Глава 411 — Без названия

Глава 411: Без названия»Свист!»

Внезапно ночное небо прорезала молния.

Затем прогремел гром, и небо затянули темные тучи. Вскоре пошел туманный дождь.

Дождь пошел очень быстро и был немного случайным. Это даже заставило членов прайда заподозрить, что это было из-за ужасающего рева только что.

Поэтому Белия была еще больше влюблена в молодого короля-льва.

Чу Сяоэ спрятался в кустах под деревом и закрыл глаза, чтобы отдохнуть, быстро восстанавливая энергию, которую он потратил ранее.

Остальные члены клуба тоже поползли в кусты, чтобы избежать внезапного дождя.

Дождь капал и бил по листьям над ними, заставляя и без того холодный древний лес становиться еще холоднее.

Покрытая грязью голова тихо высунулась из грязевой ямы и тихо выбралась на берег.

Это была незнакомая львица.

Под дождем грязь с ее тела постепенно осыпалась.

Она не осмелилась остаться надолго. Она нервно посмотрела на кусты, потом повернулась и тихо ушла.

Пройдя некоторое расстояние, она подняла голову и ловко запрыгнула на большое дерево. Она смотрела на дождь в небе и не двигалась.

Вскоре грязь на ее голове и теле была смыта.

Ее глаза больше не были алыми, и даже ее тело стало немного меньше, чем раньше. Однако ее сила значительно возросла.

Раньше у нее всегда кружилась голова. Как будто ее сознание было под контролем, и она пришла в себя.

Алиса чувствовала себя так, словно заново родилась и проснулась как никогда.

К счастью, она была завернута в грязь, и молодой король-лев не узнал ее. Иначе у нее не было бы ни малейшего шанса выбраться из грязевой ямы.

Она верила, что любой самец навсегда запомнит ненависть к этому шлепку хвостом и запомнит его глубоко.

Она не знала, был ли этот молодой король-лев уже калекой. Судя по его отношению к этим самкам, вполне возможно, что ее шлепок хвостом тогда действительно покалечил его.

Хм, ну и что с того, что он калека? Он сам напросился!

Однако с сегодняшнего дня она оставит прошлое в прошлом.

В конце концов, этот парень спас ее сегодня ночью и спас ей жизнь.

«Свист!»

Именно в этот момент она внезапно ощутила опасную ауру. Внезапно она обернулась и увидела, что на большом дереве позади нее стоит призрачная фигура. Он холодно смотрел на нее.

Алиса была потрясена. Она обернулась и, прищурившись, посмотрела на детеныша.

Конечно, она знала этого проворного и безжалостного львенка. Они и раньше дрались.

Может быть, эта самка уже узнала ее?

Кэтрин не узнала ее.

Однако она уже давно поняла, что с этой львицей что-то не так. Кроме того, запах на ее теле был похож, как будто она где-то встречала его.

Однако после тщательного наблюдения она поняла, что та действительно очень чужая и что она ее не знает.

Размер и внешность Алисы изменились. Даже Чу Сяойе не узнал бы ее, если бы увидел.

Две молодые львицы оценивающе смотрели друг на друга с двух деревьев. Их взгляды были острыми и холодными. Никто, казалось, не хотел сначала разрядить напряженную атмосферу.

Дождь промочил их мех. Они были похожи на две каменные статуи, неподвижно стоящие на дереве.

Битва вот-вот должна была начаться, как спарринг между экспертами.

Кэтрин все чаще чувствовала, что львица перед ней не так проста.

Что же касается Алисы, то она была озадачена еще больше.

Сила и скорость роста самки, казалось, не уступали ее силе.

Молодой король-лев уже потряс ее.

Казалось, эта гордость была сильнее и таинственнее, чем она себе представляла.

Тогда она хотела убить молодого короля льва и взять под контроль прайд. Теперь у нее больше не было этой мысли.

Она действительно боялась этого львиного рыка.

Теперь, когда она еще не восстановила свои силы, лучше было уйти пораньше.

При мысли об этом Алиса первой нарушила молчание. Она усмехнулась и поблагодарила их за помощь. Теперь она должна уйти.

Однако, как только она собралась спрыгнуть с дерева, Кэтрин вдруг со свистом бросилась к ней и с молниеносной скоростью набросилась на нее.

Алиса была в ярости, но не осмеливалась показать свою слабость. Она немедленно подняла свои когти, чтобы встретить атаку.

«Бах!”»

Две фигуры разделились.

Алиса прыгнула на другую ветку.

Кэтрин стояла на той же ветке, где и стояла, и с недоумением смотрела на нее своими темными глазами. Она, казалось, думала о своих движениях и технике движений, но она также, казалось, думала, что была неправа.

В конце концов, разница во внешности и размерах между ними была слишком велика.

Более того, самые очевидные глаза были совершенно другими.

Как раз в тот момент, когда Кэтрин собиралась снова атаковать и прощупывать, из-под дерева внезапно выскочили несколько фигур. Маленький Кудрявый Хвостик, Мей-Мей и Молли со свистом вскочили на дерево и окружили незнакомую львицу.

Они учуяли запах этой львицы. Это была львица, покрытая грязью.

Готовилась ли она к тайному побегу?

Маленький Кудрявый Хвостик был очень зол. Он взмахнул хвостом и сделал несколько шагов вперед. Он оскалил клыки и свирепо уставился на львицу.

Брат спас ее. Она должна была остаться в прайде и служить брату, как другие львицы. Теперь она действительно хотела тихо сбежать, пока ее брат отдыхал. Она была неблагодарна!

Мэй Мэй тоже очень рассердилась. Она зарычала и сказала львице, что она уже львица своего брата и не может оставить прайд в покое!

Раньше эта львица была покрыта грязью, и она не видела ее внешность ясно. Теперь она видела, что эта львица не только молода, но и красива. Гордость ее брата должна была расшириться, и ее брат был близок к зрелости. Ему нужно было много молодых львиц, чтобы служить и спариваться с ними. Эта львица была очень подходящей. Поэтому она могла забыть об отъезде!

Голубые Глаза и Смешанный Мех, услышав шум, бросились к дереву и окружили его.

Алиса была в ярости. Она холодно посмотрела на эту группу. Они действительно хотели заставить ее остаться и использовать ее в качестве брачного инструмента этого парня, чтобы охотиться и иметь детей для него!

Как это было возможно!

Ее честолюбие и идеалы определенно не были чем-то, что лев или гордость могли сдержать!

Она никогда не будет похожа на тех жалких львиц, дрожащих от страха, когда она усердно трудилась в прайде и шла на компромисс всю оставшуюся жизнь!

Она не хотела быть рабыней! Она не хотела быть орудием для родов! Она не хочет быть няней! Она не хотела быть жалким червем, который вечно рычит под натиском льва!

Она хотела стать королем-львом!

Король-лев, который заставил всех львиц рычать и дрожать!

Конечно, обязательным условием было сохранить ее жизнь в первую очередь …

Она сдержала гнев в глазах, нагло опустила голову и спрыгнула с дерева. Она послушно вернулась в грязную яму и легла там.

«Только ты подожди!»

Алиса мысленно фыркнула.