Глава 69

Глава 69

Отдых в другом мире Часть II: оружейный магазин

Редактор (ы): Джокер

— Так что э-э-э… Может быть, уже слишком поздно спрашивать, учитывая, что мы вроде как уже превратили тебя в нашего гида, но ты уверен, что это нормально для тебя-болтаться рядом с нами? Я повернулся к герою, который шел рядом со мной, и высказал свое беспокойство . -А твои начальники не начнут злиться, если узнают? Поскольку, как вы знаете, технически мы должны быть врагами и все такое . «

Мы вдвоем пробирались по многолюдным улицам города . С другой стороны, Лефи избежал того, чтобы стать частью массы, снова взобравшись на мои плечи .

-Я действительно был бы признателен, если бы вы спросили об этом раньше… — мой партнер по церкви раздраженно вздохнул . -Но я думаю, что это к лучшему . У меня, вероятно, будет больше неприятностей из-за того, что я позволю вам двоим бегать без присмотра, особенно если что-то случится . Поэтому я думаю, что мне лучше остаться здесь, пока ты не решишь вернуться домой . «

Вау. Поговорим о грубости . Я бы никогда ничего не сделал, если бы кто-то не связался со мной первым .

-О, и на всякий случай, если ты еще не знаешь, — продолжил герой . -Я здесь не живу и вообще не очень хорошо знаю город . Не жди, что я смогу показать тебе что-то особенное, ладно?»

— Да, я понял . Но ты все равно знаешь об этом гораздо больше, чем мы, верно?»

— Ну … да, наверное, — кивнула она . -Так есть ли что-нибудь особенное, что вы хотели бы увидеть?»

— Я хочу проверить оружейный магазин и книжный магазин . А как насчет тебя, Лефи? Я вытянул шею и посмотрел на девушку, сидевшую у меня на плечах .

-Я бы предпочел заведение, известное качеством своей еды . Самым идеальным кандидатом был бы тот, кто подает сладости . Лефи скрестила руки на груди и кивнула . Ты выглядишь очень уютно там, наверху .

— Погоди, разве ты не съел сегодня утром целую тонну?»

— Ха! Лефи фыркнул . -Ты недооцениваешь меня, Юки . Этого жалкого предлога для еды было недостаточно, чтобы утолить мой голод . «

Э-э-э … Как скажешь, принцесса . Я закатила глаза, прежде чем снова повернуться к герою . -И вот оно у тебя . Еда, оружие и книги . Показывай дорогу . «

— Хммм … — герой поднес руку к ее подбородку . «Окей . Тогда давайте сделаем оружие, книги и еду в таком порядке . «

— Конечно, тебе решать . «

***

И вот вскоре мы оказались внутри магазина, специализирующегося на продаже оружия . Большинство вещей, которые были представлены, были выстроены вдоль стен или свисали со стен, но был также дешевый бочонок, содержащий кучу дешевого хлама . За стойкой сидел упрямый старик . Он взглянул на нас, но тут же потерял интерес и переключил свое внимание на полировку оружия, которое держал в руке . Трахать. ДА. О боже, атмосфера здесь в буквальном смысле именно такая, как я и ожидал . Этот. Является. Шумиха.

От волнения мне захотелось сжать кулаки, но я сдержался . Блин, эта поездка была не чем иным, как серией захватывающих встреч . Я просто продолжаю сталкиваться с вещами, которые заставляют мое сердце биться без конца .

Причина, по которой я хотел посетить оружейный магазин, несмотря на мою неспособность использовать обычные мечи, заключалась в том, что я хотел увидеть разницу между моей работой и работой профессионала . Как и во всех творческих процессах, я не мог совершенствоваться, не глядя на примеры высококачественных предметов, особенно тех, которые я не делал сам . Я должен был знать свои ошибки, если я хотел какой-либо значимой итерации . Как повелитель демонов творчества, существо, ответственное за создание своего собственного оружия, я просто должен был увидеть, что содержится в человеческих оружейных магазинах .

-Здесь довольно приличное разнообразие, — сказал я .

-У него хорошая репутация, — ответила Нелл . Она тоже осматривала стены и глазела на различные товары, выставленные на витрине . — Однажды Святые рыцари привезли меня в Альфиро для экспедиции . Именно в этот магазин мы и пришли, чтобы разобраться в ситуации с оружием . «

Будучи сам мастером-любителем, я не мог сказать много о качестве оружия, просто взглянув на него . Однако у меня было некое секретное оружие, которое позволяло мне обойти свою слабость: анализ . Через него я обнаружил, что худшие вещи на стенах имеют рейтинг качества, зависающий вокруг области B, в то время как лучшие, казалось, заканчивались на A+ . Вещество, которое было в баррелях в придачу, было, как и следовало ожидать, хуже . Большинство товаров со скидкой имели рейтинг качества от С+ до е.

Единственным исключением был один сильно поврежденный клинок . Сгорая от любопытства, я поднял его и стал рассматривать более детально . Он весь проржавел и местами даже потрескался . И охранник, и ручка выглядели грубыми, неочищенными и неухоженными . На первый взгляд он казался не более чем куском хлама, бесполезным оправданием оружия, которое владелец просто был слишком ленив, чтобы выбросить . На самом деле, это было, скорее всего, именно то, что было для любого, кто не имел возможности проанализировать его истинную ценность .

