Глава 162: Репортеры

«Спасибо, мастер», — извинился он, пытаясь покинуть это место, не собираясь возвращаться снова.

«Теперь пришло время тренироваться», — он направился прямо в сторону стадиона, думая о том, что ему нужно сделать.

Подойдя к стадиону, он обнаружил пропавших журналистов, ожидавших его перед входом в тренировочную зону команды.

«Это он.»

«Наконец-то он здесь».

«Я первый, у меня сейчас срок».

«Я здесь раньше и дольше тебя, отойди в сторону и жди своей очереди».

Внезапно репортеры сразу же пришли и набросились на него. «Стой, — просто крикнул он, подняв обе руки, — встань в одну шеренгу, и на все вопросы будут даны ответы».

Его слова заставили замереть всех репортеров, особенно когда он тоже остановился и спокойно ждал. «Встаньте в очередь, легко и приятно», — сказал он, и у них не было причин возражать.

Вскоре образовался длинный ряд, и первый репортер пришел спросить его.

«Могу ли я узнать, какой у тебя кумир в игре?» — спросил репортер.

«Извините, но я пришел из мира, не имеющего никакого отношения ни к этому месту, ни к игре, поэтому не могу сказать, что сейчас у меня в голове есть имя».

«Тогда можешь объяснить, как ты выполнял этот легендарный прием раньше?»

«Это было… просто совпадение или судьба, называйте это как хотите», — небрежно сказал он.

«Спасибо.»

Репортер подвинулся, а следующий шагнул вперед, и он продолжал отвечать на подобные вопросы, пока один репортер внезапно не рассказал Дональду о том, что произошло у ворот.

— О, так он это сделал? Джим не смог удержаться от смеха: «Он… действительно нечто».

— Значит, ты не будешь это комментировать? — спросил репортер, ожидая горячей темы для использования.

«Он ничего мне не сделал, но мне жаль тебя, потому что это, должно быть, стоило тебе драгоценного времени, верно?»

Лицо репортера изменилось, когда он получил сообщение. — Значит, без комментариев?

— Да, ты можешь это записать, — Джим ответил на его агрессивность равным.

«К черту, мне надо было просто скопировать то, что тот репортер сказал о тебе в журнале академии», — усмехнулся репортер, прежде чем покинуть очередь, развернулся и закричал:

«Ребята, это пустая трата времени. Он не скажет ничего ценного. Нам нужно просто пойти туда и передать журнальный отчет о нем нашему начальству. Внутри этого куска дерьма есть гораздо интересные статьи, которые мы могли бы получить от этот неудачник».

Джим сжал кулаки и пристально посмотрел на мужчину. Он еще не видел себя, его тело мгновенно покрылось золотой аурой, которая вспыхнула, как будто он был в огне.

И эта сцена привлекла всеобщее внимание, а репортер отшатнулся назад с явным страхом на лице.

Однако в тот момент гнев Джима одолел его, и он не заметил этого испуганного взгляда.

«Кто-то хочет переехать, тогда не стесняйтесь это делать. В конце концов, именно вы отнимаете мое время, а не наоборот».

Его слова были громкими, и даже те, кто находился на стадионе, прекрасно его слышали. В следующий момент рядом с ним появилась Рана, прежде чем окинуть взглядом всех репортеров, и спокойно сказала:

«Эта встреча отменена по приказу тренера. Любой, кому что-то нужно, может поговорить с нашим новым оратором после матча».

Она не стала дожидаться, пока репортеры очнутся от изумления, схватила Джима за руку и потащила его на стадион, исчезнув за дверями их тренировочного поля.

И затем репортеры пристально посмотрели на того, кто стал причиной всего этого, прежде чем между ними и этим человеком разразилась словесная битва. В конце концов, именно он заставил их упустить этот золотой шанс, несмотря на то, что они знали о присутствии оратора.

«Вы послали ко мне кого-то в качестве оратора и решили отказаться от его роли и действовать самостоятельно?» Рана повернулась к нему лицом, полностью игнорируя шум, происходящий снаружи.

«Я… не знал, что вы его приняли, — защищался Джим, — и обещал им утром ответить на их вопросы».

«Это прекратится прямо сейчас, — твердо сказала она, — вы опаздываете, капитан, а ваша команда без вашего присутствия набирает лучшую форму».

«Это хорошо, правда?» он попытался улыбнуться, но ее суровое лицо растопило его улыбку. «Кстати, ты видел сегодняшний журнал?»

«Какой журнал?»

Он чувствовал, что она притворяется невежественной, и его раздражал тот факт, что все остальные знали о том, что о нем писали, кроме него самого.

«В журнале «Академия», — спокойно сказал он, — эти репортеры сказали что-то о статье обо мне там».

«Не обращайте внимания на этих ненавистников, — попыталась Рана скрыть тему, — и не пытайтесь сменить тему. Вы не можете так бросать тренировку или так задерживаться!»

«О, ты наконец здесь», — внезапно появилась Мера, идущая с широкой улыбкой на лице. «Девочки, которых ты мне прислал, замечательные. С этого момента группа поддержки станет грандиозной. Кстати, почему ты так долго не приходила? Я думала, занятия начнутся больше часа назад».

Он беспомощно взглянул на нее, вспоминая все важные события, произошедшие в кампусе и за его пределами. «Произошло много событий, ты не слышал новостей?» он спросил.

«Какие новости?»

«В конце недели у нас экспедиция… Это лесная экспедиция».

Лица Раны и Меры мгновенно изменились, прежде чем Рана твердо сказала:

«Я пойду и послушаю объяснение от Марка!»

Прежде чем он смог остановить ее, она исчезла с гневом на лице. «Эх, даже Марк беспомощен перед этим», — пробормотал он.

«Это просто плохие новости для всех учеников первого класса», — сказала Мера, — «как академия может применять такие внезапные изменения?»

«Это все из-за хозяина Дональда», — сказал Джим и попытался с уважением обратиться к Дональду в ее присутствии.

«Этот придурок… но это не объясняет твоего опоздания», — сказала она, с сомнением взглянув на него.

«Я… был с одним из мастеров вашего пантеона», — сказал он.

— Один из наших? Кто он?

«Это мастер Ляля».