Глава 179 — Вторжение Древнего Ящера

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 179: Вторжение Древнего Ящера»Квакать —”»

Над ним послышался крик вороны.

Чу Сяойе улеглась спать на баобабе. Когда он открыл глаза, был уже вечер.

Никто не знал, ушел ли маленький белый лев после того, как его избили.

Что же касается братьев Чино, то они видели то, чего не должны были видеть, и потому все еще мокли в грязи и думали об этом.

На дальнем лугу стояли группами коровы и лошади, а солнце уже садилось.

В кусты вернулся покой.

Плотоядные ушли со своими круглыми желудками. Плоть на траве была очищена, не осталось даже костей.

Чу Сяойе встал и посмотрел на зебр на лугу.

Он был голоден.

Как король, он должен был охотиться лично. Сама мысль об этом была немного грустной.

Когда он сможет быть похож на голубоглазого короля Львов и иметь группу преданных львиц, которые могли бы хорошо сражаться?

Очевидно, он все еще должен был ждать.

По крайней мере, пока он не отрастит гриву и не станет настоящим львом.

В конце концов, львицы нуждались не только в Короле-льве, который мог бы защитить их и защитить их территорию.

Чу Сяоэ спрыгнул с дерева и вышел из кустов.

Братья Чино поспешно вылезли из ямы, завиляли хвостами и, заискивая, подошли к нему сзади.

Чу Сяоэ повернулся, чтобы посмотреть на них, а затем на зебр на далеком лугу.

Братья сразу все поняли.

Чтобы показать перед начальством свою верность и полезность, они со свистом выбежали и храбро бросились к зебрам.

В конце.

Прежде чем они успели приблизиться, зебры увидели их. Они подняли копыта и спокойно убежали.

Братья Чино были в ярости. Они тут же взревели и погнались за ним.

В конце концов, не только эти два Рева распугали зебр быстрее, даже черные антилопы неподалеку сразу же разбежались, услышав новость.

Рот Чу Сяоэ дернулся. Он действительно не мог жаловаться и мог сделать это только сам.

Он не знал, как эти два идиота выжили до сих пор. Они даже не умели охотиться. Они не двигались, но их голоса были услышаны первыми. Они непосредственно встревожили врага. Разве это не глупо!

Забудь о них.

Если они не смогут поймать добычу, они умрут с голоду.

С сегодняшнего дня, даже если он не сможет прикончить всю добычу, которую поймал, он никогда не оставит им ни одной!

Голод научит их быть квалифицированными плотоядными!

На лугу у самой границы.

Водяные буйволы все еще неторопливо поедали траву.

Их тела были огромными и сильными, а на головах торчали два острых рога. Они собирались группами и не боялись хищников на лугах.

Забудьте об одном Льве, даже если бы их было четыре или пять, пока они не были больны, ранены или потеряли свою команду, им было бы все равно.

Здешние водяные буйволы были похожи на других животных, крупнее и сильнее, чем их сородичи на лугах.

Более того, они были еще более сплочены.

Если бы Чу Сяойе захотел убить водяного буйвола в одиночку, то никаких проблем не возникло бы. Он только боялся, что если убьет одного, то все остальные водяные буйволы в ярости бросятся на него.

С копытами водяных буйволов и сильными телами, если бы они бежали и сталкивались группами, они были бы похожи на величественную звериную стаю. Неважно, насколько ты силен, ты можешь только сбежать.

В противном случае вы могли бы превратиться только в мясную пасту.

На лугу не было ни деревьев, ни грязевых ям. Они походили на непобедимую кавалерийскую армию. Когда они бежали изо всех сил, даже стаду слонов приходилось отступать.

Поэтому охота Чу Сяоэ на этот раз была явно немного сложной.

Ему нравились сложные действия.

Иначе жизнь была бы скучной.

Он не стал специально прятаться и направился к водяным буйволам.

Водяной буйвол, стоявший поодаль, посмотрел на него и замычал, словно напоминая о своих товарищах.

Водяные буйволы подняли головы и посмотрели на него, потом за его спиной и в других направлениях.

Когда они подтвердили, что он был единственным львом, их бдительные лица сразу же расслабились, и они продолжали опускать головы, чтобы съесть траву.

Чу Сяойе посмотрел на водяного буйвола, охранявшего дальний угол.

Он подошел.

Буйвол посмотрел на него и не испугался. Вместо этого он немного разозлился и тут же подбежал.

При обычных обстоятельствах даже прайд, вышедший на охоту, в страхе разбежался бы во все стороны, столкнувшись с такой варварской атакой. Они не смели оставаться на месте.

Однако, когда он свирепо подбежал ближе, он понял, что этот детеныш все еще стоит там. Он не убежал и не увернулся. Это было похоже на глупость.

Буйвол не колеблясь опустил голову. Он поднял свои острые рога и яростно бросился вперед!

