Глава 308 — Глава 308: Вечернее размышление на горе Ли

Глава 308: Вечернее размышление на горе Ли

Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»

«Босс, вам не кажется, что горная дорога на горе Ли идеальна для гонок?»

Чжоу Чао смотрел на извилистую горную дорогу, которая действительно казалась подходящей для гонок или захватывающих поворотов.

«Это действительно подходит. Эти кривые широкие, но вам нужны некоторые навыки, чтобы обращаться с ними плавно. Девять поворотов и восемнадцать поворотов делают эту дорогу одной из самых красивых дорог в Чанъане!»

Вскоре машина прибыла на стоянку дворца Хуацин.

«Сейчас всего три часа дня, а до вечернего представления «Чанг Хен Гэ» еще далеко. Давайте прогуляемся и насладимся пейзажами дворца Хуацин!»

Купив два билета, они последовали за толпой во дворец Хуацин.

«Фэнхуотай!» Чжоу Чао стоял под маяковой башней и читал введение на табло.

«Я никогда не думал, что эта сигнальная башня, где король Чжоу Ю когда-то разжигал огонь, чтобы подать сигнал своим вассалам, — это та же самая башня, которую мы видим здесь. Время прошло, и оно уже не похоже на то, что было тогда».

«Эта маячная башня имеет историю, насчитывающую несколько тысяч лет!» Ван Фэн в изумлении поднял глаза, указывая на сигнальную башню.

«Позже его отремонтировали. Если ты хочешь испытать то, что чувствовал тогда король Чжоу Ю, тебе следует идти, а не мне!» Чжоу Чао улыбнулся и спросил.

«Босс, если я уйду, я просто опозорюсь!»

Чжоу Чао рассмеялся, ничего не сказал и повел Ван Фэна в другое живописное место.

После этого они посетили несколько мест, таких как Музей руин императорских горячих источников Тан, место Чанъаньского инцидента — У Цзянь Тин, живописный район озер Цзюлун и Фужун, а также Музей руин Тан Лиюань. К вечеру Чжоу Чао и Ван Фэн сидели в закусочной в живописном месте и массировали уставшие ноги.

«Это слишком утомительно. Мы в путешествии, и все же мы так себя утомили. Босс, как ты думаешь, к чему они стремятся?

«Наверное, им просто скучно. Большинство людей, которые отправляются в путешествия, привыкли к своим местам, поэтому ищут вызовы в другом месте».

Чжоу Чао и Ван Фэн имели отличную физическую форму по сравнению с большинством людей. Несмотря на то, что после нескольких часов осмотра достопримечательностей они почувствовали усталость, им было интересно, как с этим справляются другие.

Они вдвоем купили в закусочной шашлык и местные закуски, чтобы зарядиться энергией. Отдохнув немного, они вернулись к машине.

Как только Чжоу Чао сел в машину, он отрегулировал сиденье в откинутое положение и удобно улегся на нем, чувствуя легкий ветерок. В конце концов он заснул.

«Босс, просыпайтесь! Проснуться!»

Чжоу Чао, который во сне играл в шахматы с Чжоу Гуном, был внезапно разбужен настойчивым криком Ван Фэна.

«Что происходит?» — громко спросил Чжоу Чао, который только что проснулся и был немного сварливым.

«Босс, я хочу, чтобы вы проснулись и увидели закат — вечернее сияние горы Ли, один из восьми великих пейзажей Гуаньчжуна!»

«Хм? Вечернее сияние горы Ли?» Чжоу Чао потер несколько усталое лицо, схватил из холодильника бутылку воды, выпил ее залпом и, наконец, начал чувствовать себя более комфортно.

«Вам следует выйти и посмотреть. Это действительно красиво!» Когда Чжоу Чао услышал, что даже такой грубый парень, как Ван Фэн, нашел это место красивым, в этом виде должно быть что-то особенное.

Он открыл дверцу машины и вышел. Вдали небо украсило красновато-оранжевое зарево, усеянное небольшими облаками. Лучи заходящего солнца пробивались сквозь облака, создавая необыкновенно красивые лучи солнечного света.

«Ну, очень жаль. Мне не доводилось видеть такую ​​прекрасную сцену с моей женой. Вместо этого я восхищаюсь этим с таким суровым парнем, как ты. То, что изначально было прекрасным моментом на 10 из 10, теперь стало 7». Чжоу Чао взглянул на Ван Фэна и продолжил любоваться закатом.

