Глава 430

Сильвестр был, мягко говоря, ошарашен. Он только стремился обрести мастерство в манипуляциях с металлом, но теперь оказался запутанным в хитросплетениях дворянской политики.

Однако его ждал еще больший сюрприз, когда виконт начал вставать с постели. С длинными пепельными волосами, падающими на плечи, худое и морщинистое лицо мужчины выдавало его преклонный возраст.

Но затем, в внезапном приливе энергии, виконт поднялся с помощью рук и подтянулся к грубому деревянному стулу с колесиками рядом с кроватью, и все его поведение преобразилось на глазах Сильвестра.

Темный взгляд виконта переместился на двух его сыновей, и выражение его лица исказилось внезапным разочарованием. — Не могу даже сказать, что я разочарован, потому что я никогда ничего не ожидал от вас, двух бездельников. ДА! Выслушайте меня громко и ясно. , Архиепископ Сильвестр Максимилиан, Бард Господень, святейший человек из ныне живущих, очиститель от грехов, победитель демонов, убийца драконов, сын Солиса!»

«…»

Сильвестр не мог уследить за всеми титулами, которые выпалил этот человек. «Подожди… Я никогда не убивал дракона… Пока».

Двое мужчин средних лет, стоявшие перед ним, недоверчиво уставились на него, их лица исказились в выражении шока и ужаса.

Стук!

После долгого молчания оба мужчины рухнули на колени, сложив руки в знак капитуляции. Слезы текли по их лицам, когда они умоляли о прощении, зная, что оскорбление высшего священнослужителя может быть смертным приговором. На протяжении всей жизни их учили, что лучше оскорбить высшего дворянина, чем высшего священнослужителя, ибо последний может уничтожить их простым обвинением в ереси.

«Пожалуйста, ваша светлость, простите нас, — умоляли они, — мы не поняли, кто вы такой. Мы глупы, что обидели вас. Мы глубоко сожалеем и пожертвуем одежду десяти тысячам бедняков. Пожалуйста, простите нас». Благородные сыновья плакали один за другим, их голоса срывались от волнения.

Это было правило номер два, которое они помнили с юных лет: если вы в конечном итоге оскорбите вышестоящего священнослужителя, сделайте все, что угодно, чтобы попросить прощения — даже если вам придется лизнуть им ноги или поцеловать их в зад — сделайте это.

Сильвестр, однако, не был заинтересован в том, чтобы его лизали или целовали где бы то ни было. Он просто хотел изучить свои чертовы манипуляции с металлом и отправиться в путь.

«Хороший Солис! Почему все настаивают на том, чтобы возложить на меня свою ответственность? Сначала этот король Хайленд, теперь это… Я уже чертов великий фельдмаршал Грации, ребята… И вы все равно будете принадлежать мне в конце концов.

Сильвестр хотел выкрикнуть эти слова, но ради собственной шеи ему пришлось вести себя скромно со своими амбициями. Конечно, все, у кого хоть капля мозгов, знали, что Сильвестр претендует на место Папы, но никто никогда не осмеливался высказывать свои мысли вслух.

«Я отказываюсь!» — взревел виконт Гордан Майнворт. «Вы, двое бродяг, на чьи деньги будете раздавать одежду? Вы двое за всю свою жизнь не заработали ни одной бронзовой грязи… Тьфу! Прима Нолан, принесите мне мои благородные одежды!»

Два сына виконта уставились на него со смесью шока и замешательства. Один из них, наконец, озвучил вопрос, мучивший их обоих.

«Отец… Ты не болен?»

