Глава 35

Переводчик и редактор: Скай и Эйнна

─диимобилил ──────────

Глава 35

У меня в голове возник единственный вопрос: «Нравится ли владельцу красный цвет и ассоциирует ли он цвет с информацией?» но я не спросил небрежно.

Неважно, какой цвет нравится владельцу.

«Если вы пойдете прямо сюда, вы увидите изумрудную дверь. Вы можете войти туда.

Я слегка кивнул на слова старика. Я вошел в коридор в странном настроении. В то время как вход начал возвращаться на место, а книжная полка закрылась без звука.

Я начал идти по длинному коридору. Воздух был немного душным из-за отсутствия окон, но не было темно из-за огней, подпитываемых магией.

Как сказал старик, слева в конце зала появилась изумрудная дверь.

Теперь я немного нервничал, но храбро постучал.

Тук-тук.

Вместо ответа дверь открылась. Человек, открывший дверь, был молодым человеком, выглядевшим уважительно и покладисто.

Я был немного удивлен, потому что не думал, что владелец информационной гильдии будет таким молодым, но не подал вида.

Ах, только потому, что он здесь, не обязательно означает, что он владелец.

Я смутился и покраснел при мысли об этом с опозданием.

— Пожалуйста, подойдите, вы можете сесть здесь.

Если подумать, старик и этот человек относились ко мне очень уважительно.

Неважно, насколько простое на мне платье, я думаю, они поймут, что я дворянка, верно?

Я села на приготовленный диван, сохраняя спокойное лицо.

На круглом столе стоял чайник с дымящимся чаем, как будто приготовленный заранее.

Капюшон, закрывавший мою голову, я еще больше натянул вперед, в то время как прежде всего произнес свою просьбу.

— Я хотел бы подробно узнать об обстоятельствах графа Элранда и барона Кастильи.

Вау… Именно эту строчку я очень хотел сказать, читая аллы или вебтуны. Благородная барышня, высокомерная и жаждущая информации!

— Как много ты хочешь знать?

«Что, если я захочу узнать хотя бы количество вилок, которые у них есть?»

Точно так же, как я видел в вебтунах, которые я читал в прошлом, я говорил высокомерно. Я думаю, он уже знает, что я дворянин, так что, честно говоря, это не имеет большого значения.

«…Тогда цена вырастет».

Да, не волнуйся. Я так и думал, поэтому принес немного денег. Если я не использую его в такие моменты, когда я все равно буду его использовать?

Я положила на стол заранее приготовленный мешочек с золотом.

Агент разведки немедленно подтвердил это. Он с сомнением поднял глаза, как будто это было больше, чем он ожидал.

— У тебя есть подход к деньгам.

«Ну, пока вы все делаете правильно, это разумные расходы».

«Конечно, мы… лучшая разведывательная гильдия в Империи».

Что это за имя? EBSS или «Бездна»? ¹

Кажется, это сокращение от «выжигающего глаза острого соуса».

«Тогда когда я могу ожидать результатов?»

«Недели достаточно».

— Хорошо, тогда я вернусь на следующей неделе.

«Очень хорошо.»

Я встал до того, как чай остыл. Я немного нервничал и хотел пить, но мне даже не пришла в голову мысль положить чай в рот.

Никогда не знаешь, поэтому я должен быть осторожен.

Я поспешила в книжный магазин, пройдя обратно по красному коридору.

Внутри секретного коридора книжная полка выглядит и работает как обычная дверь, так что было нетрудно выйти в одиночку.

Я слегка кивнул старику, который вежливо поприветствовал меня и вышел из книжного магазина.

Когда я вернулся в переулок, из которого вошел, Догги высунул голову.

{ Я рад, что ничего не случилось, Мастер. }

Я посмотрел на Песика, который смотрел на меня ярко блестящими глазами, хотя он все еще был в образе милого лиса. Я не смогла сдержать смех и расхохоталась.

