Глава 106: Предвзятый мастер

«Ты бьешь, как киска».

После отступления двух мастеров Дональд повернулся, чтобы взглянуть на Джима, и усмехнулся: «Твой удар был таким слабым. У тебя впереди долгий путь».

‘Не!’

Джим собирался возразить и ответить резко, но старик остановил его.

И поэтому он замолчал, проглотив глубоко внутри себя то, что хотел ответить Дональду.

«Хм, я так и думал, — обратился Дональд к проигравшему ребенку своего пантеона, — вернись к вам двоим и позволь выйти следующим двоим».

Джим отошел от места спарринга, а парень внимательно посмотрел на него. «Тебе повезло, что у тебя есть его поддержка», — тихо пробормотал Джим, идя бок о бок с ребенком.

«Ты обманул, мошенник!» ребенок отказался проявлять там какие-либо признаки слабости.

— Хм, — Джим высоко поднял голову, возвращаясь на свое место. Он сидел посреди группы учеников Медузы, и их глаза говорили ему, как много хвалы они ему испытывают в глубине души.

«Далее», Дональд продолжил выбирать детей для спарринга. Если не считать этого сильного столкновения, которое устроил Джим, никто не устроил там еще одного шума.

И пантеон химеры за это только что получил еще сто очков.

«Теперь пришло время научить тебя правильной боевой тактике, которая впоследствии спасет тебе жизнь», Дональд злобно взглянул на Джима и добавил: «Да ладно, нам нужен кто-то, кто сможет продемонстрировать эту тактику».

Джим на мгновение поколебался, прежде чем вздохнул и вернулся в центр внимания.

«Пять учеников… ты, ты и ты придешь сюда сейчас», — Дональд поспешно выбрал пятерых учеников своего пантеона, прежде чем добавить: «Честно говоря, тебе следует выбрать еще одного».

Джим кивнул и оглядел все вокруг, прежде чем указать на Муру и сказать: «Иди сюда, мне понадобится твоя помощь».

«Выбор клана Седиал… действительно интересный выбор».

Дональд, казалось, был весьма удивлен, поскольку был почти уверен в проигрыше Джима. Джим знал, что предвзятый хозяин пытается ему отомстить, и это его весьма взволновало.

Мастера не должны быть настолько предвзяты или пристрастны ни к кому, включая самих себя!

«Теперь я объясню тактику, обычно используемую нашим лагерем во всех войнах, она называется тактикой пяти команд. Это просто зависит от командной работы пяти членов здесь, чтобы сокрушить двух других», — Дональд злобно улыбнулся, прежде чем Джим внезапно прервал его. :

«Разве мне тоже не следует иметь команду из пяти человек?»

«Пять очков, нет, пусть это будет десять очков, вычтенных из пантеона Фей», — ответил Дональд с широкой улыбкой, прежде чем спокойно добавить: «Это мой класс, и я просто хочу тренировать их против вас. Не сердитесь, потому что это это всего лишь первая волна из многих».

Джим снова проглотил то, что хотел сказать, после того как старик снова остановил его простым словом «предупреждение».

«Теперь пять команд должны быть организованы в формацию «два-один-два». Двум спереди поручено защищаться, двое сзади отвечают за атаку, а тот, кто находится в центре, может считаться джокером, действующим для организации всем и помогай любому в любой ситуации».

Дональд взглянул на Джима и Муру и засмеялся: «Тебе есть что сказать, маленький человечек?»

«…»

Джим проигнорировал его, прежде чем повернуться к Муре и сказать: «Твоя задача — защищаться, не более того».

«Но…»

Она хотела сказать, что это просто невозможно. Несмотря на то, что она ненавидела тот факт, что Джим втянул ее в свою драку, она все равно злилась из-за предвзятости Дональда.

«Не волнуйся, — улыбнулся Джим, — поверь мне в этом».

