Глава 415

Епископ Лазарк также достиг холма и увидел горящий город и окрестные села. «Зачем Великому князю сжигать ту самую землю, которой он хочет править? Это противоречит всему, что он сделал до сих пор».

Сильвестр пренебрежительно усмехнулся и устало протер глаза. «Великий герцог знает, что невозможно захватить Королевство Скорби после войны с королем Хайлендом. Но я уверен, что Великий герцог даже сейчас скрывает какие-то секретные ходы».

«Пошли. Мы должны добраться до Стенающего Города, прежде чем на нашем пути возникнет серьезное препятствие». Сильвестр ничего не мог сделать для горящих городов и деревень, так как был всего лишь одиноким человеком.

Не теряя времени, они прошли еще много горящих городов и деревень. Некоторые уже превратились в кучу пепла. Те, кто выжил, оказались на улицах, ожидая прихода смерти. Просто взгляд в глаза людям показал, что многие из них уже сдались.

Их жизнь, кажется, не становится лучше. Каждый раз, когда что-то происходит, это что-то ужасное. Сначала нападение Патча, затем землетрясение, потом чума, а теперь Патч использует выжженную землю. У людей уже ничего не было, а теперь они потеряли даже волю к выживанию.

«Возможно, пришло время сыграть в мою игру. Но, ах… я уже чувствую себя таким усталым.

«Все, кто надеется на излечение, все, кто жаждет еды, и все, кто, наконец, желает сразиться со злым Великим князем — Следуйте за мной в Город Стенаний. Мы соберемся там в последний раз». Внезапно Сильвестр закричал, шокировав сэра Долорема и епископа Лазарка.

«Ч-что ты делаешь? Если они все придут, баланс в городе будет нарушен. У нас не хватит еды для них всех». — предупреждающим тоном напомнил Сильвестру епископ Лазарк.

«У нас есть деньги, так что будет лучше, если они все придут к нам. Нам нужно сделать им прививку одновременно. Как только мы это сделаем, я вооружу их и поведу к границе, чтобы прикрыть Великого Герцога с фланга, пока он был бы занят борьбой с Королевством Хайленд». Сильвестр раскрыл свой довольно грубый план.

«Они все будут убиты». — воскликнул сэр Долорем. «Посмотрите на них, они даже прямо не могут ходить».

«Они уже умирают, так почему бы не умереть в бою? Верьте в меня, жрецы. Мы преодолеем эту ситуацию. Будет лучше, если все люди соберутся в Стенающем Городе, чтобы мы могли лучше управлять ими. двое могут использовать ваши средства, чтобы каким-то образом распространить информацию среди всех людей — приезжайте в Город Стенаний за лучшей жизнью». Сильвестр решил удвоить свой план.

Сэр Долорем и епископ Лазарк одновременно покачали головами, беспокоясь за Сильвестра и его планы. Они понимали, почему он никогда не раскрывал им всего, но иногда они хотели, чтобы он это сделал.

Еще через две ночи они, наконец, приблизились к Стенающему Городу. К тому времени пятнадцатитысячная толпа уже следовала за Сильвестром в поисках лучшего будущего. К счастью, епископ Лазарк уже использовал своих птиц-нежить, чтобы отправить послание Святому Медико, предлагая готовить еду массово.

К моменту прибытия Сильвестра, когда приготовления уже были завершены, за городом были установлены импровизированные палатки, чтобы люди могли остаться. Были предприняты усилия, чтобы все было как можно более гигиенично, и через каждые несколько кварталов были установлены башни аванпостов для обеспечения высокой безопасности.

Тем временем Сильвестр отвел коров и семью из восьми человек в город, за лавовый ров и в монастырь, чтобы показать их святому Медико. Он уже отправил одно письмо с птицей, но в нем только сообщалось, что лекарство найдено.

«Где это? Чем лечится?» Святой Медико вскочил со своего места, как только Сильвестр вошел в его кабинет. «Как ты нашел это?»

Сильвестр позволил старому магистру медицины некоторое время побеспокоиться, пока тот сидел спокойно, затем налил себе стакан воды и медленно выпил. «Я обнаружил это путем наблюдения, святой. Я видел, что в чумном городе одна семья не заразилась, ни один член. При осмотре я обнаружил, что они съели корову, недавно зараженную болезнью, похожей на болезнь. текущая чума, но более легкая. Семья рассказала, что они уже страдали от той же болезни, что и корова. Это заставило меня понять, что болезнь, которую они получили от коровы, сделала их невосприимчивыми к чуме.

«Святой Медико, для борьбы с этой чумой все, что нам нужно сделать, — это провести массовую иммунизацию людей этой коровьей болезнью. Я уже изобрел иглы, так что мы можем легко использовать их массово. Нам просто нужно найти больше коров, зараженных той же коровьей болезнью. болезни, извлечь гной из волдырей и подвергнуть людей воздействию. Мы также должны влить солярий в извлеченное вещество, чтобы сделать его сильнодействующим».

Сильвестр уже все записал на нескольких листах бумаги, так что переслал. Затем он подождал, пока святой Медико прочитает его и даст свои ответы.

«Гррр…!»

«Ах, вы, должно быть, проголодались после долгого путешествия». Святой Медико посмотрел на него, услышав бурчание в животе.

«Все в порядке. Я могу поесть позже. Это дело важнее». Сильвестр отрицал это, поскольку тот, у кого урчал живот, был Мирадж, а не он.

