Глава 266 — : Гены этого короля!

Глава 266: Гены этого короля!В этом мире.

Лекарства от сожаления не существовало.

В мгновение ока.

Все десять черных львов упали на землю и больше не могли подняться.

Чу Сяойе привел команду и продолжил движение вперед.

Гордость, пережившая смерть, в шоке смотрела им в спину.

Внезапно, под предводительством льва, этот прайд, которому некуда было идти, действительно побежал и последовал за ними.

Чу Сяойе оглянулся и на мгновение заколебался, прежде чем проигнорировать ее.

Когда они подошли к другому лугу, они услышали звуки убийства в ночи и отчаянный рев львов.

Лев боролся за свою жизнь. Львицы защитили детенышей и бросились врассыпную.

Два черных льва погнались за парой матери и сына и подбежали. Как только они отбежали на несколько десятков метров, мать и сын повалились на землю.

Два черных льва укусили мать и сына.

Львицы и детеныши совсем не могли сопротивляться и умирали на месте.

Еще больше самок львов и молодых детенышей упало на землю в погоне за черным прайдом, превратившись в жалкие трупы.

Несколько черных львов увидели команду Чу Сяоэ и только на мгновение заколебались, прежде чем повернуться, чтобы погнаться за другими львицами и детенышами.

Гордость позади команды смотрела на черные фигуры в далекой ночи, их глаза были полны ненависти и страха.

В глазах Молли тоже вспыхнула глубокая ненависть, словно она вспомнила сцену жестокой расправы над своим племенем в ту ночь.

Чу Сяо не останавливался и продолжал идти вперед вместе с командой.

Внезапно молодой лев защитил двух маленьких детенышей и подбежал.

За ними шел сильный черный лев.

Увидев, что черный лев вот-вот догонит их, молодой лев тут же обернулся и с ревом набросился на них.

Что же касается двух маленьких детенышей, то они продолжали бежать и подошли к команде Чу Сяоэ. Однако они были напуганы огромными телами смешанного меха самцов львов и замерли на месте, дрожа.

Молодой лев совсем не мог сравниться с черным львом. После нескольких укусов черный лев бросился на землю и укусил его за горло!

«Вжик!”»

Из команды выбежала белая фигура. Золотой свет вырвался из его правой лапы, и он схватил половину морды черного льва!

«Рев!”»

Черный лев тут же издал жалкий рык и вскочил.

Однако, прежде чем он успел ответить, золотой коготь Тилли снова схватил его и вонзился в голову, оторвав половину черепа!

Тело черного льва обмякло, и он упал на землю, мгновенно умирая!

Тем не менее, его жалкий рев вызвал еще больше черных львов неподалеку.

«Рев! Другая сторона могла быть племенем с большим количеством мужчин и меньшим количеством женщин.»

Боевая мощь этого племени, естественно, была ужасающей.

В конце концов, на этом лугу редко встречались команды с более чем десятью львами. Даже команды с пятью — шестью львами попадались редко.

Поэтому они, естественно, были непобедимы.

Однако в команде, которую они видели сейчас, казалось, было много львов. Кроме того, размер и аура шести львов действительно заставляли их немного бояться.

«Рев … ””»

Более двадцати черных львов остановились в пяти метрах от него и издали угрожающий рев, словно оценивая силы и шансы друг друга на победу.

Один из черных львов вдруг издал высокий и протяжный рев, явно призывая подкрепление.

Если Чу Сяоеэ продолжит терпеть это, прибудет еще больше черных львов, и их команда попадет в беспрецедентный кризис.

Как только другая сторона наберет их слишком много и нарушит их формирование, там определенно будут раненые или мертвые члены.

Поэтому, когда черный лев взревел, требуя подкрепления, Чу Сяоэ принял быстрое решение. Он тут же гневно взревел и бросился к молодым генералам.

«Вжик!”»

Вспыхнул золотой свет и брызнула плоть!

Он никогда не пощадит людей, которые совершают поступки, угрожающие его гордости!

Сначала он хотел идти сам и не провоцировать этих черных убийц. Однако, поскольку другая сторона хотела убить его первой, он не мог обвинить его в жестокости!

«Вжик! Вжик! Вжик!”»

Золотые когти плясали и брызгала кровь!

Он привел Кэтрин, Тилли, Маленький Кудрявый Хвостик и Мэй Мэй и бросился в черный прайд, чтобы убить безумно!

Более двадцати черных львов набросились на них в шоке и гневе, но они поняли, что прежде чем они смогли открыть рот, чтобы укусить, их челюсти, лица и даже головы были схвачены этими молодыми львами!

Сломанные конечности, подбородок, голова и кровь летели повсюду в брызгах крови, поднимаясь и падая!

В одно мгновение более десяти черных львов упали на землю. Некоторые еще могли издавать жалкие крики, некоторые теряли сознание от боли, а некоторые умирали на месте.

Оставшиеся десять черных львов были уже в ужасе. Они не осмелились больше оставаться и тут же в панике разбежались.

Однако Чу Сяоэ не собирался отпускать их!

«Вжик!”»

Вспыхнул золотой свет, и голова льва приземлилась!

«Шлепок! Шлепок! Шлепок!”»

Хвост Маленького Кудрявого Хвостика был похож на железный хлыст, который сметал опавшие листья. Он сметал черных львов, которые хотели убежать и ползали по земле. Прежде чем они успели встать, Кэтрин и Мэй Мэй уже подбежали, вскрыли им животы и укусили за колючки!

В мгновение ока все двадцать черных львов упали в лужу крови и больше не могли встать.

Молодой лев и два детеныша рядом с ним застыли на месте, потрясенно глядя на эту кровавую и ужасающую сцену.

Ларс смотрел, и кровь его закипала. Он был беспомощен, потому что его тело было слишком худым, а сила-слишком слабой. Он не осмеливался идти вперед. Он был взволнован, подавлен и подавлен.

Холодный отец и самки львов тоже были ошеломлены.

Они знали, какими сильными были Маленький Кудрявый Хвостик и Мэй Мэй, но никогда бы не подумали, что Чу Сяоэ, Кэтрин и маленький белый лев были такими сильными!

Они изначально думали, что сильнейшими в этой команде должны быть самые большие братья Джерри.

Теперь же казалось, что это не так.

Раньше они все еще недоумевали, почему эти здоровяки слушают золотоволосого паренька. Теперь же казалось, что малыш явно был самым могущественным.

Что произошло за то время, пока он уходил?

Даже его мать, Айша, больше не могла понять своего старшего сына.

В этот момент холодный отец вдруг почувствовал чувство превосходства. Он грубо отодвинул в сторону смешанный мех и голубые глаза и встал посреди них, как невысокий человек. Однако он поднял голову и выпятил грудь, искоса глядя на золотоволосого паренька очень гордым взглядом.

«Смотрите, гены этого короля все еще очень сильны! Этот нефилиальный сын был воспитан этим королем с юных лет!”»