Глава 124: расцвет вина
Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод
Все еще не опознанный мужчина нахмурился, когда он оглянулся, склонив голову с недовольным взглядом. Было очевидно, что он крайне недоволен.
Любой мог понять, почему он был расстроен.
Я тут тихонько рыбачил, а ты в тот же миг, как приехала, стала кидаться камнями. Ты не только спугнул рыбу, но и испортил мне настроение ловить рыбу!
И вот вы здесь, создаете платформу.
Почему бы тебе не сложить все это до самого неба?
Кстати, почему бы тебе не построить здесь еще и дом?
Разоритель всего хорошего и справедливого!
Он недоверчиво смотрел, как возмутительные действия пришельцев становятся все более раздражающими.
Преступник, по-видимому, был молодым мастером из богатой семьи, тем типом, который был слаб и ничего не мог сделать. Нет, этот был серьезно ранен … почему он был здесь, чтобы ловить рыбу, когда он был так сильно ранен?
При ближайшем рассмотрении все это было исполнено человеком, который пришел с ним.
Он сложил платформу, установил стул и даже спинку для Юн Яна; затем он приготовил удочку, передал леску, привязал крючок и Буй…
Он даже приготовил маленькое одеяло для своего хозяина.
Вы собираетесь помочь ему также ловить рыбу?
Неужели он еще не закончил? Они все еще продолжают свои выходки?
Хлоп, хлоп, хлоп!…
Он беззаботно бросал приманки, как будто в одиночку хотел убить всех рыб, весело плавающих в озере. Через некоторое время он повернулся к старейшине и с улыбкой сказал: «Я прошу прощения за то, что спугнул твою рыбу. Позвольте мне также поделиться этим с вами.»
Хлоп, хлоп, хлоп!…
Он бросил приманку туда, где стоял старейшина.
Рыбак был совершенно ошеломлен-потрясен, ошеломлен, лишился дара речи.
С его многолетним опытом, он все еще был ошеломлен странным развитием событий. Он не мог не почесать голову в раздраженном изумлении.
Его действия позволили Юн Яну увидеть седые волосы на голове мужчины.
Он не знал, насколько высока сейчас его культивационная база, но казалось, что он уже достаточно стар.
Когда Юн Ян наконец сел, прошло по меньшей мере час.
Что за фарс!
Однако этот абсурд не заканчивался в ближайшее время, это было только начало. Старейшина наблюдал, как Юн Ян решительно сел. Он просто сидел, даже не глядя, как он будет протягивать стержень. Он просто держал приманку и играл с ней в руках.
Что же этот парень делает сейчас?
— ГМ!»
Человек кашлянул и спросил молодого человека: «молодой господин, вы установили свое место с таким большим усилием и сбросили так много приманки. Почему ты до сих пор не бросил свою удочку?»
Юн Ян ответил с улыбкой: «рыбы только что были напуганы. Сейчас они не осмелятся приблизиться, но под ними есть приманки, поэтому мне нужно только спокойно подождать некоторое время, и рыба придет. Конечно, тогда мне придется бросить леску.»
Несмотря на свое раздражение, мужчина не смог сдержать смешок. -Тогда молодому хозяину придется подождать некоторое время. С этим старым и бесполезным опытом, только рыба размером с ладонь вернется в течение двух часов после такой суматохи. Большая рыба не придет наверняка. Вам придется ждать, по крайней мере, шесть часов для более крупной рыбы.»
Юн Ян удобно сел, откинулся на спинку кресла и сказал: «Пока я могу получить большие, шесть часов-это ничто. Я бы подождал, даже если бы это заняло у меня три дня и три ночи.»
Юн Ян улыбнулся: «терпение необходимо, чтобы выиграть Большой приз. Старый господин, успокойся и не теряй терпения.»
Намерение старейшины посмеяться над Юн Янгом провалилось, и вместо этого ему преподали урок. Взбешенный, он сел, внутренне кипя от злости, и закрыл рот, не говоря больше ни слова.
Он намеревался прогнать этого человека насмешкой и вернуть ему душевное равновесие, но кто знал, что тот действительно захочет ждать три дня и три ночи. Он просто должен был подождать, чтобы увидеть, действительно ли этот молодой мастер, которому нужен был кто-то, чтобы сделать все для него, имел такое терпение.