***

Меч древнего героя: клинок, когда-то взятый безымянным героем в далеком прошлом . Когда-то это было мощное оружие, способное победить многих грозных врагов . Однако она уже давно утратила подавляющую часть своей мощи . Качество: Неизмеримо .

***

Вау. Черт возьми. Это очень напоминает мне древний материал в Monster H * nter, супер сильный материал, который восстанавливает свою прежнюю силу, если вам удастся его обновить .

— А? Лефи, которая небрежно оглядывала магазин, перестала оглядываться и сосредоточила любопытный взгляд на оружии в моих руках, как только заметила его . — В ее голосе звучал явный интерес . — Похоже, вы нашли вполне приличное вооружение . «

-Да, я знаю, верно?»

Это прекрасно . Я просто подумал, что топор, вероятно, не имеет достаточного объема, чтобы быть перекованным в большой меч, поэтому я могу просто смешать это, пока я этим занимаюсь, и бум . Идеальный. Трансмутация оружия была довольно универсальным навыком . Это не требовало, чтобы я работал только с одним предметом . Я мог сплавить столько разных вещей, сколько хотел, с единственным условием, что я должен был быть в состоянии направить свою Ману через каждый сырьевой материал . Я думаю, что мне все еще будет немного не хватать ковриков, так что мне все еще нужно найти еще пару . Но, черт возьми, я не могу дождаться, чтобы увидеть, что из этого выйдет . Это должно быть чертовски впечатляюще, если я не напортачу .

Мне захотелось подойти к клерку и сказать что-нибудь вроде: «великолепно, человек . Я вижу, что вы действительно понимаете, что значит быть погруженным в страсть», — принося ему клинок, но воздерживаясь по причинам, которые можно было бы назвать только очевидными .

— Ладно, кажется, я понял . Как там дела с твоей стороны, Лефи? Хочешь, я тебе что-нибудь принесу?»

«Не совсем . Хотя я признаю, что некоторые из этих видов оружия возбудили мое любопытство, я не заметил ничего, что могло бы меня очаровать . Я бы предпочел, чтобы вы обеспечили меня пищей . «

«Штраф . Приказ получен, мэм, — сказал я почти таким же тоном, каким говорил бы измученный солдат, прежде чем повернуться к герою . — А как насчет тебя, Нелл? Ты готова идти?»

Герой ничего не ответил . Она была слишком занята, глядя на один из длинных мечей, висящих на стене, совершенно очарованная . Ее глаза, которые практически приклеились к нему, были полны тоски . Было ясно, что она находится в своем собственном мире, поэтому я подошел прямо к ней, прежде чем снова позвать ее .

-Разве у тебя еще нет меча? И это очень хорошо получается?»

Ее оружием был священный меч, заколдованный заклинанием, достаточно мощным, чтобы блокировать мою способность анализировать его особенности в деталях . Такие мощные мечи, как этот, вероятно, были настолько малочисленны, что их действительно можно было подсчитать и учесть . Хммм, Подожди секунду . Это всего лишь предубеждение . Я имею в виду, что так было на Земле, но это не обязательно должно быть так, как здесь . Я имею в виду, что технически это целый другой мир . Священных мечей может быть пруд пруди . Я имею в виду, иначе зачем бы они вообще дали что-то столь важное этому жалкому подобию героя?

-Хм… Ну, да . Я знаю, но это и это разные вещи, понимаешь?- сказал герой .

Я вижу, откуда она идет . Я имею в виду, что я, вероятно, чувствовал бы себя точно так же, если бы был на ее месте .

-Ну, я не возражаю, если ты посмотришь на него еще немного, но не слишком долго, ладно? Нам нужно кое-где побывать . «

— П-понял . Просто дай мне еще несколько минут, — сказала она, заикаясь .

Разве оружие не должно быть мужским делом? Я почти уверен, что девушки должны просто закатывать глаза и терять интерес, когда видят мечи и прочее… Ну ладно . Она выглядит так, как будто ей весело, так что неважно, я думаю .

***

Примечание редактора: Эй, ребята! Джокер слушает . Похоже, Юки нашел себе неплохой клинок . Я знаю, что он хочет добавить его к топору, но что-то подсказывает мне, что меч не будет слишком добр к тому, чтобы быть преобразованным проклятым топором, тем более топором с таким количеством страданий и страданий в нем . Или, может быть, это чувство-сэндвич с курицей терияки, который я сегодня съел из S*bway . Может быть и то, и другое, если честно . И конечно же, герою будет приятно смотреть на мечи . Почти вся ее жизнь была посвящена тому, чтобы быть героем, учиться фехтованию вместе с Бог знает чем еще . Держу пари, она признает хорошее мастерство . Интересно, будет ли Юки хорошим парнем и предложит купить его для нее в благодарность за то, что ты водишь их за нос? Ну, может быть . Или он мог бы просто быть гигантским придурком, купить его, а затем преобразовать его с помощью ржавого меча героя и топора . Если он настоящий придурок, то сделает это прямо у нее на глазах . Но я не думаю, что он такой уж придурок . По крайней мере, я на это надеюсь . Что ж, только время покажет . Увидимся в следующей главе!