Глава 17

Глава 17: Глава 1

«Эээ, ее сухожилия уже перерезаны, капитан, зачем резать еще?» — недовольно спросил 2-й охранник.

— Это действительно сработает, капитан? Люди будут в замешательстве, если она «спит» во время собственной казни, вы так не думаете? Сказал 1-й охранник, неохотно рассказывая об этом плане.

«Вам платят за то, чтобы вы выполняли свою работу, а не за то, чтобы высказывать свое мнение. А теперь заткнись и делай то, что мне говорят». капитан приказал им, высвободив часть своей маны, чтобы напугать их и заставить подчиниться.

«Барон решил казнить ее на гильотине. Ее тело будет в ловушке и не будет видно публике. Мне просто нужно убедиться, что никто не приблизится к

ее, пока я не поймаю ее там. Подумал он, уверенный в своем плане.

«Эй, капитан, как мы собираемся поднять ее на сцену? Разве не было бы странно притащить ее туда?» — с сомнением спросил 2-й охранник. Этот план выглядел дерьмом даже для такого простодушного человека, как он.

«Я вызову других доверенных охранников, и мы окружим ее до сцены, чтобы зрители не могли ее видеть. Затем просто привяжите ее к гильотине, и наша работа будет завершена. Капитан старался говорить уверенно, но в его плане было больше дыр, чем в решете.

…..

— И как вы намерены сообщить об этом барону, капитан? Вероятно, он хочет произнести громкую речь, чтобы заручиться поддержкой народа, но сейчас он не сможет этого сделать. Кто сообщит ему эту новость? — спросил третий охранник и самый умный из троицы, вернувшись с пальто.

«Ты собираешься это сделать. Идите к барону и сообщите обо всем, что здесь произошло. Скажи ему, чтобы он отменил речь и казнил ее, как только мы прибудем. Понимать?»

«Да сэр.» Охранник помахал рукой и выбежал из тюрьмы.

«Вы двое, оденьте ее, пока я позову других на помощь». После разговора капитан повернулся и ушел.

Оставшись одни, они начали обсуждать, в какую передрягу они вляпались.

— Думаешь, это сработает? — спросил первый охранник.

«Работает это или нет, это не имеет значения. Важно то, что у нас ничего не осталось». — сказал 2-й, пожав плечами.

n𝐎𝒱𝞮/𝐥𝒷.1n

Без их ведома пара глаз наблюдала за ними в углу тюрьмы, плача реками слез, сжигая при этом видение того, как они уничтожают труп.

********

Несколько минут назад.

Атосу удалось подойти к тюрьме, никем не узнанный. Ему повезло, что на площади собралось много людей, а на улицах было мало людей.

— Как мне войти? Некоторое время он мучился, пытаясь найти способ пройти мимо охраны, но безуспешно. Безопасность была не такой уж сильной, но у Атоса все еще не было возможности использовать бреши в системе безопасности.

Он начал терять терпение, когда ему в голову пришла идея. Атос скрывался в переулке возле тюрьмы, пока не нашел то, что искал. В полу был железный люк, используемый для доступа к городской канализации.

Он открыл ржавый люк и вошел. Спустившись, Атос попытался осмотреться, но увидел лишь темноту. Он ожидал, что здесь будет вонять, но, как ни странно, единственным запахом, который он чувствовал, был затхлый запах.

«Это странно. Это место должно вонять почти так же сильно, как папина лаборатория, но почему я ничего не чувствую?» Атос был в замешательстве.

Он пытался улучшить свое зрение с помощью маны, но все равно ничего не видел. Он продолжил идти вперед, слегка постукивая короткими ножнами меча по земле, указывая направление.

Атос продолжал так еще несколько секунд, пока меч не коснулся чего-то мягкого.

*капля*

«Блоб?» — повторил Атос, пытаясь, но не сумев распознать звук. Внезапно он почувствовал, как что-то зацепилось за ножны, и услышал шипящий звук.

Он быстро вытащил меч, прежде чем отбросить ножны. Он услышал звук чего-то волочащегося по полу и насторожился.

