Глава 26

Глава 26: Глава 2

Хали некоторое время мучился над тем, что делать. Он не мог оставить Атоса одного не только из-за дружбы с Робертом, но и из-за таланта, который он видел в Атосе.

Он хотел лично обучить Атоса и взять его под свою опеку, но не мог ввязаться в нечто столь скандальное, как убийство дворянина, каким бы низким ни был его титул.

Его миссией в этом городе было наблюдение за движением империи полулюдей в течение следующих 5 лет; избегая при этом глаз ордена магии, церкви Эйшина и гильдии искателей приключений. Это означало держаться как можно дальше от Рикли и священника.

— Так как насчет того, чтобы вместо того, чтобы отказаться от мести, просто отложить ее? Хали заговорил через некоторое время.

«И пусть они проживут на день дольше, чем нужно? Нет, спасибо.» Этос отклонил такую ​​возможность взмахом руки.

«Но ты же знаешь, что не сможешь использовать ту же тактику, которую использовал против капитана, не так ли? В охране барона находится более 50 человек, не считая капитана личной охраны и самого волшебника Рикли.

У священника, возможно, нет охраны, но после пожара в церкви люди дежурят вокруг церкви, чтобы предотвратить дальнейшие нападения. Он также может использовать магию света или «божественную магию», как это называет церковь, чтобы вылечить себя от вашего яда и убить вас, прежде чем вы сможете приблизиться к нему. Он также без колебаний убьет людей, если хочет спасти свою жизнь». Хали сплюнул на землю при упоминании божественной магии.

…..

«Я могу использовать кислоту против священника, чтобы затруднить исцеление, а против барона я… эээ…» Атос избегал упоминать о испорченном порошке корня, поскольку это была семейная тайна, но он действительно не знал, что делать, чтобы напасть на барона.

«Ты умрешь, если нападешь на любого из них. Но если ты согласишься стать моим учеником, я смогу дать тебе силу, необходимую для мести. Хали увидел, что у Атоса нет конкретного плана, и предложил решение.

«Я останусь в этом городе еще на 5 лет. За это время я научу вас навыкам, заклинаниям и боевым приемам; все, что вам понадобится, чтобы отомстить самостоятельно». Хали постарался сделать предложение как можно более привлекательным для Атоса.

«И?» Атос ждал плохих новостей после того, как Хали подсластил сделку.

n—0𝐯𝗲𝑳𝐁1n

«И после того, как ты закончишь свою месть, я хочу, чтобы ты пошел со мной в мою организацию, Хранителей слова». Хали подчеркнул название своей организации, показывая, как он ею гордится.

«Хранители слова? Моя мама рассказывала мне сказки о них на ночь. Это была благотворительная организация, доставляющая еду и знания тем, кто больше всего в ней нуждался. Я не понимаю, зачем благотворительной организации талантливые воины?» Атос не понимал, к чему он клонит.

«Вы правы лишь наполовину. Мы организация, которая помогает нуждающимся и борется за людей против несправедливости. Проблема в том, что почти все организации имеют свою долю проблем, и им не нравится, когда кто-то раскрывает их преступления.

На первый взгляд они поддерживали нас и поощряли наши действия, но наших членов начали убивать, а наши базы постоянно разрушать, что вынуждало нас прятаться, чтобы избежать истребления». Хали грустно посмотрел на землю и крепко сжал кулаки, пока костяшки пальцев не побелели.

Он был еще ребенком, когда все это произошло, но хорошо помнил, когда все началось. Когда убийцы ворвались в его дом и убили его отца, когда его мать была вынуждена бежать вместе с ним, как им пришлось жить в бедности и убожестве, пока организация не была восстановлена.

«Ты в порядке?» Атос заметил в нем боль и спросил.

«Теперь все это в прошлом. Хранители слова были почти уничтожены, но мы еще живы и усвоили урок. Мы стали кочевниками, но по-прежнему поддерживаем связь друг с другом на расстоянии, чтобы координировать свои действия. Мы начали обучать воинов и волшебников, чтобы они могли укрепиться, и вместо того, чтобы привлекать наших врагов к ответственности, мы приносим их на смерть».

Прежде чем продолжить, он протянул Атосу руку. — И именно поэтому нам нужны такие люди, как ты, Атос. Люди с талантом, способные достичь больших высот и понимающие нашу боль. Тот, кто потерял людей, которых любил, и нашел в себе силы встать и сражаться. Тот, кто понимает, что коррумпированные организации должны быть наказаны. Кто-то вроде тебя, Атос. Что скажешь, присоединишься к стражам слова?»

«Я отказываюсь.» Ответ Атоса не изменился, из-за чего у Хали чуть не случился припадок.

«Почему ты отказываешься? Я думал, ты понимаешь наше дело и хочешь отомстить за несправедливость, причиненную твоей матери!» Хали был слишком потрясен, чтобы злиться.

«Я не злюсь, потому что считаю несправедливым то, что они сделали с моей матерью. Напротив, я считаю, что ее казнь соответствует закону. Когда люди женятся, они соглашаются разделить все, включая свои преступления и грехи. Это факт, что мой отец убил невинных людей, случайно или нет, и по закону моя мать должна нести ответственность за это вместе с ним». – спокойно сказал Атос.

— Тогда почему ты убил капитана? Чем больше он слушал, тем меньше понимал Хали. Он уже пересматривал свое предложение об ученичестве, рассудив, что Атос слишком сумасшедший, чтобы заполучить что-то столь опасное, как магия.

«Потому что мне плевать на закон. Она была моей матерью, и я собираюсь убить всех, кто забрал ее у меня». Атос жестоко улыбнулся, как будто уже чувствовал вкус крови своих врагов.

«Хорошо, я понимаю, что ты сумасшедший. Но как ты собираешься отомстить? У тебя нет на это полномочий». Хали отказался от попыток понять его.

«Давайте заключим другую сделку. Вместо того, чтобы присоединиться к вам, я буду работать с вами». — сказал Атос.

«Разве это не хуже?» Хали в замешательстве наклонил голову.

«С вашей точки зрения, возможно. Но я хочу прожить хорошую жизнь после того, как моя месть закончится, и присоединение к тебе кажется делом всей жизни. Я предпочитаю работать с тобой в качестве внешнего помощника, пока не выплачу свой долг, а затем каждый пойдет своей дорогой».

— И почему, по-твоему, я бы согласился на эту сделку? — спросил Хали, подняв бровь.

«Во-первых, потому что я задира. Я талант, от которого невозможно отказаться. Во-вторых, потому что ваша догма – донести знания до тех, кто в них нуждается. В-третьих, если вы откажетесь меня учить, я могу присоединиться к гильдии искателей приключений или к ордену магии и попросить их учить меня. — уверенно сказал Атос.

«Орден не даст вам свободы, как только вы обнаружите свой талант. Ты останешься их щенком, пока не умрешь. Хали пытался его отпугнуть, но это не сработало.

«А что, если я присоединюсь к тебе, все будет по-другому? Мне придется идти туда, куда я не хочу, убивать людей, которых я не знаю, или помогать людям, которые мне небезразличны». — сказал Атос.

Хали некоторое время взвешивал свои варианты и понял, что у него нет особого выбора. Его организация все еще оправлялась от нанесенного ей ущерба и отчаянно нуждалась в помощи, будь то взаймы или нет.

«Как долго вы готовы с нами работать?» Хали протянул руку, показывая, что он принял сделку.

— Зависит от того, как многому ты готов меня научить. Атос улыбнулся и пожал ему руку.

Это был момент, когда началось его обучение магии.