова Ирис и заговорила о чем-то неожиданном.

«Разве ты не можешь использовать свою силу? Просто скажи слово».

«Что?»

«Я не имею в виду необоснованную просьбу… просто скажи им, чтобы они решили проблему быстрее, если нет, то прекрати ее. Поскольку вы помощник наследного принца, вы можете это сделать. Эти люди тоже вас послушают».

«Я не могу».

Когда Ирис решительно отказалась, Гермия заплакала и отвернула голову.

«Гермия…»

«Ты… ты можешь все!»

Амэ:

Короче говоря, она хочет использовать Айрис, я прав?