«Он…» Рана сделала паузу, прежде чем указать на свою голову и добавила: «Телепат».
«Он был тем, кто тебя разбудил», — сказал Марк, прежде чем твердо кивнуть, — «в этом нет никаких сомнений… он телепат, и действительно такой страшный».
«Вы не имеете в виду, что он играл с моей головой и заставил меня пораньше покинуть особняк и приехать сюда», — засмеялся Джим, восприняв это как легкую шутку.
Однако два мастера перед ним серьезно кивнули, отчего его смех рано угас.
И Джим понял, насколько страшны были эти телепаты. А также понял причину, по которой его старик предупредил его не разговаривать с ним, когда вокруг такой страшный дракон.
«Марк… пойдем внутрь, — из двери появился один из повелителей единорогов, — собрание вот-вот начнется».
«Иду», — сказал Марк, прежде чем молча предупреждающе взглянуть на Джима, — «несмотря ни на что, не пытайся солгать, иначе он узнает».
И Джим кивнул, понимая, что все дело в том, что сделал Игорь.
«Пусть эта встреча начнётся».
Следуя за Раной и Марком внутрь здания и к самому большому залу с открытыми дверями, он обнаружил место, напоминающее место любого класса.
Однако на этот раз места были заполнены мастерами, а не учениками, и декан стоял на центральной сцене, спокойно глядя на всех, как мастер, разглядывающий своих глупых маленьких учеников.
«Сегодня мы собираемся обсудить перерыв, вызванный одним из вас», — спокойно сказал декан, устремив взгляд в одну сторону, где Игорь сидел на одном месте.
И как ни странно, Джим заметил, что вокруг его тела время от времени мерцают какие-то слабые цепи. «Он в тюрьме», — пробормотал он в глубоком шоке и внезапно почувствовал внутри сильную панику.
«Вчера один мастер пытался вызвать в кампус что-то запрещенное. Это вызвало хаос и привлекло внимание мастеров со всей академии», — сказал декан, — «и сегодня я здесь, чтобы докопаться до истины. Даже наш ученик, вовлеченный в такой инцидент, как ни странно, присутствует, какая удача!»
Казалось, он говорил спокойно, однако Джим находил его тон очень раздражающим, а поведение раздражало его нервы. Последние слова декан адресовал Игорю, который перевел взгляд и впервые заметил Джима.
— Привет, малыш, — Игорь полностью проигнорировал декана, который поднял руки и засмеялся, — как мои новые украшения?
Джим сидел на последнем месте в последнем ряду зала, но ясно слышал крик Игоря и молча принял его иронию.
«Я поражен тем, насколько вы собраны, — спокойно сказал декан, — даже если здесь на кону стоит ваша жизнь».
«За что?» Игорь усмехнулся: «Нельзя править тем, что тебе вообще не принадлежит!»
Глаза декана на короткое время засияли темным светом, и Джим почувствовал, что за этот короткий период от него исходит еще большая угроза.
«Посмотрим, как вы сохраните этот дух после осуждения», — усмехнулся декан, прежде чем повернуться к окружавшим его мастерам. «Есть свидетели инцидента? Пожалуйста, выйдите вперед и расскажите все, что вы видели».
«Я хочу дать показания».
Этот сильный голос раздался с одной стороны, привлекая всеобщее внимание и сильную ненависть Джима. «Дональд!» — пробормотал он с глубоким гневом и ненавистью, наблюдая, как этот мастер химеры двигался, как павлин, и хвастался улыбкой, пока не достиг сцены.
«Я был там, я видел все своими глазами», — сказал он, внезапно указав на заключенного Игоря, и крикнул громким тоном и странной уверенностью: «Он вызвал его… Задумал сокрушить каждое оборонительное измерение академии. есть. Я не буду много говорить, но у меня есть свои сомнения. Ученик даже не свободен, и он сотрудничал с ним в этом преступлении!»
«Лжец!»
В это мгновение крик Джима прогремел по всему залу, привлекая всеобщее внимание.
«Сейчас не время вам говорить, — холодно сказал декан, — мы слушаем показания мастеров».
— А он большой лжец, — Джим не остановился на месте и не испугался таких угрожающих взглядов декана. Он встал со своего места под изумленными и обеспокоенными взглядами присутствующих здесь мастеров, прежде чем указать на Дональда, точно так же, как тот указал на Игоря: «Его не было там вначале. Черт… его даже не было там до тех пор, пока конец.»
«Я не вру!» — крикнул Дональд с впечатляющим бесстыдством. «И я все видел!»
«Почему у тебя занятия в это время?» Джим усмехнулся, прежде чем добавить: «И то, что произошло, произошло внутри класса мастера Игоря. Ты же не можешь находиться в двух местах одновременно, не так ли?»
Лицо Дональда слегка изменилось, пока многие мастера тихо перешептывались.
«Я пришёл быстро, так быстро, как только заметил изменения внутри кампуса», — Дональд не остановился на достигнутом и продолжал лгать. «А вы преступник, обвиненный в помощи этому преступнику в его замысле. Мы не можем слушать ваши слова».
«Кто сказал?» Марк вдруг очень властно встал: «Я хочу знать, кто без моего ведома выдвинул обвинения против одного из моих учеников!»
«Я тоже хочу это знать!»
«Было бы весело, если бы основной кампус счел себя могущественным и мог бы вмешаться в дела нашего внутреннего кампуса, даже не спрашивая разрешения!»
Два других мастера встали и заговорили, поддерживая Марка. Лицо Дональда стало неприглядным, а Джима это не волновало и он продолжал говорить:
«Единственные свидетели, которых вы можете спросить, — это ученики, а не мастера».
«Ученики ничего не знают о том, что на самом деле произошло у них на глазах, — спокойно сказал декан, — это оценят только мастера».
«Тогда можно спросить только у мастера Игоря, ведь он все сделал. А не какой-то лжец, который пытается подделать вещи в своих целях!»
Слова Марка прогремели по всему кампусу и получили согласие многих сидящих здесь. Декан не спешил говорить, в то время как Дональд, казалось, уменьшался в размерах под насмешливыми взглядами всех.