Глава 444 — Без названия

Глава 444: Без названия»Рев … «

Маленький Кудрявый Хвостик, казалось, недостаточно боролся. Он тут же вскочил и приготовился броситься вперед, чтобы продолжить бой.

Однако, когда львы увидели своего босса, лежащего окровавленным на траве и расчлененного прайдом, они были потрясены и напуганы. Они тут же развернулись и снова убежали.

На этот раз они побежали еще быстрее и больше не колебались.

Причина, по которой они вернулись, заключалась в том, что они были очень уверены в этом могущественном древнем птичьем боссе. Они думали, что эта группа захватчиков убьет их босса или прогонит его.

Неожиданно их босс уже стал пищей этой группы захватчиков!

Казалось, что эта группа захватчиков была более ужасной, чем они себе представляли!

Если они не уйдут сейчас, то когда?

К черту территорию!

После того, как десятикратные самки львов в панике пробежали некоторое расстояние, они внезапно проснулись. Захватчики всегда убивали только львов и всегда терпимо относились к львицам.

Потому что у них все еще было много применений.

Львицы остановились и внимательно посмотрели на пришельцев, которые ели. Видя, что противник, похоже, не собирается продолжать охоту на них, они расслабились и с тяжелым сердцем направились к кустам неподалеку.

Их дети все еще прятались там.

Каждая территория на этом лугу давалась нелегко. Они могли только охранять детенышей и продолжать оставаться здесь, в страхе ожидая прибытия этой группы захватчиков и распоряжений судьбы.

Однако до самого рассвета они не видели страшных захватчиков.

Спустя долгое время они поняли, что захватчики уже ушли в какой-то момент времени.

Когда взошло солнце, луга сразу оживились.

Зебры бегали и играли. Газели гонялись и дрались повсюду. Вдалеке выли койоты, в небе кружили орлы.

Чу Сяоэ с гордостью покинул эту территорию и направился к реке, которая вытекала из снежной горы перед ним.

В этот момент неподалеку от зебр раздалось громкое ржание. Затем зебры, которые только что неторопливо ели траву и играли, немедленно побежали в панике.

Чу Сяойе поднял глаза и был потрясен, обнаружив, что появился огромный моа!

Моа бежал чрезвычайно быстро и в мгновение ока ворвался в стадо зебр, идя бок о бок с сильной зеброй. Затем его голова наклонилась, и его острый и ужасающий клюв стал похож на конус. Она с шумом вонзилась в аорту на шее зебры, и брызнула кровь!

Зебра, бежавшая в страхе, тут же заржала и в отчаянии упала на землю, заливаясь кровью!

Он боролся изо всех сил, желая встать, но это было бесполезно.

Моа остановился перед ним и наклонил голову, чтобы клюнуть. В мгновение ока он проглотил плоть на шее зебры.

Остальные зебры уже бежали в страхе.

Чу Сяоэ не осмелился остаться и сразу же ускорил шаги с гордостью.

Похоже, появление моа прошлой ночью не было случайным.

Вероятно, на этой равнине было много таких моа, и там могли быть еще более страшные существа.

Сначала он думал, что нашел хороший луг, похожий на рай. Неожиданно здесь оказалось так много свирепых птиц и зверей, и все они были древними видами, которые давно вымерли снаружи.

Казалось, что здесь не так — то просто получить территорию и выжить.

Чу Сяойе провел прайд через новую территорию. Он отчетливо чувствовал резкий запах, оставленный лордом в траве, но это определенно был не запах льва.

Очевидно, их статус бывших повелителей пастбищ уже не был таким славным, как раньше. Они могли только кланяться и просить защиты у других свирепых зверей.

Титул короля лугов здесь им больше не принадлежал.

«Рев … «

Как раз в этот момент с луга неподалеку раздался рев.

Затем огромное чудовище с двумя рогами на голове и клыками во рту подбежало к группе диких коров с убийственной аурой!

