Глава 30

Глава 30: Держись Подальше От Этой Свиньи!Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Воспользовавшись хаосом.

Чу Сяойе лежал у реки и быстро пил воду.

Маленький кудрявый хвостик и Мэй-Мэй тоже поспешно подбежали и легли рядом с ним, торопливо начав пить.

Речная вода бурлила и плескалась повсюду.

Свежая кровь поднялась со дна реки и окрасила воду в красный цвет.

Самки Львов, которые не утолили свою жажду, стояли неподалеку, не смея больше подходить.

Джиджи все еще дрожала и не решалась подойти к реке.

Возможно, они просто не могли в это поверить. Почему эти три маленьких человечка были такими смелыми? И один из них даже осмелился прыгнуть в реку, чтобы сразиться с крокодилом!

Даже его мать, Айша, не понимала, почему ее ребенок вдруг стал таким храбрым.

Конечно.

Мать Мэй Мэй, Си’Эр, не могла понять еще больше. Ее дочь, которая всегда была робкой, теперь стала смелее, чем она сама!

В реке было так много крокодилов, но она все еще осмеливалась пить воду!

Она не знала, что на самом деле это была форма доверия.

Своего рода слепое доверие.

Будь то нынешний маленький кудрявый хвостик или нынешняя Мэй-Мэй, они были полны доверия и восхищения к Чу Сяойе.

Что бы он ни сделал, они ему поверят.

Лев, холодный отец, стоял сзади и молча смотрел на своего сына, который уже держался как вожак. Его глаза мерцали холодом и настороженностью.

Вскоре после этого.

К реке вернулось ее спокойствие.

Прайд ушел и вернулся в лагерь.

Передние конечности Ларса были повреждены.

Однако, судя по тому, как он шел, кости не ломались.

Пока у него было достаточно еды, он верил, что сможет восстановиться после нескольких дней отдыха.

Он лежал в траве, все еще дрожа всем телом. Эта встреча сейчас была похожа на кошмар, заставляя его чувствовать затяжной страх.

Его мать, львица со сломанным хвостом, лежала рядом с ним и зализывала его раны, нежно утешая его.

Ларс взглянул на Чу Сяойе, который уже взобрался на дерево. Его взгляд был сложным, как будто он был немного пристыжен и подавлен.

Как старший брат, он был ниже своего младшего брата.

Он изначально думал, что вот-вот вырастет и уже никого не боится. Случайный львиный рык мог отпугнуть других животных.

Однако он не ожидал, что сегодня чуть не лишится жизни только из-за того, что пошел пить воду.

Сегодняшний урок заставил его глубоко осознать свое высокомерие, глупость, невежество и ребячество.

Ему еще многое предстояло узнать.

Львицы легли в траву и начали отдыхать.

Лев продолжал выходить и патрулировать его территорию.

Небо очень быстро потемнело.

После того, как все уснули, Чу Сяойе спустился с дерева и вошел в лес сзади.

Хотя лес был разделен львами на две части с обеих сторон, они все еще были очень большими.

Здесь были не только всевозможные низкорослые кусты и колючки, но и множество редких деревьев.

Было также много фруктовых деревьев.

В этот момент ветви фруктового дерева уже были полны плодов, и многие плоды упали на землю.

Кроме того, растительность здесь все еще была зеленой.

Это также привлекло много мелких животных, чтобы прийти и искать пищу.

Чу Сяойе обошел кусты, где были ядовитые пчелы, и добрался до фруктового сада.

Именно здесь он ловил сушеных кроликов и олененка.

В течение дня здесь собиралось много крупных травоядных животных, таких как слоны, жирафы и носороги.

По ночам здесь собиралось несколько мелких травоядных. Там были дикие кролики, белки, антилопы и так далее.

Это было лучшее время для него, чтобы попрактиковаться в своих охотничьих навыках.

Конечно.

Опасность была также повсюду.

Там, где собирались травоядные, наверняка прятались хищники.

Однако это место находилось недалеко от лагеря прайда. Обычные хищники не осмеливались приблизиться.

Даже если они приходили тайно, они не осмеливались быть слишком дерзкими.

Хотя ему было всего восемь месяцев, он уже не был маленьким. Будь то его ловкость или скорость, они не были плохими.

Если он столкнется с опасностью, то сможет убежать.

Он не верил, что эти хищники все еще осмелятся преследовать его до лагеря прайда!

Хотя его отец был хладнокровным и бессердечным, он все еще был большим сдерживающим фактором для других хищников.

В этот самый момент.

Лунный свет был подобен воде, и лес был тих.

Жалкие травоядные не осмеливались издать ни звука, даже если приходили за едой.

Они делали все это только для того, чтобы выжить.

Но кто не хотел бы жить на этих лугах и в этом жестоком животном мире?

Выжить было трудно.

Даже львы на вершине пищевой цепи на лугах думали так.