Собачка действительно становилась симпатичнее день ото дня. Он был таким милым, когда можно было увидеть, как он высовывает нос из сумки.

Затем из соседнего переулка внезапно выскочил человек. Я был занят тем, что смотрел на Догги, поэтому не успел вовремя его увидеть и наткнулся на него.

«Ак!»

{ Владелец! }

Удивленный Песик выскочил из сумки. Он яростно лаял на человека, который столкнулся с моим телом, агрессивно скаля зубы.

«Ой…»

«Мне жаль. Ты в порядке?»

Это был знакомый сладкий и низкий голос. Моя задница сильно болела, но я сразу проверила лицо человека, который в меня врезался.

Этим человеком был Ной.

Он освежающе улыбнулся мне, что не сильно отличалось от того, когда он был моложе.

— Ты можешь встать?

«……»

Ной потянулся ко мне, так как я был слишком удивлен, чтобы ответить.

«Мне очень жаль, что я заставил красивую женщину пройти через что-то неприятное. Меня зовут Ноа де Кастилья. Я не подозрительный человек, так что не волнуйтесь и держите меня за руку, юная леди.

Подождите минуту. Ной.

Почему ты так ярко улыбаешься мне?

У тебя не может быть такого взгляда на твоем освежающем лице по отношению к кому-то случайному. Я хотел, чтобы ты был освежающим, как всегда, но не таким. Вы должны вести себя так со своим двойником только ради пути счастья Люциана!

Такое ощущение, что в глаза попала какая-то грязь!

Что, черт возьми, ты делаешь с этим милым лицом?!

Я отчаянно осознал глупые выражения, которые я делал, потому что я потерял дар речи. Потом мне стало слишком стыдно.

Если бы теплый влажный кончик лисьего носа не прижался к тыльной стороне моей ладони, я бы так и сидел все это время на земле.

«Спасибо.»

Даже Ной, который выглядел так, будто действительно сильно изменился, появился передо мной. Мне он был довольно любопытен, но его больше нельзя было игнорировать.

Взяв меня за руку, Ной поднял меня и еще раз вежливо извинился.

«Еще раз хочу передать вам привет. Меня зовут Ной, самостоятельный наследник барона Кастильи. Могу я узнать имя юной леди?

Это было вежливое представление с хорошими манерами, но мне не хотелось называть свое имя.

На данный момент я тайно встретился с информатором в то время, когда я приложил много усилий и избегал взгляда герцога, поэтому мне почему-то не хотелось говорить.

— Я тоже плохо видел. Но, пожалуйста, позвольте мне помочь собрать яблоки».

«Хм, если Юной Леди неудобно, я отпущу вас».

Как только я продолжил, я сказал: «Просто представьте, что вы натыкаетесь на летящую птицу и спрашиваете имя. Ной».

«Вместо этого я хотел бы предложить вам чай в качестве извинения, что вы скажете?»

— Кён, Кён! (Что ты говоришь, ты, безмозглый панк!)

Собачка, которая была у меня на руках, яростно забивалась. К счастью, я мог понять только то, что сказал Догги.

Я также думал, что предложение Ноя было обременительным, но мне нужно было сначала кое-что придумать.

После того, как я тихо прикрыл морду лисы, я поправил капюшон своей мантии, чтобы убедиться, что я все еще скрыт.

«Я бы с удовольствием, но, кажется, негде взять немного…»

— Есть одно место, которое я очень хорошо знаю. Это хороший ресторан, но малоизвестный».

Ной усмехнулся и протянул руку. Когда я увидел его улыбку, это напомнило мне о нашей первой встрече с ним. В то время я думал, что он был очень освежающим человеком.

Семь лет — это долго.

Я думаю, поэтому.

Пытаясь отогнать подозрительность, я вложил свою руку в руку Ноя.

Недалеко от информационного магазина было небольшое кафе. Я села в угол с Ноем и заказала чай.

