4-88: Говорит лисица-красавица (2/5)

«Хватит, девочки… А что касается вас, пожалуйста, перестаньте играть с моими учениками», — сказал Фрире.

Тем, кто продвигал разговор, была учительница, которая не знала о своем обаянии и в результате стала тупой.

Хотя, учитывая, как она смогла определить, что слуга просто играл, было любопытно, действительно ли она тупая или острая.

Тем не менее, улыбка, похожая на улыбку ее хозяина, появилась на служанке, когда она преувеличенно склонила голову и извинилась.

«Прошу прощения… Все были настолько милыми, что я не удержался и пошутил».

«Шутка?»

«О, я на 100% серьезен, но отношения между мной и моим мастером по-прежнему чисты».

«…Все еще?»

«Да, оно чистое… На данный момент».

Любопытно, означает ли то, что она постоянно это подчеркивала, что она все еще бездельничает, или же она просто пытается их взволновать (подавить), но тем не менее, когда девочки поняли, что с ними разыгрались, они все сделали разные выражения.

Что касается Рё, он просто посмотрел вверх, признавая, насколько силен новый претендент, в то время как Фрире, понимавший намерения слуги, но не смысл, вздохнул.

«Эх… Я вижу, что хозяин и слуга любят поиграть… Так почему ты один? С Накамурой ничего не случилось, верно?

Преподавательница поняла, что лучше всего сменить тему, и решила задать расплывчатый и несколько косвенный вопрос.

Она думала, что не сможет глубоко вникнуть в этот вопрос, а даже если бы и спросила, то могла бы не получить ответа.

Однако то ли потому, что слуга почувствовал ее намерение, то ли по какой-то другой причине, она просто ответила ей прямо.

«Было бы ложью сказать, что вообще ничего не произошло, но это ничего не касается его жизни. Он не замешан ни в одном неприятном происшествии и не угрожает людям по всему миру. Он просто приказал мне принять его форму и вернуться первым, чтобы он мог побыть один».

Однако намеренно или непреднамеренно, в конце концов, она высказалась окольно.

«…»

Она говорила, что все в порядке, но то, как она говорила, говорило о том, что она обеспокоена.

Ее слова подразумевали, что была какая-то другая проблема.

«Можете ли вы сказать мне, где Шиничи и что он сейчас делает?» — спросил Томоэ.

Было любопытно, было ли это из-за того, насколько прямолинейным был Томоэ, или из-за обеспокоенного выражения на лицах всех, но, тем не менее, щеки красавицы обвисли.

«К счастью, он не сказал мне никому не говорить, поэтому я могу ответить. Если вы спрашиваете, где, то мы расстались в Асахикаве, так что, возможно, он все еще там. Что касается того, что он делает, то он в крайней депрессии».

«…Очень сильно?»

«В депрессии?»

На мгновение все подумали, что такое не может быть правдой, но, подумав немного об этом, Шиничи оказался необычайно трусливым, а также имел склонность беспокоиться о самых странных вещах.

Он открыто завидовал другим людям, а иногда делал лицо, выражающее боль больше, чем кто-либо другой.

Время, которое они провели с Шиничи, было не очень долгим, но даже в этом случае тот факт, что он выглядел «подавленным», не казался неуместным.

Но это вызвало еще один вопрос. Что случилось, что привело его в депрессию?

Учительница, которая догадывалась, что могло быть причиной этого, задала этот вопрос и…

— Потому что он подрался со своим другом? Слуга сказал.

«Хм? Что, черт возьми, это должно означать?!

Как ни странно, на это отреагировала Мюхи.

Хотя Фрире и сама была озадачена, она поделилась тем, что они обсуждали с Шиничи.

Тем временем слуга смотрел на нее веселым взглядом.

— А-вообще-то… На днях он сказал мне, что собирается ненадолго уйти. Видимо, был друг, с которым он не хотел драться… Был кто-то, с кем ему нужно было поздороваться.