Ван Фэн, прижав руку к груди, как будто в него прострелили стрелу, пытался действовать драматично. Однако Чжоу Чао не обратил на это особого внимания, иначе он получил бы несколько ругательств.

Когда солнце постепенно опустилось на запад и, наконец, скрылось за горизонтом, Чжоу Чао отвел взгляд.

«Пойдем, сначала поужинаем и попробуем фирменное блюдо Линтун, «Да Пан Цзи» (большая тарелка курицы). Говорят, вы пожалеете, что не попробовали. Интересно, какой у него вкус!»

В живописном месте была выделенная обеденная зона, и Чжоу Чао выбрал ресторан, специализирующийся на большой тарелке курицы. Из-за толпы они могли сидеть только за уличным столиком, который представлял собой небольшой квадратный столик с двумя маленькими табуретками.

«Босс, нам стоит вернуться поесть? Кажется, это не соответствует твоему статусу. Ван Фэн посмотрел на маленький стол и табуреты, затем взглянул на Чжоу Чао.

«Что плохого в том, что это не соответствует моему статусу? Разве я не могу так есть? Хотя это правда, что у меня теперь есть деньги, это не значит, что я не могу есть на обочине дороги. Это также не означает, что мне придется питаться в ресторанах, отмеченных звездами Мишлен, или других элитных заведениях».

Ван Фэн на мгновение задумался, кивнув, как будто смутно понял.

«Покажи себя роскошно перед другими, и ты обязательно потом будешь страдать. Так что не обращайте на эти вещи слишком много внимания».

«Понял, босс!» Они вдвоем сидели на маленьких табуретках и ждали, когда принесут большую тарелку цыпленка.

Вскоре официантка принесла тарелку большой курицы и тазик с рисом.

«Давайте углубимся. Скоро начнется представление «Чанг Хен Гэ»!» Чжоу Чао открыл одноразовую миску и сказал Ван Фэну:

Они оба начали быстро есть. Действительно, большая курица на тарелке была восхитительной и имела местный колорит. Ван Фэн съел целых две миски риса, показывая, насколько он вкусен.

Когда они закончили есть, было 8 часов, и многие люди уже направлялись к месту проведения представления «Чан Хен Гэ». Чжоу Чао и Ван Фэн медленно следовали за толпой.

Время пролетело быстро, и было уже 8:30 вечера, когда шоу началось. На открытии состоялось великолепное световое шоу, которое сразу привлекло всеобщее внимание.

«Chang Hen Ge» длился в общей сложности 70 минут, в спектакль были вплетены пять разных тем. Это было визуальное зрелище с разнообразным реквизитом и светодиодными экранами, усиливавшими впечатление. Аплодисменты зрителей продолжались на протяжении всего выступления.

«Это действительно чудесно!» Шло время, «Чан Хен Гэ» подошел к своему завершению, и с поклонами актеров визит Чжоу Чао в Линтун завершился идеально.

Спуск с горы был особенно многолюдным, многие машины двигались медленно. В конце концов, горная дорога Ли Шаня ночью была довольно устрашающей. Спуск с горы занял почти полчаса, а когда они вернулись в Чанъань, было уже 11 часов ночи.

«Сначала тебе следует пойти отдохнуть!» Чжоу Чао взглянул на уставшего Ван Фэна и предложил ему пойти немного отдохнуть. Они оба были совершенно утомлены после дня исследований.

«Хорошо, босс!»

Когда Ван Фэн ушел, Чжоу Чао открыл дверь в свою комнату. Войдя, он начал наполнять ванну водой, налил себе чашку горячей воды, разделся и расслабился в ванне.

Когда уровень воды поднялся, он в конечном итоге полностью поглотил Чжоу Чао. Без его ведома он уснул в ванне!

«Эй, эй, эй!» В какой-то момент Чжоу Чао скользнул в ванну, и в тот момент, когда его голова погрузилась в воду, он резко проснулся. Некоторое время он боролся в ванне, наконец придя в себя.

«О Боже мой, я чуть не подумал, что утонул! Это меня напугало!» Чжоу Чао, стоявший теперь в ванне, имел испуганное выражение. Он сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться.

Выключив воду и завернувшись в полотенце, он вышел из ванной. Именно тогда он понял, что уже 2:10 ночи. Он проспал в ванне целых три часа.

Как только он восстановил самообладание, волна сонливости нахлынула на Чжоу Чао. Он вернулся в свою спальню и через некоторое время погрузился в сон..