Глава 56: Схема трех команд (XIII)

«Я никогда не видел лекарства под названием яд».

Конечно, ни в коем случае нельзя смешивать лекарства.

Она не думала, что ее мать будет знать о лекарствах так много и подробно, как она о ядах.

Достав и перемешав лекарство, чтобы сделать яд, Раиса заколебалась.

Ни один из достаточно надежных инструментов, которые были предложены до сих пор, не был столь полным, как эта ложь.

«Должен ли я сначала поэкспериментировать?»

Встряхивая розовую бутылку, Раиса покачала головой.

Нет, ей даже не пришлось экспериментировать с другими вещами.

Если бы это сработало, то было бы идеально, а если нет, ей пришлось бы использовать другой метод.

В случае успеха…

Это могло превратить ее гордую маркизу-мать в наркоманку.

Это был малоизвестный препарат, поэтому точные побочные эффекты оставались загадкой, но говорили, что он вызывает привыкание, поэтому о нем нужно было узнавать постепенно.

Однако разум не должен быть полностью уничтожен.

Ее мать должна умереть, ползая по полу со своим рассудком, глядя на Раису в тот момент, когда она все это забрала.

— То, что вам не удалось сделать, забрала эта дочь, которую вы так презирали и пренебрегали, и использовала в свое удовольствие.

«Тебе придется умереть, наблюдая, как я получаю все».

Грязная улыбка жадности и ненависти растянулась на губах Раисы.

Раиса, поставившая розовую бутылку, остановилась.

«Процесс в этом вопросе идет медленно».

Она похлопала по одной из бумаг и нахмурила брови.

Было неясно, был ли он нечистотой, проникшей в ее город.

Она послала кого-то разыскать его, но, поскольку человек был новым, для получения результатов потребовалось некоторое время.

«Действительно, не все может быть идеально».

«По крайней мере, я рад, что у меня появилась эта милая штучка».

Если проблемы в деревне вышли из-под контроля, то ей следует просто вернуться назад.

Если бы она регрессировала, всплыли бы другие проблемы, но другого пути не было, если бы проблема, с которой она не могла справиться сейчас, вспыхнула бы.

Подумать об этом…

«Эта регрессия была похожа на предыдущую».

Регресс, который пошёл не так, как она ожидала.

Это был уже второй раз.

«Ну, это не первый раз, так что ничего особенного».

Это было неудобно, но было много других вещей, на которые ей нужно было обратить внимание в первую очередь.

Два неожиданных регресса Раисы были временно отодвинуты на второй план, поскольку в городе, который ей больше всего был дорог, случились неожиданные урожаи и неприятности.

Вот что беспокоило Ричарда, Офелия покачала головой, не зная, что дала правильный ответ, а Раиса на мгновение перестала думать.

Третье предзнаменование начало заполнять небо.

.

К тому времени Офелия погрузилась в глубокий сон, словно спящая красавица.

Кэтрин встретила мужчину, который мог стать ее врагом в ее предыдущей жизни, и даже в этой жизни она рычала всякий раз, когда оказывалась с ним лицом к лицу.

— Почему ты не живешь там?

«Я все еще жив.»

«Собирайте вещи и уходите. Не возвращайся. Навсегда!»

Услышав ее резкие слова, ее кровный брат рассмеялся и широко улыбнулся.

«Это хорошая идея. Я думал, к этому времени ты уже претендуешь на должность наследника. Следующий маркиз – Кэтрин Шеффилд! Слава семьи Шеффилд продолжается…»

— Заткнись, Лоуренс.

Расширив глаза, похожие на топор, Кэтрин не остановилась на своих словах и бросилась сунуть кулак ему в рот.

Улей общества. Сразу отрезать поводок человеку, с которым она торговала… Дело было не только в этом. Кровавый взгляд, который безжалостно застает врасплох, добиваясь самых выгодных условий.

Однако Лоуренс, на которого смотрели такие взгляды с самого рождения, и бровью не повел.

Его безмятежная улыбка просто заставила желудок Кэтрин вывернуться наизнанку.

«Так почему же ты саркастичен, если знаешь, что даже не окупишь свои деньги?»

— Будь ты проклят этим ртом.

«Вы знаете, что если я потерплю неудачу, Шеффилд тоже потерпит неудачу».

«Семья не будет разрушена только потому, что умирает следующий глава семьи. Я тебя одолею».

«Тогда мне заранее удастся… А, я понял. Я понял.»

В знак капитуляции Лоуренс сложил руки на груди и показал ладони Кэтрин, которая, казалось, действительно собиралась рвать на себе волосы, и перевернула свои слова.

— Более того, разве ты не хочешь знать, почему я здесь?

«Есть проблема».

Кэтрин ответила небрежно, глядя на него с жалким презрением.

Затем он покачал головой и озорно улыбнулся.

«Благодаря тебе об этом позаботятся, а я здесь, чтобы встретить гостя».

На вечеринке Кэтрин получила срочный запрос от Лоуренса, и этот вопрос расследовался.

В словах «спасибо» не было ни капли притворства, поэтому Кэтрин, почувствовав небольшое облегчение, кивнула головой.

— У тебя гость?

«Я пригласил на пивоварню очень особенного гостя».

«Если у тебя перехватывает дыхание, это, должно быть, очень важный человек».