Святой Медико продолжал перелистывать страницы и думать. «Я вижу некоторую причину в том, что вы обнаружили. Но я должен подтвердить результаты, прежде чем вкладывать огромные суммы церковных ресурсов. Если это сработает, то я верю, что вы спасли мир от ужасной и смертельной чумы, которая, вероятно, длилась бы годы и убили почти половину нашего населения».

— Таков был план с самого начала. Сильвестр подумал и невидимо похлопал себя по спине.

«Спасибо, святой».

«Но!» Святой Медико отложил бумаги, и его лицо стало разъяренным. «Вы привели к нашему порогу полчища людей без предварительного уведомления, и все больше и больше продолжает прибывать. Мы просто не в состоянии справиться с этим беспрецедентным наплывом, молодой бард».

Сильвестр знал, что это произойдет. Поэтому он положил на стол еще одну пачку бумаг. «Я знаю, Святой. Вот почему я планирую вооружить этих людей и отправить их на Участок, как только они будут иммунизированы от чумы. Они потеряли все из-за Великого Герцога, и пора бы им это вернуть. «

«Они все умрут, юный бард. Королевство Скорби уже потеряло более половины своего населения. Ты хочешь полного вымирания сейчас?»

«Сначала взгляните на план, Святой». — настаивал Сильвестр.

После этого святой молча читал каждое слово с большим вниманием и беспокойством. Его лицо постоянно хмурилось, и время от времени он переглядывался с Сильвестром. Иногда его брови приподнимались в изумлении, а иногда впадали в сомнение.

— Ты уверен? Похоже, ты недооцениваешь Патча.

«Нет, святой. Но я пообещал королю Хайленду, что ему не придется сражаться более чем с одним Великим Волшебником одновременно. Я намерен сдержать свое слово, потому что это я предложил ему построить плотину в первую очередь». … Не для политики, конечно, а для того, чтобы снова сделать свои земли плодородными». Сильвестр разъяснил свою позицию. «Эта война с Патчем была неизбежна, и теперь, когда Великий Герцог загнан в угол, пришло время положить конец этому беспорядку и снова навести порядок в Королевстве Скорби — под непосредственным управлением Святой Земли».

Слова Сильвестра были слишком громкими и эхом отдавались в ушах Святого Медико. Он не был шпионом или политиком, но, будучи членом Совета Святилища, точно знал, что предлагал Сильвестр. — Вы обсуждали свои идеи с кем-нибудь? Может быть, с Его Святейшеством?

«Не было никакого плана, пока я не прибыл в Скорбящее Королевство и не увидел ситуацию из первых рук. Действия короля Хайленда — его собственные, но мы не можем позволить такому доброму королю, как он, страдать от рук кого-то подлого, вроде великого герцога. … Если Святая Земля не вмешается сегодня, завтра будет слишком поздно. Я не прошу никого идти в бой, святой. Я просто хочу вести этих людей и сражаться вместе с ними». Сильвестр встал и официально отсалютовал. «Мы уже зашли так далеко. Было бы грустно отступать сейчас».

Святой Медико долго молчал на своем месте. «Я никто, чтобы мешать тебе делать то, что ты хочешь, юный бард. Ты архиепископ и особый судья в этих землях. Твое слово — закон, так что ты можешь решать вопросы сам. даю слово».

«Спасибо, святой. Я уже в пути. Надеюсь, лекарство скоро можно будет использовать в больших количествах».

Сильвестр попрощался и вышел из кабинета. Выйдя на улицу, он вздохнул с облегчением и направился в свою комнату. Первое, что он сделал там, это написал письмо Кецилию, рабу в Риверии. К сожалению, он не мог послать ему слова напрямую, так что ему пришлось подождать.

Затем второе письмо, которое он написал, было адресовано королю Хайленду. В нем подробно описывался план Сильвестра и заверялось, что Сильвестр выполнит свою часть сделки.

«Если все пойдет хорошо, не только Скорбящее Королевство и Патч будут объединены, весь регион станет второй родиной Церкви. Если я правильно разыграю свои карты, мне может быть позволено быть его первым официальным администратором, ничем иным, как королем.

В его голове вертелось множество идей, так как ему нужно было многого достичь, прежде чем идти по более опасному пути.

«Ах, я вдруг почувствовал себя слишком сонным». Сильвестр передвинул световой кристалл чуть ближе к своему рабочему столу и протер глаза. «Может быть, мне стоит пойти и сначала что-нибудь съесть».

Сильвестр посмотрел на две кровати в своей комнате. На одном Эми крепко спала. — Вставай. Пора ужинать.

Словно воскресла из мертвых, мгновенно встала и оттерла рот от слюни. «Где?»

«Пойдем со мной.» Сильвестр убрал свои вещи и вышел из комнаты. Он тщательно запер дверь не только на ключи, но и на магию.

Эми быстро схватила Сильвестра за руку и пошла рядом с ним. Ее мир сильно изменился, хотя оставалось много неопределенности. Ей все еще нравилось проводить время с Сильвестром, поскольку он никогда не причинял ей вреда, не кричал на нее и не заставлял выполнять утомительную работу по дому.

— Что мы будем есть, господин священник? — весело спросила она.

«О, мы поедим немного е… Тьфу~»

Стук!

Сильвестр вдруг остановился посреди речи и упал на колени. «Я… Мое зрение настолько размыто!»

Эми отчаянно держалась за него и поддерживала. — Господин священник! Что случилось?

Сильвестр немного приподнял руки, но вскоре им не хватило энергии. Его глаза стали тяжелее, и, в конце концов, он полностью упал на пол.

«Ублюдки! Когда меня отравили?