Когда он уже собирался агрессивно броситься на него, Чу Сяойе внезапно вскочил и запрыгнул ему на спину. Его правый коготь вспыхнул золотым светом и со свистом вонзился в спину зверя, сильно потянув!

«Ци—”»

Его острый правый коготь разрезал его плоть и обнажил ребра!

«Мычание—”»

В этот момент буйвол испустил жалкий крик и в страхе убежал.

Он бросился к стаду и издал болезненный вопль, желая обратиться за помощью.

Однако Чу Сяойе снова схватил его за задницу!

Сильная боль заставляла его мычать, когда он бешено бежал.

Другие водяные буйволы, увидев его в таком состоянии, тут же испуганно попятились, не смея приблизиться.

Этот водяной буйвол прыгал и прыгал, выглядя испуганным и растерянным, но он не мог сбросить Чу Сяойе со спины.

Видя, что он вот-вот выбежит за пределы территории, Чу Сяоэ больше не колебался и вдруг вонзил коготь в живот на боку. Со свистом он вскрыл ей живот!

«Бах!”»

Сильная боль заставила конечности буйвола обмякнуть, и он упал на землю. Он издал болезненный рев и больше не мог встать.

Кровь мгновенно окрасила траву в красный цвет, и его внутренние органы начали вытекать.

В этот момент водяные буйволы с убийственной аурой бросились вперед под предводительством вожака водяных буйволов.

Чу Сяоэ спрыгнул со спины буйвола, развернулся и побежал вдоль границы.

Буйволы сердито гнались за ними.

Однако, хотя их железные копыта вращались и строй был сильным, как они могли догнать Чу Сяоя, который бежал так, словно летел?

Вскоре Чу Сяоэ бежал без следа.

Водяные буйволы прекратили преследование и вернулись к буйволу, который все еще жалобно кричал. Они некоторое время смотрели на него, прежде чем один за другим уйти и вернуться на свое прежнее место, чтобы поесть травы.

Чу Сяоэ выпил несколько глотков воды у реки вдалеке, прежде чем медленно вернуться назад.

Этот водяной буйвол явно не мог выжить.

Водяные буйволы отличались от стада слонов. Они не всегда могли охранять своих товарищей. Их чувства к своим товарищам были не такими глубокими и продолжительными, как у стада слонов.

До тех пор, пока это был раненый водяной буйвол, даже если он мог выжить сегодня, он определенно не выживет до завтра.

Они могли быть очень едины со своими здоровыми и сильными товарищами, но они могли только оставить своих раненых и слабых товарищей.

Каждый день им приходилось преодолевать большое расстояние в поисках пищи. Они не могли привлечь все племя в качестве компаньона.

Когда Чу Сяоэ подошел, водяные буйволы уже ушли далеко.

Однако рядом с водяным буйволом, который все еще ревел от боли, появилась неожиданная группа гостей.

Это была группа больших ящериц, с которых капала слюна.

Некоторые были похожи на комодских драконов, но броня на их спинах была сильнее, а зубы во рту казались острее.

Кожа у них была зеленая, а длина-около трех метров. Они выглядели еще больше и свирепее, чем комодский дракон.

Всего их было пять.

Когда Чу Сяойе подбежал к ним, они уже набросились на водяного буйвола.

Водяной буйвол все еще не переставал дышать, но он тоже был на грани смерти.

«Рычать—”»

Чу Сяойе вдруг гневно взревел и набросился на одну из гигантских ящериц!

Эти ублюдки на самом деле были такими высокомерными!

Достаточно того, что они вторглись на его территорию, но они действительно осмелились схватить его добычу!

Он охотился на этого водяного буйвола с большим трудом!

Как раз в тот момент, когда он собирался наброситься на гигантскую ящерицу, гигантская ящерица внезапно взмахнула своим толстым хвостом и со свистом ударила его по голове!

Его действия были жестокими и безжалостными!

Чу Сяоэ был в ярости. Его правая клешня вспыхнула золотым светом и столкнулась с хвостом. «чи”!»

Кровь хлынула!

Чу Сяойе приземлился на землю, его правая рука немного онемела.

Что же касается хвоста гигантской ящерицы, то с него капала кровь, обнажая кости внутри!

Он не сломался!

Чу Сяойе был немного удивлен.

Мало того, что эта гигантская ящерица была исключительно сильной, ее кожа и кости были также исключительно твердыми!

Его золотые когти были непобедимы и могли даже размозжить череп льва. Теперь, когда он опустил свои когти вниз, ему не удалось поймать хвост этой гигантской ящерицы. Это сильно потрясло его!

«Sss —”»

Гигантская ящерица, чей хвост он поцарапал, тут же вскочила, развернулась и открыла на него пасть, обнажив два ряда острых клыков и вонючую жидкость во рту!

Эти алые языки были покрыты острыми шипами!

Остальные четыре гигантские ящерицы немедленно прекратили борьбу за еду и подползли ближе, издавая угрожающие звуки.

Чу Сяойе была ошеломлена, увидев их появление.