Лицо виконта исказилось от гнева, брови нахмурились, а губы скривились. «Разочарован тем, что я не болен?» он плюнул. «Я знал, что вы двое начали подмешивать яд в мою еду и воду. Я знал, что вы хотели убить меня раньше времени. Мне также было сообщено о том, что мне суждено встретиться с Его Светлостью и что я не могу умереть до роковой встречи. Так что мне пришлось притворяться, что моя болезнь, чтобы защитить себя… Но не больше… Вы двое, мне стыдно называть вас сыновьями, Если ваша мать узнает, она сначала убьет вас двоих, а потом себя — за то, что породили демонов. «

Вскоре Прима принесла одежду для виконта, и мужчина тут же ее надел. Все это время над ними нависла тишина, так как два сына не могли даже высоко держать головы. Между тем, Сильвестр просто хотел держаться подальше от запутанной семьи.

«Так много семейной драмы». Сильвестр пробормотал про себя. «Давайте просто сосредоточимся на тренировках».

«Ваша светлость, пожалуйста, пойдемте со мной на мой Солар. Давайте не будем тратить время на этих двоих, они мертвы для меня. Их единственный спасательный круг — это их мать, которую я не могу видеть расстроенной». Виконт усмехнулся, проходя мимо коленопреклоненных сыновей. «Если бы я мог вернуться вовремя, я бы утопил их в младенчестве. Но, возможно, я страдаю за грех, который совершил в другой жизни».

Острые чувства Сильвестра уловили дергающиеся тела двух мужчин на земле и исходящую от них сложную смесь эмоций. Гнев, стыд и сожаление наполняли их запах, но присутствие гнева подтверждало отсутствие у них искупления. Даже если бы им удалось убить виконта, их жадность заставила бы их сражаться друг с другом за новые земли.

Сильвестр последовал за виконтом в Солар, комнату, расположенную на самом верхнем уровне башни. Чтобы получить к нему доступ, виконт сконструировал лифт с ведомым приводом, который полагался на простой шкивный механизм и блокирующие тормоза на случай внезапных падений.

— Итак, чем я могу вам помочь? — спросил виконт, занимая свое обычное место рядом со своим рабочим столом. Примечательно, что он мог двигать свою инвалидную коляску без помощи рук, что стало возможным благодаря манипулированию металлом на колесах — умение, которого Сильвестр жаждал.

Сильвестр чувствовал себя немного не в своей тарелке. «Мой Лорд, разве вы не помните письмо, которое я отправил вам несколько лет назад? Я умолял вас отправиться в Святую Землю и научить меня искусству обращения с металлом».

Виконт нахмурился, бросив вопросительный взгляд на свою приму. «Нолан, мы когда-нибудь получали такую ​​просьбу? Даже если лорд Бард тогда еще не был известен, я не могу представить себе отказ от такой возможности. Простое проживание на Святой Земле само по себе является благословением».

Нельсон закрыл глаза, пытаясь вспомнить происшествие, но безрезультатно. «Ваша светлость, не могли бы вы указать год, о котором идет речь?»

«Конечно, это было в святом 1509 году»,

Нельсон нахмурил брови, но после минутного размышления просиял. «Теперь я вспомнил! Ваш старший сын, Майк, отвечал за сортировку почты в том году, милорд».

Бам!

Осознание этого поразило виконта Гордана, как молния, и он хлопнул себя по лбу. «Похоже, что я являюсь архитектором своего собственного падения. Интересно, какой могла бы быть моя жизнь, если бы я встретил Его святую милость много лет назад. Возможно, с его благословения мои сыновья могли бы вырастить мозг».

— неловко вмешался Сильвестр. «Никогда не поздно загладить свою вину, милорд. Мы встречаемся сейчас, а не много лет назад, такова была судьба, решенная Господом, и никто из нас, смертных, не мог этого изменить».

Виконт смиренно вздохнул и опустил взгляд. — Вы говорите правду, ваша светлость. Но сожаление — это бремя, которое никогда не исчезнет, ​​и я боюсь, что научиться жить с ним может оказаться для меня слишком святой задачей.

— Хм… Я чувствую от него такое же ощущение пустоты, как и от Августа. Он самоубийца? Сильвестр мгновенно насторожился, когда мужчина начал самоуничижительно говорить.

