Мы поднялись по лестнице и вошли внутрь .
Просторная комната .
Я увидел, что комнату освещает лампа-подсвечник .
То, как он светится……
Я думаю, они используют магическую энергию как энергетический ресурс .
В центре комнаты стоит деревянный низкий столик .
Большая часть мебели и предметов интерьера, по-видимому, сделана из дерева .
Их внешний вид напоминает те стильные скандинавские антиквариаты .
Что же касается ведьмы, то она глубоко опустилась на диван, прислонив посох к стоящему рядом столику .
— «Подожди немного . ]
Через некоторое время из глубины комнаты появился голем .
Он держит в обеих руках по четыре стула .
Голем быстро ставит стулья через равные промежутки времени .
[Непременно . Садитесь, пожалуйста . ]
Она велела нам сесть на стулья .
Ведьма взяла со столика рядом с диваном серебряную чашку .
— «Вы все хотите что-нибудь выпить?]
— Спросила Серас, глядя ей в глаза .
“Что же нам делать?”
Я…
— «Тогда я с благодарностью приму его . ]
— ответил так .
Возможно, Серас беспокоился о том, что ведьма подмешивает снотворное и тому подобное в наши напитки .
Однако я хочу показать им, что доверяю ведьме .
Конечно, если я чувствую, что что-то не так, я намерен разобраться с этим сам .
Голем появился снова, на этот раз с серебряными чашками на подносе .
…… Эти големы могли бы также выступать в качестве официантов .
Они довольно ловкие .
Похоже, что он служил нам травяной водой .
Поднеся чашку ко рту, я бесцеремонно понюхал ее .
Это запах, который я знаю .
Это тот же самый запах травяной воды, которую я пил в Монрое .
Они, должно быть, использовали один и тот же тип травы .
Ведя себя так, словно я проглатываю содержимое чашки, я слегка облизала его кончиком языка .
Под таким углом Ведьма с другой стороны не должна была видеть мой рот .
Поэтому она не должна думать, что я просто проверяю на яд в первую очередь .
[……………… . ]
По вкусу она ничем не отличается от той травяной воды в Монрое .
Кажется, все в порядке .
— «Я не подсыпала туда никакого яда, понимаешь? Ну, это естественно для любого, чтобы быть осторожным . ]
Расчесывая рукой свои блестящие черные волосы, ведьма подталкивает нас .
— «Я не хочу тебя обидеть, так что можешь спокойно выпить . Ну, не стесняйтесь проверить это на яд, пока вы не будете удовлетворены . ]
Ее взгляд был прикован к Серасу .
[А — м-м … извините нас за нашу грубость……]
Серас съежилась на стуле, когда она взяла чашку в руки .
Похоже, она также ведет себя подозрительно по отношению к ведьме, когда проверяет чашу, не отравлена ли она .
С другой стороны, Ева и Лиз просто выпили свои чашки, не проявляя бдительности .
Подперев рукой подбородок, ведьма пронзила Сераса острым взглядом .
— «Ты … Ты ведь Серас Ашрейн, верно?]
— «Ты меня знаешь?]
Из информации, которую мне удалось собрать до сих пор…
Ведьма, должно быть, жила в уединении от внешнего мира по меньшей мере десять лет .
Даже если бы она начала уединяться десять лет назад, Серасу в то время должно было быть около 9 лет .
Даже если она знала Сераса в то время……
Как она могла посмотреть на свою взрослую внешность и сразу понять, что это один и тот же человек?
[………………… . . ]
Мне пришла в голову одна теория, почему .
То, как говорила ведьма…
Не похоже, что она долгое время была изолирована от внешнего мира .
Короче говоря…
— «У тебя есть какой-то способ узнать, что происходит за пределами демонической зоны?]
Я задал вопрос, который звучит достаточно неопределенно, чтобы вы не знали, действительно ли это просто вопрос или что-то, что я заключил .
