Драконий Глаз Сакадзуки
[Т — это … невозможно…]
Потрясенный худощавый мачо попытался протянуть дрожащую руку .
Он пытается дотронуться до уха женщины .
Паши~!
Женщина оттолкнула его руку .
Женщина посмотрела на стройного мачо с упреком .
Ее глаза сверлили его .
— «Кто дал тебе право прикасаться ко мне?]
-«Это … ложь … я не ошибаюсь . Все это ложь.…]
Хотя он был уверен, что разоблачил беглеца.…
Он также привлек внимание большой толпы .
В конце концов, он выбрал не того человека .
В зависимости от того, куда вы смотрите, это выглядит очень неловко…
[Я-если ты не Серас Ашрейн—]
Стройный мачо потерял самообладание и указал на женщину.
— «Ч-почему ты в Миллс?? Причина, по которой ты проделал весь этот путь до этого места, ха!? Я-если ты не можешь сказать это правильно, т-тогда ты, должно быть, лжешь~! Ты просто лжешь, женщина!]
Неужели ему было так стыдно, что он запутался?
Даже вопрос, который задал стройный мачо, стал бессвязным .
Когда вы окажетесь в этом месте, вы поймете, почему она приехала в Миллс .
Но женщина все равно ответила ему прямо .
[Я заехал в Миллс, чтобы заработать немного денег на дорожные расходы . Цель моего путешествия такова—]
Шорох шорох~
Женщина достала из кармана вуаль .
Глаза стройного мачо расширились, как будто он понял, что она хочет сказать .
[Эта вуаль есть—]
Было ли что-то особенное в этой вуали?
— «Это верно . Я еду в княжество Джонато . ]
Княжество Джонато .
Это название страны, которое я слышал вчера вечером в таверне .
Я думаю, что это место, где он знаменит могущественными “монахами уничтожения” .
[Возможно, вы уже знаете это, но эта завеса-символ тех, кто должен откликнуться на призыв святого . Все мы, священные, должны отправиться на запад и собраться в святилище . ]
Священное .
Это еще один термин, который мне незнаком .
Однако я могу предположить, что это должно было быть название группы или организации .
— «Ты понял, что я сказал? По дороге в Йонато я услышал, что там просят совершить набег на какие-то развалины, и заехал туда, чтобы заработать денег на дорожные расходы . ]
[уггххх…]
Стройный мачо ничего не мог сказать в ответ .
В окрестностях снова воцарилась суета .
[Вы начали поднимать шум только для того, чтобы в конце концов ошибиться…]
— На мгновение мне показалось, что это та самая принцесса-Рыцарь, о которой ходят слухи . ]
— Ну, ее лицо отличалось от портрета в гильдии наемников . ]
-Теперь, когда ты это говоришь, зачем беглецу, преследуемому Бакуосом, вообще приходить в место, где много людей?]
[Этот монах действительно стал кем-то глупым со скоростью “вспышки” . ]
Стройный мачо задрожал .
Ненависть закружилась в его глазах .
[Этот позор… это унижение … ты, я не прощу тебя… ты всегда будешь выглядеть такой красивой женщиной… тебе лучше запомнить это … Мист Баркас…!]
Стройный мачо отступил в угол площади, когда она указала на женщину .
Хотя это выглядит как неоправданное негодование…
[…………]
Лицо этой женщины было в поле моего зрения, когда она собиралась надеть капюшон .
Похоже, женщина тоже заметила меня .
— «Он выбрал не того человека, да…]
В это время один из наемников повысил голос .
— «О, наконец-то они прибыли~!]
Карета покатила по направлению к площади .
У мужчин и женщин, окружавших тех, кто ехал в экипаже, на лицах застыло суровое выражение .
Все они были вооружены .
Похоже, это были их сопровождающие .
Затем карета останавливается .
Из кареты вышел мускулистый мужчина .
Затем мужчина быстро направился к сцене .
Окружающие наемники собрались вокруг сцены .