Чудовище было похоже на мутировавшего дикого быка. Все его тело было покрыто броней, похожей на рыбью чешую. Два острых клыка, похожих на слоновую кость, торчали из уголка его рта. Его глаза были красными, и он выглядел довольно демоническим и свирепым.

Этот дикий бык был чрезвычайно силен и высок, будучи более двух метров ростом. Когда он бежал, его четыре копыта летели, и его удары были подобны грому. Его круглые глаза и расширенные ноздри делали его очень злым и свирепым.

Самое главное, что за ним стояли десятки сильных диких коров, которые тоже были агрессивны!

Не обращай внимания на этого мутировавшего дикого быка, прайд не посмеет спровоцировать даже обычных коров на этой плоской равнине, где негде спрятаться.

Чу Сяойе не колебался и сразу же побежал вперед с гордостью.

У этого дикого быка уже выросли клыки и броня. Возможно, его нынешним оружием были не только необдуманные столкновения и рога.

Чу Сяоэ только что ступил на эту территорию, и маркирующая аура, которую он учуял, вероятно, принадлежала этому дикому королю быков.

Он не ожидал, что эта территория уже была занята водяными буйволами.

Обычные львы или другие свирепые звери ничего не могли сделать этим вспыльчивым здоровякам.

Король диких быков привел стадо и безжалостно погнался за ним.

К счастью, они были слишком большими и не могли бежать достаточно долго. Погонявшись некоторое время, они постепенно замедлили ход.

Чу Сяоэ оглянулся и был потрясен.

Как раз в тот момент, когда король диких быков бежал, он внезапно остановился и обернулся. Острые клыки в углу его рта вонзились в шею дикого быка сбоку. Затем он внезапно поднял голову, и дикий бык был отправлен в полет.

Король диких быков выглядел очень сердитым. Он раздул ноздри и тяжело задышал. Он шел впереди дикого быка, потерявшего сознание от падения. Он опустил голову и даже открыл рот, чтобы поесть!

Чу Сяоэ ясно увидел, что в открытом рту обнажились два ряда острых клыков. Они были немного короче клыков крокодила, но очень толстые и острые!

Король диких быков жевал мясо во рту, поднял голову и посмотрел на них, его глаза все еще были полны гнева.

Он не мог догнать гордыню и некуда было излить свой гнев. Поэтому он съел компаньона, чтобы дать выход своему гневу.

Другие дикие коровы, следовавшие за ним, стояли, дрожа. Хотя они были в ужасе, они не смели пошевелиться. Они были похожи на ягнят, которых выращивают и забивают люди.

«Рев … «

Как раз в тот момент, когда Чу Сяоэ был потрясен этой сценой, Маленький Кудрявый Хвостик, который был рядом с ним, внезапно издал чрезвычайно возбужденный рев. Затем он вскочил и широко раскрыл глаза, взволнованно глядя вперед.

Чу Сяоэ поспешно обернулся и посмотрел вперед. Сердце его дрогнуло, и он остолбенел.

Огромное дерево, которое возвышалось в облаках и было таким же толстым, как король деревьев, появилось в поле зрения!

Ствол огромного дерева был чрезвычайно толстым. Наверное, почти сотня человек не смогла бы его окружить. Даже ветви на нем были ужасающе толстыми и толще, чем огромные деревья, которые они видели на своем пути более десяти тысяч лет!

Самая верхняя часть была покрыта чрезвычайно пышными листьями и ветвями. Он действительно пронзил небо. Даже стоя в сотнях метров от него, он не мог видеть конца!

Чу Сяоэ даже подозревал, что этому супер-дереву, вероятно, более 100 миллионов лет!

«Он стал духом!”»

Чу Сяоэ был потрясен. Затем он внезапно пришел в возбуждение.

Если бы он мог захватить территорию этого супер-дерева для себя, это было бы кульминацией жизни льва!

Он не хотел многого. Ему нужна была только территория супердерева площадью в тридцать квадратных километров. Он не был жадным.

Новая территория его мечты была окончательно освоена.

Чу Сяоеэ не мог сдержать волнения в своем сердце. Он немедленно принес гордость и двинулся к супер-дереву.