Ведьма повернулась и скрестила ноги .
— «Это верно . ]
И она охотно признала это .
Затем ведьма почему-то перевела взгляд на Слея .
— «Ну, это древняя сила, которая была утрачена давным-давно—-]
[Например, фамильяр?]
Одна из бровей ведьмы дернулась .
— «Я удивлен, что ты знаешь о фамильярах . ]
— «…Я не совсем уверен, но у меня есть некоторое предчувствие . ]
Или, скорее, это просто предположение .
Это просто какая-то случайная мысль, которая выскочила у меня из головы, когда я подумал о тех литературных произведениях с жанром фэнтези .
В мире, откуда я родом, есть много таких литературных произведений, где упоминались эти фамильяры……
[…………………]
Если бы я мог добавить еще один фактор, это было бы то, что ведьма только что посмотрела на Слея .
Глядя на чудовище слей…
— Эта умная девочка, должно быть, научилась пользоваться монстрами . ”
Вот что я прочел по выражению ее лица .
Щелк!
Эрика щелкнула пальцами .
— «Как ты и сказал, эта госпожа использует фамильяров для сбора информации из-за пределов демонической зоны . Я не хочу связываться с ними, но там тоже есть кое-что интересное, что я мог бы узнать . Поэтому я заставляю своих знакомых регулярно собирать информацию . Между прочим—–]
Взгляд ведьмы, устремленный на мое лицо, упал на мою одежду .
— «Этот монстр под твоей одеждой, должно быть, твой фамильяр?]
Как я и думал, она знает о нем .
— «…Он мой партнер по слизи . Я не знаю точно, что такое фамильяры, но я не знаю, Могу ли я даже назвать его фамильяром . ]
— «Я вижу … Итак, вы не знаете их точного определения и не знаете, как их использовать . ]
Похоже, она также пыталась оценить, сколько знаний у меня есть .
Она действительно хитрая ведьма .
— «Ну, послушай . Я специально научу вас … фамильяры-это животные или монстры, которые были связаны магическим контрактом со своим хозяином . Эти фамильяры не только следуют приказам своего хозяина, их хозяин также может одолжить их глаза и увидеть то, что видят фамильяры . Также можно поговорить с кем-то в другом месте через знакомых, но … это довольно утомительно как для этой хозяйки, так и для моего знакомого, до такой степени, что я думаю, что использование этой способности сокращает нашу продолжительность жизни. ]
Ведьма пожимает плечами .
— «Поэтому … ну, я не хочу использовать что-то вроде этого так много, как я могу . Я так устал после использования этой способности, что в конечном итоге сплю несколько дней, понимаешь?]
…… Значит, Пигимару нельзя отнести к разряду моих фамильяров.
— «Я не заключал с ним этот магический контракт . Дело не в том, что он мой фамильяр, а в том, что он мой очень важный партнер и мой драгоценный товарищ . ]
Из-под моего халата…
[Пинъюуу~♪]
— Он радостно замурлыкал .
— «Фууууннн … тогда как насчет вон той лошади с промежуточным кристаллом на ней?]
Промежуточный Кристалл?
Она имеет в виду эту штуку на шее сзади? ..
— «Ты что-нибудь знаешь о Слее? Мы нашли ее яйцо в развалинах мельницы, и она вылупилась из этого яйца после того, как мы вошли в зону демонов……]
Да, я изначально планировал расспросить ее и о Слее .
Раз уж появилась возможность спросить, давайте спросим ее сейчас .
— «Я не знаю, божественный это зверь или волшебный, но этот ребенок-чудовище, о котором даже хозяйка не знает . …- Скажите, вы не возражаете, если я осмотрю ее чуть позже?]
— «…Пока слей не возражает и ей ничего не угрожает . ]
С этими словами настроение ведьмы немного улучшилось .
Она снова скрестила ноги .