Если только это послушать, это может показаться довольно произвольной причиной, но собравшиеся здесь люди не приняли ее за чистую монету.

Они уже знали, что, хотя заявления Шиничи редко были неправдой, они часто шли гораздо глубже, чем предполагалось изначально.

Вот почему было вполне естественно, что их взгляды обратились к его слуге, чтобы узнать, что произошло.

Было любопытно, как она это восприняла, но она ненадолго закрыла глаза, словно размышляя, затем снова открыла их и кивнула.

«Он также не говорил мне ничего об этом не говорить, так что, наверное, все в порядке. Человек, которого он хотел поприветствовать, был человеком, которому он был благодарен уже давным-давно.

— Однако мы сейчас в школьной поездке. Он…

— …Сегодня годовщина их кончины.

«!»

Кто-то собирался сказать, что ему не нужно идти, но эти слова не могли быть закончены.

«…Я понимаю.»

— Верно, это тоже может случиться.

«С давних пор» и «годовщина их кончины». Здесь не было никого, кто не понимал бы смысла этих слов.

В то время как в наши дни бродяги могли вернуться домой в течение нескольких дней, если их нашли, на заре открытия потустороннего мира потребовались годы, чтобы вернуться.

Нередко в это время исходное окружение и отношения разваливались. Также нередко бродяга возвращался домой и обнаруживал, что его близкие умерли.

Но хотя это не было редкостью, принять это и уйти от этого было совсем другое дело.

Многие из здесь присутствующих пережили смерть близкого человека, поэтому никто не мог сказать ничего, кроме этого.

Даже слуга, кажется, не счел нужным говорить что-то еще, поэтому разговор перешел на тему друга.

«Друг, с которым он дрался, связан с погибшим человеком. Короче говоря, он друг детства хозяина. И чтобы уточнить: да, он на самом деле парень, так что будьте уверены.

Возможно, она пыталась поднять настроение, включив подобную шутку, но все, что она сделала, это вызвала у девочек кривую улыбку, как бы говоря: «Вам не стоит беспокоиться».

«Этот его друг сделал что-то плохое, поэтому хозяин пришел его остановить, но, как и следовало ожидать от его друга детства, они хорошо знали друг друга, и в конце концов получилась ничья», — сказал слуга.

«Ого, он заставил его сыграть вничью? …Этот друг детства человек? — сказал Рё.

«Знаешь… Бои не ограничиваются простым избиением друг друга». — сказал Томоэ.

Рё, казалось, искренне удивился, а Томоэ был просто ошеломлен его реакцией.

Слуга улыбнулась их реакции, а затем продолжила, вспоминая события сегодняшнего утра.

«Да, они знали слабое место друг друга. Я очень завидовал, наблюдая за ними, так как было видно, что они хорошо понимают друг друга», — сказал слуга.

«Полагаю, именно поэтому он смог заставить его сыграть вничью», — сказал Аристель.

— Ну, мой хозяин думает, что он проиграл… Ну, я думаю, это вполне естественно, — сказал слуга.

«Почему? Разве он не причинил ему вреда? — сказала Мюхи.

«Ну, он ушел, так что с точки зрения результата это его поражение», — сказал слуга.

«…Хм? Шиничи не смог его поймать?! — сказала Мюхи.

Этот человек, который сокрушил всех своих врагов, не дав ни одному уйти, не смог поймать хотя бы одного друга?

Это было гораздо более шокирующим, чем то, что друг Шиничи сделал что-то плохое.

«Он действительно это сделал!?» — сказал Рё.

«Он заложил бомбы в трех разных городах и угрожал взорвать их, если хозяин не отпустит его», — сказал слуга.

«Знаете… Это уже не то же самое, что просто сделать что-то плохое», — сказал Фрире.

Что за злодей был этот парень? Фрире пробормотала в изумлении, но не смогла вложить в эти слова много силы.

В конце концов, это было бы равносильно тому, чтобы назвать друга Шиничи злодеем.

Хотя именно по этой причине Шиничи попытался остановить его и потерпел неудачу.