Глава 15

Глава 15: Глава 1

Атос хотел бежать прямо в комнату священника, но был остановлен огромным количеством людей в церкви. Было только три человека, которые могли использовать святую магию, включая самого священника и десятки раненых, не считая обычных пациентов, о которых заботилась церковь. Большинство монахинь в церкви были обычными людьми, неспособными чувствовать свою суть или никогда не тренировавшими ее.

Атосу нужно было отвлечься. Что-то, что привлекло внимание людей, особенно жертв ожогов в церковных коридорах. И у него быстро возникла идея.

Он вышел через залы, но вместо того, чтобы направиться в комнату священника, пошел в другую сторону, на кухню. К счастью, когда он пришел, там никого не было. Все монахини были заняты своими делами.

Осмотревшись, он подошел к двери рядом с камином и открыл ее. Здесь они хранили такие предметы, как дрова, древесный уголь и масла. Все материалы, которые он мог использовать, чтобы разжечь пожар.

«Церковь почти полностью сделана из дерева, поэтому, если я устрою здесь пожар, им придется всех эвакуировать, что даст мне время собрать свое снаряжение». – пробормотал Атос про себя, не обращая внимания на ущерб, который может нанести его план.

Он намазывал масло, а затем воспользовался кремневым ружьем, чтобы все поджечь. Огонь мгновенно распространился по кухне, а с такой скоростью, что он распространился по всей церкви, потребовалось бы менее 30 минут.

— Но у меня нет столько времени. – подумал Атос, пытаясь найти способ ускорить огонь. «Мана может усилить все, не так ли? Будь то мясо или металл, я могу влить ману во что угодно, и огонь не должен быть исключением».

…..

Атос решил проверить свою теорию. Он присел у огня и позволил своей энергии влиться в него. Мана перетекла в пламя, которое мгновенно усилилось. Жара усилилась, пламя усилилось, и огонь распространился еще быстрее.

Атос потерял дар речи, увидев эту сцену. Для него было прекрасно наблюдать, как пламя поглощает все. Несмотря на то, что в аналогичной ситуации он потерял члена семьи, он не боялся пламени, наоборот, его тянуло к ней.

Он не знал почему, но почувствовал связь с огнем. Он поднял правую руку, и пламя начало подниматься. Когда он двинулся влево, они двинулись соответственно, сжигая стены.

«Это слишком круто». — сказал Атос, его глаза сияли от волнения. «Я думаю, это должно отвлечь внимание».

Он раскрыл руки и потянулся как можно дальше, в результате чего пламя на мгновение распространилось по комнате. Затем он сложил обе руки на груди, и пламя, разбросанное по комнате, собралось перед ним. Затем он изо всех сил толкнул дверь в коридор.

БУММММ!!

Пламя вынесло дверь и продолжалось, пока не достигло конца зала. К счастью, кухня была изолированной частью церкви, поэтому пострадать было некому.

«Акк! Что это было?»

«Что это был за шум? Такое ощущение, будто что-то взорвалось…»

n/(O𝓥𝔢𝑙𝑩1n

«Эй, это запах дыма?»

Пока хаос распространялся по церкви, виновник всего этого идиотским взглядом смотрел на причиненный им ущерб.

«Я не думал, что это будет настолько мощно». — сказал Атос, немного смущенный. По его мнению, пламя должно просто уничтожить дверь, а шум и запах дыма сделают все остальное. Атос радовался новой открывшейся ему силе, пока не понял, сколько энергии было потрачено.

«Половина моей маны ушла? Этот навык действительно дорогой!» Он хныкал, убегая. Несмотря на это, он не упускал из виду своей цели. Он прыгнул через кухонное окно и обошел церковь снаружи, все время кружа вокруг маны, чтобы слиться с окружающей средой.

Он дошел до комнаты священника и спрятался под окном, прислушиваясь к одному разговору.

«Что значит пожар?? Что послужило причиной этого?» Он услышал сердитый голос старика, доносившийся из комнаты.

— Это голос священника. – подумал Атос, узнав его голос.

— Нам очень жаль, ваша светлость, но взрыв был слишком внезапным, чтобы мы могли его заметить. В одну минуту все было хорошо, а в следующую — вся кухня и прилегающие комнаты горели». Женский голос заговорил, явно испуганный.

«Дерьмо! Попросите монахинь эвакуировать раненых и попросите соседей помочь тушить пожар. Тот, кто может нести ведро, должен пойти в ближайшую яму и набрать воды! Тем временем вы вчетвером должны эвакуировать детей из приюта». Священник быстро выкрикивал приказания.

«Я слышал только женский голос, в комнате есть еще люди?» Атос задумался.

— А куда собирается ваша светлость? – спросила другая монахиня.

«Я позабочусь о том, чтобы наша «гарантия» не сгорела заживо, как отец»; — сказал священник холодным голосом. Монахини вокруг них вздрогнули и быстро покинули комнату.

«Блин, какая бесполезная компания. Когда я найду женщину, которая это сделала, я сам от нее избавлюсь. Сказал священник со злобой, выходя из комнаты.

И Атос все это слышал, скрежеща от ярости зубами. «Как он смеет так говорить о моем отце? Этот парень уже забыл все, что моя мать сделала для церкви? Все зелья, которые она пожертвовала?

Услышав звук хлопнувшей двери, Атос открыл окно и вломился. Комната была невероятно простой. Там стоял диван, шкаф, деревянный стол и три стула: один за столом спиной к стене, а два других впереди.

Атосу не нужно было оглядываться по сторонам, чтобы найти то, что он хотел. Его кожаные доспехи лежали в чулане, а меч и щит — под столом.

Он быстро все оделся, прежде чем выпрыгнуть из окна и скрыться с места происшествия, используя переулки, чтобы его не заметили. — Мне нужно скорее попасть в тюрьму, пока ее не отвезли на городскую площадь. Это мой единственный шанс спасти ее».

У Атоса не было конкретного плана, как ее спасти. У него не было времени думать. Время шло, и если он не предпримет что-нибудь в ближайшее время, он потеряет единственного оставшегося человека.

*****

Одновременно в городской тюрьме.

На холодном тюремном полу лежала полуобнаженная женщина. По всему полу были пятна крови, что указывало на то, что человек, стоявший там, подвергся жестоким пыткам. Его тело было совершенно оборванным, со следами от кнутов, которые невозможно было сосчитать. Ее запястья были скованы железными кандалами, но даже если бы их не было, она не смогла бы сбежать.

Оба сухожилия ног были перерезаны. Раны были ужасными, как будто ее порезали тупым лезвием. Раны все еще были открыты, ноги были размазаны засохшей кровью.

Его руки были фиолетовыми, пальцы вывернуты во все стороны, а ногти были разбросаны по полу после того, как их жестоко вырвали. Но хуже всего было его лицо.

Его прекрасное лицо было совершенно обезображено, перепачкано засохшей кровью, соплями и слезами. У него были выбиты передние зубы и вырезан язык, как будто человек, который это сделал, устал слышать его крики. Глаза его так опухли, что их невозможно было увидеть, а нос прижался к лицу, как будто на него напали, даже после того, как он был сломан. Кожа на его лице была полностью обожжена, как будто пролили кипящее масло.