— «Все, я рад, что вы собрались здесь! Я думаю, что есть много людей, которые уже знают это, но позвольте мне представиться еще раз! Я-Крид Харкли! Меня чаще всего называют дилетантом, Маркиз Харкли!]
Я впервые о нем слышу .
Вот почему, Спасибо, что представились .
— «На самом деле, новый этаж только что был обнаружен в руинах мельниц, которые находятся под моей юрисдикцией! Моя просьба ко всем присутствующим состояла в том, чтобы исследовать недавно найденный этаж! Однако этот запрос не предоставляет вам никакой предварительной оплаты! Но я куплю любые сокровища, которые вы привезете, как можно выше! Я также открыт для любых переговоров о цене покупки! Это будет моей компенсацией за эту просьбу!]
Маркиз продолжал свои объяснения .
Похоже, что вы также можете свободно получать материалы из трупов монстров .
Он также сказал, что они также могут приобрести материалы, которые вы собрали.
Те средства…
Я мог бы также взять домой костяную муку короля скелетов ,которую я смогу собрать.
Когда мы входим и выходим из руин, кажется, что наш багаж будет проверен .
Являются ли сокровища, которые спали глубоко в руинах, собственностью этого Маркиза, который имеет юрисдикцию в этом месте?
[И будет также особая награда, которая будет дана тем, кто приобретет сокровище под названием «Драконий глаз Сакадзуки», которое спит где-то в руинах мельниц! Награда-300 золотых монет!]
Наемники подняли шум .
— «Разве награда не выше, чем раньше?]
— «Должно быть, он действительно хочет заполучить его, пока еще жив . ]
[300 золотых монет, ха… это потрясающе…]
Похоже, это большие деньги .
Один из сопровождающих поднимается на сцену по указанию маркиза .
Сопровождающий развернул пергамент и показал всем его содержимое .
Там есть набросок того, что должно быть тем, что нарисовал на пергаменте Глаз Дракона Сакадзуки .
Маркиз объяснил, что это сокровище было спрятано очень давно .
Кстати, похоже, что это вовсе не волшебный инструмент .
Кажется, это просто редкая статья .
— «Это моя мечта-хорошо выпить в этом сакадзуки! Я уверен, что чувствую себя королем, который победил древних, когда пью из этой чаши!]
По площади прокатился смех .
Хотя большинство из них были вежливыми смешками .
Воздух вокруг площади выглядит так, как будто они просто хотят, чтобы Маркиз уже покончил с этим .
Маркиз улыбнулся и проинструктировал своих спутников, словно прочитав мысли наемников .
Эскорт быстро зашевелился .
Началась регистрация желающих принять участие .
Я выстраиваюсь вместе с ними .
Некоторые из наемников уже завершили процесс регистрации .
Они предъявили что-то похожее на открытку .
Возможно, те, кто их представил, были членами гильдии наемников .
Тем не менее, не члены гильдии упоминали только их имена .
Я думал, что они нарисуют портрет тех, кто не является членами клуба, но, похоже, они не собирались этого делать .
Тех, кто совершал набеги на руины мельниц, проверяли, когда они входили и выходили из руин .
Это система управления, в которой они предотвращают отнятие сокровищ .
Впрочем, мне все равно, потому что то, что я ищу в этом месте, — это чудовищные материалы .
Вход в руины, кажется, находится сразу за площадью .
Некоторые группы уже отправились к развалинам после регистрации .
Я решил сначала вернуться в город и подготовиться к тому, что мне нужно будет взять с собой .
На обратном пути в город я заметил ту женщину, которая тоже возвращалась в город .
Эта женщина идет впереди меня .
Ее зовут Мист Маркас, верно?
Мой темп стал быстрее .
Когда мы проходили мимо друг друга, наши взгляды встретились .
Я старался просто спокойно пройти мимо…
[МММ…]
… Но женщина окликнула меня .
Теперь, когда она позвонила мне, я чувствую себя немного неловко, игнорируя ее .
Ну, должно же быть что-то, о чем женщина хочет спросить .
Я остановился .
Хотя на мгновение я забеспокоился, что сказать ей в ответ .