«Я хотел избежать его использования, поскольку он потребляет много маны, но это не сработает». Подумал Атос, ударив мечом о каменную стену, от трения образовались искры, которые Атос питал маной, превращаясь в огонь.

Огонь вцепился в лезвие меча и осветил коридор, позволяя Атосу видеть окрестности.

Это были слизи. везде были слизи. По полу ползла бесформенная зеленая слизь. Атос наблюдал, как его ножны растворились за считанные секунды.

«Это плохо, очень плохо». Атос в панике пробормотал, оглядываясь по сторонам в поисках выхода, но его окружили.

Насколько Атосу было известно, слизни были величайшими врагами начинающих искателей приключений. У них была чрезвычайно сильная кислота, а также они были почти невосприимчивы к физическим атакам. Даже если им каким-то чудом удастся уничтожить одного, их оружие проржавеет и станет бесполезным.

И что еще хуже, запрещено использовать огонь для сжигания слизи, потому что это превратит кислоту в газ, что еще больше увеличит риски.

У Атоса не было другого выбора, кроме как держать меч как можно выше, чтобы не рискнуть случайно сжечь один из них.

Он с тревогой огляделся вокруг, наблюдая, как они извиваются. Каждый раз, когда он делал шаг, они подкрадывались к нему. Поняв это, у него возникла идея. Он поднял с земли два камня и швырнул их в противоположные стороны, вибрация привлекла слизней и расчистила ему путь.

Атос бежал так быстро, как только мог, по коридору, прыгая на нескольких слизней, которых не привлекли камни. Он подошел к месту, где камень был странно гладким, чтобы не позволить слизи подняться.

Он поднял глаза и увидел лишь дыру размером с кулак. Его высота составляла около 5 метров, слишком высоко для Атоса, даже усиленного маной.

Атос сконцентрировал свою ману в коленях и лодыжках, как это делала его мать во время его тренировки. Он согнул тело, как пружина, прыгнул, слегка наклонившись вперед, и одним прыжком достиг 4-х метров.

Он уже знал максимальную высоту, на которую мог прыгнуть, поэтому наклонился вперед. Он пнул стену, набрав импульс, необходимый для достижения дыры.

Атос свисал с потолка, придерживая отверстие только левой рукой. Он понял, что в отличие от каменной канализации, дыра была деревянной. Атос воспользовался правой рукой с достаточно нагретым мечом, как если бы это была пила, и разрезал дерево ровно настолько, чтобы пройти сквозь него.

Ему повезло, что в тюрьме не было никого, кроме охранников снаружи, самого капитана и его людей. Он приказал никому не входить в тюрьму со вчерашнего дня, чтобы он мог беспрепятственно пытать Агату.

Атос выпрыгнул из ямы и оказался в туалете охранника.

«Какая гадость! Как этим парням удается испачкать кромку такой большой дырой? — пробормотал он с отвращением, увидев вонючие пятна на доспехах. «У меня нет времени жаловаться, я должен спасти мать».

Он вышел из ванной и присел на корточки, прежде чем обыскать тюрьму. Он вел себя как можно более скрытно, обыскивая ее камеру.

Атос услышал звук открывающейся двери и спрятался за столом. Охранник поспешно покинул это место, а за ним последовал человек, которого Атос никогда не забудет. Это был человек, который забрал его мать и втянул его во все эти неприятности, капитан стражи.

Он подождал, пока мужчина выйдет из комнаты, прежде чем заглянуть в дверь. Затем Атос увидел изувеченный труп его матери и разговор охранников.

Он чувствовал печаль, сожаление и отчаяние, но ненависть была самой сильной. Ненависть затуманила его мысли, и даже когда он плакал реками слез, он не моргал и не отводил взгляд, записывая эту сцену в своем уме и поклявшись заставить всех участников страдать в сто раз больше, чем она.

Это был момент, когда Атос отказался от всех своих мечтаний, всего своего будущего, всей своей жизни в поисках одного:

Месть.