Глава 176: Стремление к хорошему рангу

На мгновение она вернулась к своему нормальному состоянию, и он понял, что она блефует и не говорит что-то под воздействием спиртного.

«Эх, я просто хочу тебя предупредить… это может поставить под угрозу твое положение в академии», — честно посоветовал он.

«Просто занимайся своими делами, — просто сказала она. — Я знаю, что делаю, и знаю, какое на самом деле твое особое место».

Он с сомнением взглянул на нее, а она улыбнулась: «Ты не единственный, кто находит такие секретные комнаты… на самом деле, у старого предыдущего хозяина была такая раньше…»

Ее лицо напряглось, прежде чем она отвела взгляд. «Я знаю, что ты хочешь сделать, и природу опасностей, с которыми ты сталкиваешься. Так что просто прими мое состояние и не подвергай сомнению мои решения, как будто я маленькая девочка».

«Тогда я согласен, — медленно сказал он, — но если бы ты передумала утром, я бы это понял».

«Я не буду», твердо сказала она, «а теперь скажи мне, сколько жетонов ты хочешь, чтобы я сделала?»

Она протянула руку, и, честно говоря, он заколебался. «Да ладно, твои слова меня уже разбудили. Я больше не уроню эту мелочь».

Он колебался мгновение, прежде чем отдать ей жетон.

«Галочка!»

И она уронила его во второй раз, прежде чем снова перекатиться к нему.

«…»

«…»

«Я считаю, что тебе следует умыться и принять что-нибудь, чтобы проснуться», — сказал он, прежде чем крепко сжать жетон и решить не давать его ей, пока она не будет выглядеть более проснувшейся.

«Я проснулась», — заявила она.

«Я вижу, что ты еще не совсем проснулся, — настаивал он, — иди, я подожду тебя здесь».

«Хочу прийти?» она игриво сказала, вставая: «Это редкий шанс увидеть меня такой».

«Тогда я всегда могу постучать в твою дверь поздно ночью», — пошутил он, и его шутка заставила ее лицо осветиться яркой улыбкой.

«Тогда в следующий раз мне следует надеть более удобное платье», — подмигнула она, прежде чем исчезнуть из его поля зрения, и он мог только вздохнуть.

«Отдай это мне сейчас», — в следующий момент она появилась снова, все ее тело было пропитано водой. Ее платье теперь прилипло к ее телу, как клей, открывая все его глазам.

И эта сцена поразила его особенно, когда она появилась, опираясь на его сиденье, и ее лицо было так близко к его лицу.

— П-возьми, — он едва сдержался и отдал ей жетон.

— Хороший мальчик, — она нежно поцеловала его в щеку, прежде чем уйти. «Этот маленький противный… как ты посмел оторваться от моей руки?»

Она кричала на жетон так же, как вела себя перед всеми… высокомерно и чрезвычайно жестоко.

«Похоже, ты избежал неминуемой смерти, парень», — засмеялся старик, и Джим мог только кивнуть в знак согласия.

«Сколько ты хочешь?» она обратилась к нему: «Я могу за ночь родить из этого знака до ста дочерей».

«Сотни более чем достаточно», — честно кивнул он.

— Ты хочешь остаться и посмотреть? она злобно улыбнулась, и на этот раз он так быстро двинулся к двери.

«Спасибо, тогда увидимся завтра. Спокойной ночи, хозяин».

«Хм, он действительно интересный мальчик», — усмехнулась она, прежде чем сбросить жетон, — «и он полон сюрпризов… Я никогда не видела такого жетона уже столько лет. Что ещё ты скрываешь, непослушный мальчик? «

Джим не понял, что она сказала, и мгновенно выскочил из ее особняка и направился прямо к месту, где праздновала его команда.

Это было то же самое место, где он был раньше на той приветственной вечеринке. Дорога была не так далеко, но чтобы добраться туда, потребовалось около часа.

И его разум был полон споров со своим стариком.

«Это заклинание не может быть настолько эффективным!» Джим крикнул старику, а тот крикнул в ответ:

«Это очень эффективно! С помощью запечатывающего заклинания вы можете на какое-то время превратить что угодно в слабое существо».

— Но оно предназначено только для одной цели!

— Лучше, чем многие, — сказал старик, — и активация занимает всего пять секунд.

«Однако другое заклинание, огненный дождь, намного сильнее его и причиняет больший урон!»

«Но для активации требуется десять секунд, и за это время ваша цель убежит или придет, чтобы убить вас!»

«Все еще смертельно опасен!»

Они продолжали спорить о заклинаниях, которым Джим завтра научит других. Он знал, что у него мало времени, чтобы размышлять об этом, и когда он случайно спросил своего старика, то получил ответ, который ему не понравился.

Старик хотел, чтобы он действовал оборонительно, а он хотел действовать агрессивно.

«Ты слаб, тебе нужно выиграть время, чтобы выжить».

«Защита — для слабаков, я хочу быть убийцей!»

Джим был совершенно зациклен на этом, и старик мог только вздохнуть. «Хорошо, а как насчет того, чтобы сделать часть команды наступательной, а остальную — оборонительной?» ему пришлось пойти на компромисс с упрямством Джима.

«Это… я ни на что не возражаю, пока в моей группе достаточно убийц», — Джим не соглашался действовать так слабо, как того хотела его система. Фактически, зайдя так далеко, он начал жаждать следующей экспедиции.

Вместо того, чтобы изо всех сил стараться не умереть там, он решил изменить стратегию и нацелиться на высокий рейтинг.

Слава, которую он почувствовал после своего нынешнего достижения, опьянила его и заставила хотеть чувствовать больше.

И это заставило старика колебаться. С одной стороны, он хотел, чтобы Джим стремился к более высоким целям и стал сильнее, но он также беспокоился за него.

Ведь до начала экспедиции Джиму оставалось всего три дня.

«Выглядит оживленно», — войдя в это место, он обнаружил, что круглые столы танцуют в воздухе, в то время как его команда буквально устраивала здесь шум.

Но они были не одни: многие пытались познакомиться с девочками и мальчиками.