Ей нечего было сказать, кроме как кивнуть. Он взглянул на команду из пяти человек впереди: все они представляли собой смесь клана гигантского льва и клана гигантского тигра.

Тем не менее, такая расстановка не оказывал на Джима никакого давления, поскольку он знал, что с этим боем легко справиться.

«Начинать!» Дональд подал сигнал, прежде чем Джим достал огненную руду и начал активировать заклинание. Он заметил взгляд Дональда, обращенный к нему, и понял, что Дональд был очень уверен в этом бою.

Но Джим только усмехнулся, поскольку никогда не собирался использовать свое заклинание в одиночку.

«Рев!»

Два тигра впереди быстро двинулись, чтобы напасть на Муру, которая просто усмехнулась, а ее волосы закрутились и затанцевали, образуя прочный щит в паре метров впереди после внезапного расширения.

И два тигра только что получили удар, но внезапно два льва на спине двинулись и обошли ее защитные волосы.

Несмотря на все это, зрителей привлекла не эта быстрая встреча, а место позади Муры… Джим!

Он танцевал, прыгал как сумасшедший, будучи окруженным огненным пузырем.

«Рев!»

Два льва зарычали и сумели отбросить Муру назад. Борьба в четыре головы казалась совершенно невозможным для нее, для кого-либо.

Когда ее отправили обратно, она не приземлилась на землю, поскольку Джим попытался удержать ее на несколько метров, прежде чем разбиться.

«Ты…» она взглянула на него, и он заметил тонкую линию крови, идущую из уголка ее рта. «Ты хорошо справилась, отдохни здесь и смотри», — он позволил ее телу лечь на землю, прежде чем исчезнуть из ее поля зрения.

Затем началась резня.

На этот раз Дональд опоздал и вмешался только для того, чтобы помешать Джиму ударить последнего ребенка. Что касается остальных четверых, которые были так близки к Джиму, он не смог вовремя их спасти.

«Бум!»

Произошел взрыв, настолько мощный, что привлек двух мастеров, стоявших раньше.

«Что происходит в вашем классе?» Марк потребовал объяснений, в то время как облако пыли рассеялось, и стало видно, что Дональд сводит на нет заклинания Джима взмахом своей длинной палки.

«Я здесь преподаю», — Дональд уже был в плохом настроении. Он не решался пошевелиться, когда Джим держал Муру, поскольку никогда не думал, что у этого парня в рукавах окажется такое грандиозное заклинание.

Он слышал, что на днях Джим устроил большой шум на арене, но он никогда не думал, что это произошло из-за Джима, а из-за присутствия с ним других людей.

И теперь он знал, что был неправ, недооценивая этого маленького человеческого ребенка.

«Мастер, — но Джим не собирался снова отпускать Дональда со своей предвзятостью, — я хочу подать жалобу сюда».

Его слова привлекли к себе всеобщее внимание, и внезапно к группе мастеров появился Рана.

«Дональд, ты дважды подряд прерывал мой урок… это настоящий рекорд!» она усмехнулась, прежде чем взглянуть на Джима и спросить: «На что ты хочешь жаловаться, малыш?»

«Учитель не должен быть предвзятым по отношению к ученикам», — сказал Джим, прежде чем указать на стоящую слабую и бледную Муру, — «он позволил нам двоим сразиться против пятерых учеников его собственного пантеона в несправедливом бою!»

Его очень разозлил этот факт. Если бы мастер дал ему равные шансы, он бы не стал жаловаться, но попросил за справедливость отплатить ему очками, вычтенными из его пантеона.

Его тяжело заработанные очки пропали просто так.

«Наглый ребенок… эту грубость нельзя терпеть», — в ярости кричал Дональд, — «твой пантеон…»

«Дональд», — спокойно сказал Марк, прервав его тоном, от которого было трудно сопротивляться. Джим взглянул на Марка, который улыбнулся ему и добавил: «Расскажи мне все, малыш, и ничего не бойся. Здесь все связаны правилами».