……… . .
Вот именно…
В любом случае, мне уже слишком поздно разговаривать с ней вежливым тоном .
— «Кажется, ты тоже направлялся в Миллс, да…]
Я говорю с ней так, как будто никогда раньше не догадывался, что она собирается сюда .
— «Вы тоже здесь для этой вербовки?]
[…Ну да . Это было настоящее несчастье, с которым вы уже встречались . ]
— «Это не такая уж большая проблема, понимаешь?]
— «Это так? Тем не менее, я думаю, что вы должны быть осторожны . ]
— «О чем ты говоришь?]
— «Тот парень, который хотел создать проблемы раньше . Я видел его только со спины, но его красное лицо кажется полным гнева и ненависти . ]
Женщина нахмурилась, вид у нее был весьма встревоженный .
— «Я тоже иногда злюсь на людей . Просто я бы постарался решить все как можно более мирно, но … я не могу делать это все время . А теперь я бы предпочел, чтобы все просто не подходили ко мне . Тогда мне будет легче, если я захочу держаться подальше от других . ]
— «У тебя довольно извращенная личность, понимаешь?]
Женщина улыбнулась .
— «Может быть и так . Ну что ж, тогда я ухожу.—]
— «Я знаю, что ты намеренно избегаешь общения с людьми . ]
Женщина, собиравшаяся уходить, остановилась .
Ее глаза стали настороженными .
— «Но я чувствовал, что ты такой же . ]
— «У меня есть небольшая просьба, потому что ты такой . ]
[Просьба? Что это?]
— «Я тоже скоро войду в развалины мельниц . Тем не менее, я все еще должен пойти туда за всеми инструментами, которые мне нужны… я пытаюсь сказать, что я новичок . ]
— «Ах, так вот почему…]
Должно быть, она уже догадалась .
— «Значит, вы не были знакомы с ценами на инструменты, да ? Вам нужен совет по покупке вещей, чтобы вы не переплачивали?]
Ее голова быстро поняла, чего я хочу .
— «Если вы хотите сказать это просто, то это так . Я заплачу за совет, который вы мне дадите . ]
Я просто устал бы от попыток сказать, пытались ли владельцы магазинов завышать мои цены или нет .
Если я смогу позаимствовать мудрость тех, кто уже был знаком с ценами, я смогу пропустить через себя различные вещи .
Это также будет хорошей возможностью для меня узнать рыночную цену вещей .
Я уставился на женщину .
[?]
Я думаю, что пока могу доверять этой женщине .
Если она меня одурачила-что ж, тут уж ничего не поделаешь.
Я бы просто подумал, что моя интуиция и суждения о людях недостаточно хороши, и я бы отказался от этого .
[Это верно… ну, честно говоря, мне нужны деньги на мои дорожные расходы, так что это должна быть хорошая идея для меня, чтобы заработать немного денег, не так ли?]
— «Итак, переговоры завершены?]
— «Это верно . Пожалуйста, предоставьте это мне . Если бы я вел переговоры в одиночку, нам просто потребовалось бы меньше усилий, чтобы закончить работу . ]
[Окей . Я буду доверять тебе . Тогда я буду полагаться на тебя . Ну что ж, давайте поскорее—]
Я остановил свои ноги .
Это потому, что женщина протянула мне руку .
-«Я Мист Баркас . ]
— «Я Хати Сколл . ]
Я взял ее руку в свою .
Белые руки .
Нежная кожа .
Пальцы у нее были очень тонкие .
[……………]
Это рука того, кто держал оружие?
Я думал, что на нем будут волдыри .
Хм?
У женщины было сложное выражение лица .
— А, понятно .
Я вспомнил, что эта женщина очень чувствительна ко лжи .
— «Это фальшивое имя . ]
— «А?]
-» Ты ведь понимаешь, что я имею в виду? В конце концов, ты такой же, как и я . Я также использовал это название для гостиницы . Кроме того, нам обоим нет смысла называть свои истинные имена . Или я ошибаюсь?]
Женщина улыбнулась .
— «Да, это так . ]