По какой-то причине, когда он увидел появление пяти гигантских ящериц, он вдруг подумал об огромном скелете динозавра, который он видел на дне озера на опушке леса в тот день.

Будь то крокодилы или гигантские ящерицы, они должны быть животными, оставшимися от эпохи динозавров.

Этот бассейн примыкал к морю. Не было никаких признаков людей, и, вероятно, здесь обитало много древних существ. Как и эти гигантские ящерицы, они никогда не появлялись в видении людей.

Чу Сяоэ знал, насколько смертоносны комодские драконы, но он не понимал этих зеленых ящериц.

Он задался вопросом, Может ли странный жар в его теле все еще детоксицировать его после того, как они укусили его.

Возможно, эти гигантские ящерицы были более ядовитыми и имели больше бактерий во рту. Возможно, их сила укуса была даже страшнее, чем у крокодилов.

Поэтому, когда пять гигантских ящериц открыли пасти и набросились на него, Чу Сяоэ не посмел встретиться с ними лицом к лицу и немедленно отступил, чтобы увернуться.

Эти пять гигантских ящериц были не слишком быстры и, казалось, не интересовались им. Прогнав его от водяного буйвола, они тут же развернулись и вернулись, чтобы продолжить есть.

Трупы водяных буйволов были покрыты их слюной.

Чу Сяойе знал, что больше не сможет проглотить этого водяного буйвола.

Однако он не мог этого вынести.

Это была его территория!

И этот водяной буйвол тоже был добычей, которую он так старательно ловил!

Он не мог беспомощно смотреть, как эта группа бандитов поедает его добычу на его территории!

Он снова подошел.

На этот раз пять гигантских ящеров сразу же повернули головы и открыли рты, свирепо глядя на него.

«Свист—”»

Чу Сяойе вдруг вскочил. Его правый коготь сверкнул золотым светом и схватил за хвост предыдущую гигантскую ящерицу!

Хвост гигантской ящерицы изначально был покрыт кровью, и его кости были обнажены. Теперь его снова схватил золотой коготь. С треском брызнула кровь, и она разбилась!

«ССС —”»

Эта гигантская ящерица была потрясена и разъярена. Она тут же развернулась и бешено набросилась на него.

Чу Сяойе развернулся и побежал!

Пробежав несколько метров, гигантская ящерица перекатилась на месте от боли и издала болезненные крики.

Остальные четыре гигантские ящерицы тут же сердито погнались за ним.

Чу Сяоэ увел их. Затем он внезапно развернулся и перепрыгнул через их головы, бросившись к гигантской ящерице, которая снова каталась по земле от боли!

«Вжик!”»

Вспыхнул золотой свет!

Золотой Коготь Чу Сяоэ вонзился в его плоть вдоль сломанного хвоста. Затем он внезапно хлестнул вперед и мгновенно расколол всю его спину на две части!

Брызнула кровь, и его плоть вскрылась, обнажив плотные белые кости на спине!

Прежде чем он успел развернуться и укусить, Чу Сяоэ уже прыгнул в сторону и подошел к трупу буйвола. Он вызывающе посмотрел на остальных четырех гигантских ящеров.

Гигантская ящерица, у которой была разрезана спина, немедленно вскрикнула от боли и яростно покатилась по траве. Кровь, вытекшая из его спины и сломанного хвоста, мгновенно окрасила большое пятно травы в красный цвет.

Очевидно, он должен был умереть здесь сегодня.

Остальные четыре гигантские ящерицы подползли к нему и выплюнули Алые языки. Никто не знал, грустят они или сердятся.

Чу Сяойе стоял рядом с трупом буйвола и рычал, словно призывая их прийти и умереть.

Четыре гигантские ящерицы были в ярости. Они тут же замотали головами и помахали хвостами.

В этот момент сверху вдруг раздался громкий и ясный крик!

Когда четыре гигантские ящерицы услышали этот крик, они почему-то вдруг остановились на месте и подняли головы, не двигаясь.

Сердце Чу Сяоэ пропустило удар, когда он поднял голову и посмотрел вверх.

Под голубым небом белоснежный ястреб расправлял крылья и кружил в небе. Его острый взгляд смотрел вниз на всю землю, как Бог.

«Бум!”»

Прямо в этот момент земля вдруг задрожала!

Невдалеке послышался низкий рык льва, крики гиен, протяжные крики волчьей стаи и крики всевозможных животных, словно они на что-то откликались.

На лугу вдруг появилось черное стадо водяных буйволов, зебр, антилоп и так далее и побежало к далекой величественной снежной горе!

Яркое небо вдруг закрыла черная стая птиц!

Всевозможные птицы образовали группы и полетели к снежной горе!

Четыре гигантские ящерицы, застывшие перед Чу Сяойе, немедленно покачали головами и, покачивая хвостами, быстро удалились.

Казалось, что животные на всем лугу пришли в движение.

Чу Сяоэ ошеломленно застыл на месте. Он был в растерянности и не понимал, что происходит.