«Хм», — хмыкнула Рана, и старик предупредил, но Джим уже принял решение.

Эту предвзятость нельзя просто так сбрасывать со счетов.

Джим начал рассказывать, что произошло. Ничего лишнего он не добавил, а просто констатировал факты.

«Это правда?» – спросил Марк спокойным, но властным тоном.

«Я не буду этого делать, никогда не позволю причинять вред моим детям без уважительной причины», — проревел Дональд.

«Так происходит или нет?» Марк сказал, что при этом лицо Дональда выглядело довольно неприглядно.

«Я учил их драться, — высокомерно сказал Дональд, — им нужны примеры того, как правильно драться».

«Но вы не должны допускать, чтобы дети пострадали от этого», — покачала головой Рана, прежде чем добавить: «Теперь у вас есть дети, которые пострадали, потому что вы позволили им подвергнуться опасности».

«Они дрались только с двумя и получили ранения», — защищался Дональд. «Моя оценка изначально была верной: одного этого человеческого ребенка достаточно, чтобы противостоять пятерым из них!»

«Тем не менее, мы здесь работаем не так», — спокойно сказал Марк, прежде чем повернуться к Джиму и спросить: «Сколько боев ты уже выиграл?»

«Два.»

«Пантеон Фей только что получил взамен двести очков», — сказал Марк, прежде чем повернуться к Дональду. «Я не потерплю предвзятости по отношению к другим пантеонам. Увидимся здесь с Раной и поучимся у нее кое-чему ради фей!»

Лицо Раны сияло яркой улыбкой: «Ты хвалишь меня, старик? О, я никогда не мечтал о том дне, чтобы услышать такие слова от тебя, хе-хе-хе».

Марк молча взглянул на нее, и этот взгляд заглушил ее смех, прежде чем вернуться и спокойно стоять рядом с ним.

«Это последний раз, когда я слышу что-то подобное», сказал Марк, в то время как хозяин единорогов спокойно добавил: «Знаешь, это не первое твое преступление, если бы не твои выдающиеся педагогические навыки, мы могли бы разобраться с этим в другой путь.»

Лицо Дональда потемнело, прежде чем Марк взглянул на четырех неподвижно лежащих на земле детей и вздохнул. «Джим, мой мальчик, тебе не нужно было быть таким безжалостным».

«Мне пришлось защищаться от них, — Джим просто пожал плечами, — ведь меня было в меньшинстве, а мой товарищ по команде получил травму в начале боя».

«Он просто слишком велик, чтобы сравнивать его с другими здесь», — жаловался Дональд, пытаясь улучшить свой имидж.

«Он не виноват в том, что он сильный, — но Рана не мог не отругать его, — как мастер ты должен знать, как адаптировать свое учение к каждому ученику».

И ее резкое замечание заставило его замолчать, не сказав больше ни слова.

«Хорошо, я отвезу этих детей в больничную палату», — вздохнул Марк, — «в первый день, и только из твоего класса пятеро детей получили травмы… это слишком, Дональд».

«Позаботьтесь о том, чтобы никто больше не пострадал», — предупредил мастер единорогов, — «а я буду следить за очками пантеона, поступающими от вашего класса. Не злоупотребляйте здесь своей силой».

«Я буду.»

Дональд нечестно сказал, в то время как его лицо и взгляд говорили Джиму, что он ничему не научился из этого урока. «Эх, этот мастер действительно темен изнутри», — пробормотал он про себя, а старик только вздохнул.

— С химерами труднее всего столкнуться, — сказал старик, в то время как Джим, как король, вернулся на свое место, — они очень мстительны. Тебе не следовало этого делать!

— И позволил себе превратиться в боксерскую грушу для всего класса? Джим на секунду потерял дар речи: «Нет, старик, если я собирался закончить так, то мне, по крайней мере, придется как-то сопротивляться!»

— Вздох, — и старик только вздохнул, в то время как Дональд с глубокой ненавистью посмотрел на Джима.