Чу Сяойе сбросила скорость и подошла к фруктовому саду. Он тихо спрятался в кустах.

Его темные и яркие глаза были похожи на инфракрасное излучение, когда они сканировали все перед ним.

Неподалеку на траве сильная черная антилопа поедала ростки.

Он был слишком далеко, и к нему трудно было подойти.

Кроме того, черная антилопа была чрезвычайно быстра и сильна.

И он был очень бдителен.

Даже львица с превосходными охотничьими навыками не смогла бы поймать его.

Трудность была слишком велика. Он должен был сдаться.

Взгляд Чу Сяойе продолжал обшаривать лес впереди.

Огромная Лесная свинья с клыками вышла из-за большого дерева и ела упавшие на землю плоды.

1ит был очень бдителен.

Откусив кусочек, он поднял голову и взглянул на нее. Если бы там было хоть какое-то движение, он был бы готов убежать.

Свинина была крепкой и вкусной.

Запах после высыхания определенно будет неплохим.

Однако расстояние было немного велико.

Чу Сяойе медленно встал и приготовился обойти кусты сбоку и приблизиться к другой стороне первым.

«Вжик!»

Именно в этот момент из кустов рядом с огромной лесной свиньей внезапно выскочила фигура и молнией бросилась на нее!

Гигантская Лесная свинья испугалась и убежала!

Направление, в котором он убегал, было направлением Чу Сяойе!

Но.

Чу Сяойе совсем не чувствовала себя счастливой.

Это было потому, что фигура, которая напала на него из засады, была покрыта красивыми узорами. Это была самка леопарда, которая ранее принесла своего ребенка в лагерь прайда!

Она действительно последовала за ним сюда!

Она побежала, как будто летела, внезапно прыгнула и приземлилась на спину гигантской лесной свиньи. Затем она открыла рот и укусила за шею гигантскую лесную свинью!

Голова гигантской лесной свиньи упала вперед и покатилась по земле. Он боролся изо всех сил и отчаянно кричал.

Самка леопарда крепко укусила себя за горло. Как бы он ни боролся, это было бесполезно.

Чу Сяойе был очень подавлен, увидев, что его добычу утащила эта самка леопарда.

Однако, несмотря на то, что он был подавлен,

Он должен был быстро покинуть это место.

Леопарды и львы были врагами.

Львы часто издевались над леопардами из-за их размера и численности. Они также часто хватали добычу, которую леопарды старательно ловили, и даже убивали своих детей.

Хотя леопарды боялись Львов, пока у них была такая возможность, они мстили и безжалостно кусали львят до смерти!

Поэтому Чу Сяойе пришлось быстро бежать.

Скорость леопарда-это не шутка!

Как раз в тот момент, когда он опустил свое тело и приготовился тихо отступить, раздражающий крик гиен внезапно раздался из леса рядом с ним!

«Ай-Ай-Ай! Ай-Ай-Ай!»

Быстро подбежала гиена.

Леопард поспешно подхватил свою добычу и побежал к большому дереву сбоку, готовясь затащить добычу на большое дерево.

На лугах, кроме львов, часто хватающих добычу леопардов, водились и гиены.

Леопард был меньше их и жил один. Больше всего он боялся получить травму.

Если бы он был ранен, то не смог бы охотиться и в конце концов умер бы от голода.

Поэтому, когда они сталкивались со львами и гиенами, леопарды обычно убегали. Даже если они только что поймали добычу, они могли только отказаться от нее.

К счастью, они очень хорошо лазали по деревьям.

Поэтому каждый раз, когда они ловили добычу, из соображений безопасности они тащили ее на дерево и наслаждались ею медленно.

Что же касается этих бесстыдных бандитов, то они могли только пускать слюни, наблюдая за происходящим из-под дерева.

В этот момент, как раз когда самка леопарда затащила гигантскую лесную свинью под дерево и собиралась быстро взобраться на дерево, пятнистая гиена подбежала, пуская слюни!

Самка леопарда успела втащить свою добычу на дерево.

Однако, к удивлению Чу Сяойе, самка леопарда действительно решительно положила свою добычу и поспешно убежала.

Гиена была чрезвычайно взволнована. Он больше не гнался за ней, а подбежал к добыче и приготовился насладиться роскошным обедом.

«Рев!»

Чу Сяойе вдруг гневно взревел и со свистом выскочил из кустов!

Он боялся леопардов, но не этой гиены!

Потому что его кости и кровь текли с ненавистью и отвагой к гиенам, и потому что он однажды убил гиену!

Он был львом!

Внушающий благоговейный трепет Лев!

Он не боялся этой собаки!

«Презренный пес! Держись подальше от этой свиньи! Это мое!»

Он обнажил клыки и набросился на нее с необычайной яростью. Его лицо выглядело чрезвычайно устрашающе!

Гиена была ошеломлена.

Неподалеку в траве с ошеломленными лицами прятались самка леопарда и маленький леопард.

Этот… Это похоже на львенка???