Однако то, что он молчал, не означало, что Юн Ян тоже перестанет говорить.
— Старый сэр, где вы купили эту соломенную накидку? Это выглядит очень хорошо. Пока вы носите его, вы не должны бояться ни бури, ни снега. А что касается соломенной шляпы, то она могла бы покрыть даже все озеро.»
Старец фыркнул, но не снизошел до ответа.
-Здесь так солнечно. Если бы только у меня была соломенная шляпа в качестве тени…» — вздохнул Юн Ян, оплакивая свое положение.
Старец продолжал молчать.
-Могу я узнать имя старого сэра?- Спросил тогда Юнь-Ян.
Человек пристально смотрел на свой буй, как будто не слышал обращенного к нему вопроса.
-А сколько лет этому старому господину?- Снова спросил Юнь Ян.
Мужчина молча смотрел на буй, покачивающийся на поверхности воды.
Юн Ян почесал в затылке и вдруг вытащил из-за пояса камень размером с человеческую голову, бросив его с громким » Эй!».
Хлоп!
Вода плескалась высоко и далеко.
Камень был брошен прямо перед удочкой старика.
Скала покрылась крупной рябью; поверхность озера, только что вернувшая себе покой, снова покрылась рябью. Должно было пройти очень много времени, прежде чем рыба снова придет сюда после того, как камень был брошен.
Старик тут же вскочил и сердито закричал: «Как ты можешь быть таким бесчувственным? Ты – ты что, ищешь неприятностей?»
Юнь Ян спросил с дерзкой усмешкой: «могу я спросить имя Старого господина?»
— Фыркнул старший. — Этот старик поменялся местами, я здесь больше не останусь.»
Затем он встал, собираясь уходить.
— Старина Фанг, мы тоже здесь не останемся. Этот старый сэр выглядит как эксперт, как мы можем упустить шанс познакомиться с экспертом? Давайте следовать за ним, мы пойдем туда, куда он идет. Мы не можем позволить себе потерять его.- Юнь Ян позвал фан Мофэя и тоже встал.
Старец безмолвствовал, тяжело вздыхая на фоне неба.
Потеряв самообладание, он ощупал свою спину, доставая большую винную флягу. Он открутил крышку и сделал большой глоток, свирепо глядя на меня. -Я просто в бешенстве.…»
— Старый господин, вы не должны сердиться. Не впадайте в ярость, не впадайте в ярость.»Юн Ян мягко сказал:» Вы видели много лет жизни. А что, если твой гнев приведет к чему-то плохому? Это место настолько уединенное и безжизненное, что последствия будут только вызывать вздохи… что, если произойдет что-то неожиданное?»
Мало того, что старик чувствовал, что он вот-вот потеряет сознание от разочарования, даже фан Мофэй был раздражен.
Он все еще не мог понять цель, стоящую за намеренным причинением неприятностей Юнь Яню.
Неужели он ищет неприятностей без всякой видимой причины?
Молодой господин, вы все еще молоды? Действительно ли допустимо вести себя таким образом?
Юнь Ян посмотрел на большую тыкву с вином, странное чувство танцевало в его глазах, когда он тихо сказал: «вино Старого господина выглядит хорошо!»
Старик усмехнулся и закатил глаза, обнимая тыкву с вином.
Неужели этот ребенок думает, что он может попробовать мое вино?
Он слишком много думает.
Старик фыркнул и вытер рот, поставив свою тыквенную бутыль обратно, все еще отказываясь признавать раздражающего вредителя, который стоял перед ним.
— Старый Клык, где же наше вино?- Спросил Юнь Ян, поворачивая голову.
Уголки губ Клыка Мофэя дернулись в усмешке. «Прямо здесь.»
Некоторое время спустя, стол был надежно установлен перед Юн Янгом. На стол подали десять дымящихся блюд, по одной тарелке за раз.
Рядом со столом стояли два хрустальных Кубка и кувшин с вином.
С первого же взгляда стало ясно, что кувшин с вином невероятно стар.
Даже ярлык на нем был почти непригоден.
Судя по всему, этот кувшин вина был выдержан – действительно хорошее вино!