Я думаю, что я видел много знакомых вещей, когда мы заказываем.

«Если вы пьете чай, который вы получаете здесь, вам, вероятно, будет трудно найти что-то другое, не менее хорошее. Хозяин обладает удивительным умением заваривать чай. Он такой хороший. Даже если я хочу, чтобы мой слуга учился у него, он такой честный человек, что я должен прийти сюда, чтобы попробовать его».

О, так вот почему он в таком уединенном месте.

Я почти не понял тебя, Ной.

Я думал, ты здесь, чтобы встретиться с информатором.

Вот почему он был на углу переулка, занимаясь торговлей информацией.

Вокруг книжного магазина толком ничего нет, а после короткого разговора в инфогильдии температура сильно упала, так что я порадовался теплу в ресторане.

Мои холодные кончики пальцев расслабились из-за умеренной температуры в комнате, которая не была ни слишком жаркой, ни теплой.

Когда я пил чай, он был действительно вкусным. Этот чай Дарджилинг, который я заказал здесь, намного лучше, чем тот, который делает Эмбер.

В странном настроении я заглянул в чашку с прозрачной янтарной жидкостью.

Даже при том, что я сделал только глоток, я мог чувствовать отчетливый запах листьев. Пока я наслаждался вкусом, Ной, сидящий передо мной, начал подробно объяснять вкус.

Он также заказал Darjeeling First Flush, как и я.

«Его дымный запах глубок и сегодня. Это очень хорошо.»

Он определенно пил то же, что и я, но странно оценивал вкус.

На мгновение я задумался, но почувствовал, что вкус черного чая не то, что нужно так глубоко анализировать.

«Молодой Лорд, похоже, вы хорошо разбираетесь в черном чае».

Я резко открыл рот. Я хотел проверить, действительно ли он Ной или нет.

«Обычно я пью много чая. Обычно я выпиваю десять чашек в день, ха-ха!»

«…Это так.»

Десять чашек в день, не слишком ли много, Ной?

«Мне особенно нравится первый сбор чая Дарджилинг в этом кафе. Это очень вкусно. Чай Дарджилинг также имеет пикантный вкус».

Я не могу сказать, что хорошо разбираюсь в чае, потому что прошло всего десять с половиной лет с тех пор, как я обладал этим телом, но я не могу поверить, что сейчас описываю Дарджилинг как старомодный.

Дарджилинг — это черный чай с сильным фруктовым ароматом, который называют «шампанским черного чая».

Но я не могу поверить, что это так хорошо.

Если он действительно хорошо чувствует нюансы чая, сможет ли он обнаружить другие скрытые ароматы?

Подумав про себя, Ной подмигнул мне, сидя за столом.

Да, если быть точным, а не подмигивание, то здесь более уместно выражение «трепетать».

Кроме того, он поднял свой стакан и прошептал, выставив его передо мной.

Чистый тон голоса по-прежнему был приятен для слуха, но слова, произнесенные таким тоном, были немного чужды моему уху.

«Приветствую прекрасные глаза юной леди».

Сколько бы я ни думал об этом, у него были очень похожие на старика жесты и тон.

В это время Песик, сидевший у меня на коленях, вздохнул маленькой мордочкой и сказал:

«Ха-анг (Хозяин, вы собираетесь продолжать с ним разговаривать?)»

Нет, Догги.

Он не должен быть таким. Что я должен сказать… Почему он вел себя как дядя средних лет?

——

qc/n:* на самом деле это не «бездна» в корейском тексте, это было 눈타메소, буквальная аббревиатура слов, обозначающих жгучий острый соус, и ebss просто звучало как «бездна». Это просто счастливое совпадение. Назвать черный соус, который обжег глаза короля мусорных козявок, «бездной», разве не мило звучит?

─диимобилил ──────────

Продвинутые главы!

Оцените обновления.

Присоединяйтесь к нам, чтобы получать последние обновления как можно скорее!