«Милорд, я хотел бы научиться у вас искусству обращения с металлом. Это не мое личное желание, а указание Его Святейшества Папы». Сильвестр протянул одностраничное письмо с благословением Папы.

— Могу я оставить это себе? — спросил виконт Гордан, сжимая письмо, словно это было сокровище.

«Конечно.»

Виконт благоговейно выдвинул ящик стола и достал бархатную шкатулку, положив письмо внутрь, словно это был драгоценный артефакт. «Я молюсь, чтобы это подействовало как талисман на удачу».

Сильвестр не мог не заметить тонких намеков, которые рассказали ему историю этого человека. — Он кажется слишком отчаянным. Я могу понять почему. Потеряв ноги, а затем постепенно осознавая, что его сыновья не замышляют ничего хорошего… Это должно быть бременем для его разума.

«Ваша светлость, — предупредил виконт, — я научу вас обращаться с металлом, но сможете ли вы научиться этому, зависит от ваших талантов. Есть причина, по которой это так редко. Но давайте начнем тренировку завтра. А пока присоединяйтесь. меня на ужин на террасе. Двойной вид на закат оттуда всегда замечателен».

Сильвестр согласился, благодарный за возможность отдохнуть после всех путешествий. Его одежда промокла от пота.

Однако он недооценил красоту двойного заката, о котором упоминал виконт.

После обеда Сильвестр был так очарован, что даже после того, как виконт и персонал покинули террасу, он стоял у края, глядя на юго-восток. Он мог видеть два оранжевых оттенка на горизонте, но на самом деле только один был солнцем, а другой — излучаемым огнем Пылающей горы.

Да, огонь был виден даже с такого большого расстояния и более коротких гор между ними. В конце концов, наступила темная ночь, но оттенок горящей горы остался, выглядя как странное, но пугающее свечение.

— Не можешь уснуть? Сэр Долорем нашел его в это время. — Слишком много думаешь?

«На данный момент ничем не могу помочь, сэр Долорем. Чем ближе я подбираюсь к своей цели, тем дальше она мне кажется». Сильвестр на мгновение остановился, чтобы разочарованно перевести дух. «На данном этапе я должен победить Папу, других претендентов, шпиона из Масана и, возможно, самого Масана. Я также должен сразиться с Теневым Рыцарем, которого выпустил наставник епископа Лазарка демона, а теперь… это странное неизвестное существо под Пылающей горой. Это расстраивает».

Сэр Долорем усмехнулся. «Путь к славе полон препятствий, но их преодоление делает победу сладкой. Ты знал, что дорога будет разбитой, опасной и временами опасной для жизни, но пока ты стоишь на ногах, я верю, что ты никогда не столкнется с поражением».

«Я просто надеюсь, что мои волосы не поседеют к тому времени, когда я, наконец, преодолею все эти трудности», — пробормотал Сильвестр.

— Кроме того, ты не забыл еще об одном испытании? Сэр Долорем лукаво улыбнулась и похлопала Сильвестра по спине. «Ты тоже должен победить эльфов».

Па!

Сильвестр хлопнул себя по лбу. «Ах! Конечно, как я мог забыть самое прекрасное благословение, которое Господь даровал мне, — мою родословную».

Сэр Долорем усмехнулся. — Вот почему, пойдем по одному.

— Аааа… — Сильвестр разочарованно провел рукой по волосам. «Теперь я чувствую себя еще более раздраженным. Давай просто пойдем спать, старый друг».

Сэр Долорем следовал за Сильвестром, глядя на его плечи, которые, казалось, становились шире с каждым месяцем.

«Цена того, чтобы стать Папой, — это тяжесть мира, которую вы должны нести на своих плечах, ваша светлость».

«Действительно, пойдем спать, лорд Бард».

_____________________________

Пожалуйста, пришлите все свои золотые билеты! Помогите этой горилле попасть в топ-25!

Спасибо!