Старик взял свою удочку и невольно взглянул на кувшин с вином. Он действительно сделал двойной дубль. Его глаза, прикрытые соломенной шляпой, смотрели не мигая.
— Кстати о вине … в мире существует бесчисленное множество мастеров-Пивоваров, бесчисленные сорта вин, которые конкурируют друг с другом. У них есть свои особенности и специальности, их обилие.- Однако до сих пор существует только один мастер – Пивовар, которого признает весь континент и признает весь мир, — Бог вина, живший триста тридцать лет назад, Фэн Сян.»
Пока он говорил, даже старик, который все это время игнорировал Юн Яна, не мог не кивнуть в знак согласия.
Действительно, достижения Фэн Сянге в области виноделия были бесспорно впечатляющими.
«Фэн Сянж, как знаток своего времени, стоял в стороне от мирских раздоров. С самого своего расцвета-от тридцати до двухсот семидесяти девяти лет-он исчез только двадцать лет назад. На протяжении всей своей жизни он сосредоточил все свои усилия только на двух вещах – медицине и вине. Тогда представители мира боевых искусств называли его «призрачным врачом-богом вина».»
«Его медицинские навыки были феноменальны, его физические искусства в основном нетрадиционны, таким образом, давая ему прозвище Призрак. Однако сегодня мы говорим не о его медицинских навыках, а только о его вине. При его жизни существовал целый легион вин, собственноручно сваренных им самим, но те, что были признаны им, были редки и немногочисленны между ними. Было только семь сортов, которые он называл вином семи звезд Северной Медведицы.»
Старец сел в сторонке, на его лице под соломенной шляпой проступила насмешка. — А что ты знаешь? Feng Xiang имеет даже более лучшее и сильно похваленное вино…
— Однако не многие люди знают, что это так называемое вино семи звезд Северной Медведицы было единственным вином, которое Фэн Сяньгэ выпустил для публики. Несмотря на то, что каждый тип вина Northern Dipper является первоклассным напитком, они все еще были далеки от превосходства!»
«На самом деле, три типа вина, которые Фэн Сяньгэ ценил больше всего, те, которые он использовал, чтобы служить своим самым близким друзьям, сортируются на Небо, Землю и человека. Они подавались его друзьям в зависимости от отношений, базы культивирования, прошлого и опыта.»
Старший вздохнул с облегчением, подумав: «этот ребенок действительно знает такую сказку. Довольно впечатляюще, на самом деле.»
— Продолжал Юн Ян. «Даже когда эти три вина были названы превосходящими, они все еще не являются лучшими признанными Фэн Сянджем. Его лучшее выдержанное вино, самое лучшее из всего Тяньсюаньского континента, это не Небо, Земля и человек, а… расцвет вина!»
«Основные ингредиенты для приготовления вина были уже чрезвычайно редки. Фэн Сяньг искал по всему миру самые редкие и ценные ингредиенты, чтобы сварить его, заваривая только девяносто девять Горшков За свою жизнь.»
— В тот день, когда вина были готовы, их запечатывали для хранения перед дегустацией и открывали только при подходящем случае. Даже сам Фэн Сяньцзян едва успел его выпить. После двухсот тридцати лет это было единственное вино, которое он пил каждый раз. Для Фэн Сяньга тогда не было никакого другого вина в этом мире, которое можно было бы проглотить, кроме самого лучшего вина!»
-До того дня, как он исчез, от расцвета вина, которое было знаменито, но никогда не пробовалось другими, осталось только девять кувшинов.»
-Как только они были выпущены в этот мир, люди из кожи вон лезли, чтобы заполучить их. В итоге на рынок вышли всего шесть горшков и прошли через многочисленные аукционы. Самая высокая предложенная цена достигла трех тысяч мистических кристаллов!»
— Неторопливо поведал Юнь Ян, и в его голосе прозвучало определенное очарование.
Три тысячи мистических кристаллов.
Старик в соломенной шляпе поднял глаза к небу, и сердце его наполнилось раскаянием.
Новость об этом аукционе дошла до меня слишком поздно! В противном случае, один из шести Горшков определенно был бы моим!
Что такое три тысячи мистических кристаллов? Я могу себе это позволить, даже если это будет стоить мне тридцать тысяч!
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.