Глава 175: Рана пьяна

Джим двинулся к особняку Раны. Добравшись туда, он обнаружил слабый свет в одной из комнат на третьем этаже, и весь особняк тонул во тьме.

«Стук!»

Он постучал в главные ворота и стал ждать. Ворота не были закрыты, но после посещения особняка Ляли и опыта общения с опасными на вид монстрами, которых она называла собаками, он решил подождать снаружи и действовать осторожно.

«Стук!»

«Кто здесь?» Рана внезапно появилась за воротами с пьяным лицом и злым тоном. «Это ты… что ты здесь делаешь?» когда она заметила его, ее гнев, казалось, утих, и вместо этого она выглядела весьма удивленной.

«Я хочу кое о чем поговорить с тобой», — спокойно сказал он, наблюдая, как его могучий хозяин выглядит в этот момент таким пьяным.

— Тогда заходи, — пошатнулась она, открывая дверь.

— Иккинг… чего ты хочешь?

Когда они вошли в ее особняк и сели на большие сиденья, которые, казалось, были созданы для таких гигантов, как она, она икнула, и он почувствовал себя еще более странно, увидев ее в таком состоянии.

Но он ничего не сказал, ведь он знал, насколько пьяными будут люди и насколько непредсказуемой будет их реакция.

Кроме того, на следующий день они никогда не забудут ни одного оскорбления, нанесенного ему, даже если оно исходило из благих намерений.

«Мне нужна твоя помощь кое с чем».

«И эта штука не могла подождать до завтра?» Она выглядела как большая девочка, жалующаяся на свою игрушку: «Сегодня тебе следовало отдохнуть… или даже отпраздновать».

«Извини, что беспокою тебя в такой час, но это срочно», — его лицо было спокойным, но она вернула свое тело на спинку сиденья, и внезапно сиденье выдвинулось на большее расстояние.

«Что это за такая важная проблема… Мистер Большая шишка?»

Он смотрел, как она кладет одну ногу на другую, а ее свободное платье слегка спускается, обнажая ее странно мягкую кожу.

Она была не так уж и плоха, несмотря на то, что у нее были мускулы по всему телу, но ее мышцы, казалось, были синхронны с ее гигантским телом.

И в этот момент ему пришлось отвести взгляд, потому что он не был бы настолько сумасшедшим, чтобы думать о таких мыслях с такой тигрицей.

«Хе-хе-хе, я никогда не видела, чтобы мужчина уходил от девушки», — она заметила его реакцию и, казалось, наслаждалась ею, — «по крайней мере, есть мужчина, который хочет меня… вздох. А теперь скажи, зачем ты сюда пришел».

«Я… хочу создать группу», — он проигнорировал ее личное замечание и сразу перешел к делу, — «боевую группу, где я смогу учить других, как сражаться».

«…»

Его слова сумели выбить из нее часть крепкого напитка, который она выпила раньше. «Блин… говорили, что этот ликер не вызывает побочных эффектов», — она вдруг достала огромную бутылку, обтянутую соломой, и зажмурилась, чтобы прочитать, что было написано на этикетке. «Да, они говорят, что это безопасно».

«Я не шучу, — спокойно сказал он, — и ты не настолько пьян».

«Я настолько пьяна, что могу принять от тебя любую лесть и даже больше», — подмигнула она, и он почувствовал кислый комок в горле.

«Я хочу создать боевую группу для таких учеников, как я», — еще раз повторил он свои слова, пытаясь выбраться из этой смертельной ловушки.

— Я тебя услышала в первый раз, — сказала она недовольным тоном, — почему ты должен кричать?

Ее лицо слегка изменилось, когда она снова подмигнула ему: «но знаешь… я люблю крутых парней, хе-хе-хе».

И его лицо в этот момент опустилось, сожалея, что он пришел сюда в такой час.

«Я действительно хочу создать группу».

«Я не декан, чтобы приходить ко мне домой и спрашивать меня об этом вопросе», — сказала она. «Я одинокая женщина, и мне некого любить… почему бы не стать моим любовником? А?»

Ему стало еще более горько, и он серьезно подумывал о том, чтобы встать и уйти. И все же он достал свой жетон и решил попробовать в последний раз. «Я хочу создать вторичные токены, связанные с этим».

«Вторичные жетоны… такое странное имя… подожди!»

Внезапно ее глаза расширились, когда она спрыгнула со своего места, схватила его руку и вернулась снова таким быстрым движением, что он даже не мог ясно видеть.

«Ух ты… впечатляюще… это связано с укромным местом…» — ее глаза засияли, и она начала бормотать про себя, в то время как он чувствовал себя озадаченным.

Была ли она изначально таким гением? Или это был эффект того спиртного? Он не мог сказать.

«Это такой драгоценный камень… где ты нашел это место?» она подбросила жетон в воздух, и его глаза мгновенно прилипли к нему.

Он не знал, упадет ли он, развалится ли он на части, повредится или нет. И он не доверял ей полностью в том, что она не уронит это.

«Легкая большая шишка, я не настолько пьян, чтобы заставить его упасть».

Однако в следующий момент жетон все же выскользнул из ее руки и покатился по земле, пока не остановился у его ног.

И его глаза дернулись, пока она на мгновение застыла там. «Или, возможно, я настолько пьян, хе-хе-хе».

И это было единственное извинение, которое он получил от нее.

«Не волнуйся, он крепче, чем ты думаешь», — засмеялся старик, добавив: «Просто закончи свою задачу здесь быстро, иначе она съест тебя целиком».

«Забавно», — сказал Джим своему старику, прежде чем схватить жетон. «Ты можешь сделать это?»

«Конечно, это не так уж и важно», — она махнула рукой, прежде чем сделать паузу, — «но у меня есть условие».

«Что?» он сказал.

«Останься здесь сегодня вечером», — игриво сказала она, в то время как он мгновенно испугался. «Хахаха, твое лицо… хахахаха, держу пари, ты этого не предвидел».

И его реакция, казалось, очень позабавила ее, пока он молча смотрел на нее.

«Я хочу присутствовать на этих… встречах», — сказала она, пристально глядя на него.

«Это…» он знал ее цель, «это может быть рискованно для тебя», честно сказал он.

«Это рискованно для меня, а не для тебя… если ты не так боишься, то почему я должен?»

«У меня есть свои причины».

«Я тоже, — спокойно сказала она, — или ты ничего от меня не получишь».