«Конечно. Это важно. Это леди Большейх.

«Что?»

«Вы отправили письмо, которое, казалось, взлетело в небо, и в котором говорилось, что вы нашли человека своей судьбы. Как я мог оставаться на месте? О, но я пригласил ее после твоего графика.

Движущая сила была действительно экстраординарной; не было сомнения, что он родился той же крови.

Кэтрин не могла поверить словам раздражающего ублюдка и спросила еще раз.

«Кого ты пригласил? Офелия?»

«Да.»

«Действительно?»

«Действительно.»

«Действительно?»

«Действительно.»

«Привет!»

Лоуренс, взглянув на лицо, изрыгающее резкие слова, лишь пожал плечами с очень расслабленным лицом.

Выслушав долгое время все проклятия мира, Лоуренс держал лицо Кэтрин в ладони.

«Благодаря тебе я могу прожить еще сто лет».

«Ты выживешь, даже если мир погибнет, ведь ты съел столько проклятий!»

«Большое спасибо за это».

«Это проклятие, дурак!»

«Брат. Мне нравится разговаривать с тобой, но позволь мне спросить одну вещь.

«Я не счастлив — Эуп! Эуп! Фу!»

В тот момент, когда Кэтрин собиралась наброситься, Лоуренс зажал ей рот ладонью и наклонил к ней голову.

— Ты правильно узнал человека судьбы?

Кэтрин, изо всех сил пытавшаяся убрать его руку, остановилась.

Она оторвала его руку и раздраженно посмотрела на лицо, похожее на ее.

«Это не твое дело.»

Хотя Лоуренс еще ничего не сказал, ответ Кэтрин был полон шипов, как будто она собиралась защитить Офелию от него.

Несмотря на то, что Лоуренс не собирался уходить в отставку, он послушно произнес: «О, это так?»

Тот, с угрюмым лицом перед ним, был его младшим братом.

Хотя Кэтрин была известной молодой женщиной, которая четко выполняла свою работу и высказывала свое мнение перед всеми, Лоуренс видел в ней всего лишь пустую прожаренную во фритюре рисовую лепешку.

(TL/N: «강정/gangjeong» — это традиционные корейские кондитерские изделия, приготовленные из клейкой рисовой муки. Слойка из риса, обжаренная во фритюре, имеет твердую внешнюю оболочку из меда, измельченных бобов/семен и многого другого, а внутри есть полость. Другими словами, Лоуренс думает, что у Кэтрин просто жесткий фронт.)

Он не говорил о ее способностях или силе, которой она обладала.

Она издавала громкие звуки, но внутри была мягкой… Нет, не мягкой. В любом случае, она не была такой свирепой и дикой, как шипы, которые она обнажала снаружи.

Скорее, она была невинным ребенком, поверившим в судьбу в сказке, которую все читали и под которую в старину засыпали.

«Ну… Глядя на ее лицо сейчас, разве она не наивна?»

Лоуренс наклонил голову и улыбнулся.

Будучи человеком одной с ней крови, он прекрасно знал, что она никогда ему не расскажет.

И он прекрасно знал, как заставить ее открыть рот.

Лаврентий, как и подобает естественному врагу своей крови, спокойно и без колебаний провоцировал Екатерину.

— Вообще-то, я думал, что никогда не узнаю, о чем ты говоришь, судьба это или нет.

— Это естественно, что ни о чем другом ты не можешь думать своей маленькой головкой.

Конечно, Кэтрин было нелегко.

«Все еще. Действительно? Что такое судьба? Человек, который верит в такие вещи и даже признает это? Разве тебе не приснилось средь бела дня?»

Даже выражение его лица, тон и жесты казались искренними, чего он действительно не мог понять.

Екатерина прекрасно понимала, что это провокация, но все равно попалась на нее.

«Привет!»

«Каким бы сладким ни был алкоголь, который я тебе послал, ты не должен пить его средь бела дня и напиваться. Вам снилось?

«Этот…»

Как и предсказывал Лоуренс, Кэтрин снова начала ругаться на него и вскоре вскрикнула.

«Приглашение! Отличная работа! Очень хорошо сделано! Увидь это ясно своими глазами и ясно запечатлей это в своей маленькой головке! Человек моей судьбы!»

Запыхавшаяся от непрерывного крика и крика, Кэтрин тяжело вздохнула, прежде чем сформировать выражение «упс», но Лоуренс был спокоен.

«Ну тогда. Я знал, что ты это скажешь. Я рад, что пригласил ее.

— Ты знал это, но тебя все равно ударили.

«Так было каждый раз, когда я разговаривал с этим чертовым, раздражающим парнем».

Но Кэтрин тоже знала.

Если бы ей не очень хотелось показать Офелию, она бы не поддалась на провокацию.

Она знала, что почувствовал Лоуренс, когда сказал, что ему нужно увидеть Офелию.

Ей действительно показалось это назойливым, раздражающим беспокойством, но он не собирался ее слушать, даже если бы она это сказала.

Ну, любой захочет как-нибудь проверить, не изменил ли их проклятый брат или сестра свою позицию, заявив, что их роковой партнер появился в одночасье.

Благодарность достается Джесси за исходный текст, Эйме за перевод и Деа за корректуру.