[Спасибо . ]
…… Кажется, она в хорошем настроении, но все еще не улыбается .
[Ara?]
Ведьма отвела взгляд в сторону .
Она перевела взгляд на Лиз .
— «Ах … моя беда . ]
Это колдунья извинилась .
— «Несмотря на то, что вы пришли с юга, вы все равно прошли через зону демонов . Вы, должно быть, устали и физически, и морально . ]
Лиз нервно съежилась .
В уголках ее глаз выступили слезы .
Я вижу.
Ведьма заметила, что Лиз пытается подавить зевок.
[А — У-У-МММ……]
— «Ты не должна извиняться, Лиз . ]
Я прервал слова Лиз .
— «В конце концов, ты просто пытаешься подавить зевок . Ты не грубишь мне . Кроме того, ну … я думаю, тебе тоже придется поработать над своим извиняющимся хобби. ]
Полностью вытянув ноги, ведьма кивнула .
— «Это верно . Как жалко … этот ребенок стал таким чувствительным, что стал больше прислушиваться к другим людям . ]
Обеими руками ведьма подняла свое тело с дивана .
[Ее самооценка и самоутверждение в значительной степени снижены … отвратительно представить, как с ней, должно быть, обращались. ]
— «По этой причине я хотел, чтобы она провела некоторое время в этом месте и исцелилась . ]
Ведьма, все еще наполовину приподнявшись, смотрела на меня полузакрытыми глазами .
— «Каким-то образом то, как ты говоришь, заставляет меня чувствовать, что ты ведешь мои мысли, а я этого не осознаю……]
— «Ты просто так чувствуешь, да? Тогда, возможно, это просто ваше воображение . ]
Ведьма надула губы .
— «…Вы не возражаете, если я кое-что спрошу? Сколько тебе сейчас лет?]
Когда я честно ответил на ее вопрос, ведьма нахмурилась в ответ .
Кстати, она до сих пор стоит в полуподнятой позе .
— «…Ты что, издеваешься?]
— «В таком случае, сколько тебе лет?]
— «Эта госпожа жила во много раз дольше тебя . ]
— «Тогда должен ли я УВАЖАТЬ ТЕБЯ, поскольку ты во много раз старше меня? В таком случае, если вы хотите, чтобы я говорил с вами с почетом—–]
-«Не смеши меня, в этом нет никакой необходимости . Слушай сюда, Тука . Даже если кто-то прожил долгое время, те годы, которые вы накопили, не были бы так уж велики, если бы вы потратили их на бессмысленные вещи, верно?]
Вот что она думает, ха .
— Фууннн… — фыркнул я .
— «Я рад узнать одну из твоих мыслей . А теперь … исходя из того, что вы сказали ранее, можно ли предположить, что вы организовали место, где мы могли бы спать в настоящее время?]
— «Все так, как ты говоришь… Хорошо . Вы все тоже должны немного отдохнуть . ]
Ведьма наконец-то сменила полуопущенную позу и выпрямилась на диване .
Затем она вызвала голема и дала ему несколько инструкций .
— «Ах, просто чтобы вы знали, эта хозяйка не может предоставить одну комнату для каждого из вас четверых, хорошо? У меня только одна комната для гостей . Одна пара могла бы убрать другую комнату, в которой раньше отдыхала Эрика, и использовать эту комнату для себя . ]
-«Этого уже достаточно для нас . ]
[После этого—-]
Ведьма поднимает указательный палец .
[В обеих комнатах есть только одна кровать . Поэтому вы можете решить между собой, спите ли вы вместе или один из вас хочет спать на полу . ]
Как и ожидалось, было бы лучше, если бы Ева и Лиз спали вместе .
В таком случае…
[……………………]
Я взглянул на Сераса .
Кивок, кивок
Серас дважды кивнул в мою сторону .
…- Думаю, это можно считать признанием .
-Тогда мы с Серасом будем жить в твоей старой комнате . ]