Глава 725: Слишком милосердно!(2)
Обновлено BƟXƝ0VEL.com
Переводчик: Перевод «Лодка-дракон» Редактор: Перевод «Лодка-дракон»
«Нет нет нет. Не обращайся со мной так. Я могу дать тебе все, что ты захочешь! Пожалуйста, дайте мне выход! Я буду твоим рабом до конца своей жизни!» — умолял лысый.
«Быть коровой или лошадью? Ты достоин?» Цинь Юань усмехнулся.
«Ответьте на один из моих вопросов. Возможно, мне будет проще позволить тебе умереть, чем им. В противном случае, я гарантирую, что ваш конец будет в сто раз печальнее, чем у них!»
«Если я отвечу на твой вопрос, сможешь ли ты отпустить меня и не убивать?»
Когда лысый босс услышал слова Цинь Юаня, в нем загорелся проблеск надежды.
Пучи!
Палец лысого босса был отрезан саблей Цинь Юаня, и он сразу же издал болезненный вопль.
«Я не люблю повторять это дважды».
Цинь Юань холодно сказал: «Позволить тебе умереть немного более комфортно — это уже моя цель. В противном случае я гарантирую, что сломаю все кости твоего тела и отрежу твою плоть по кусочкам, когда ты проснешься!» Услышав это, лысый босс впал в бесконечный страх.
Он знал, что если бы Цинь Юань мог это сказать, он обязательно это сделал бы!
Когда этот демон только что отрубил конечности его брату, его холодное и бессердечное выражение лица было даже более безжалостным, чем у мясников из их организации!
Если бы он не сделал так, как ему сказали, его исход определенно был бы несравненно плачевным.
«Хороший! Я сказал: что ты хочешь знать? Вперед, продолжать.»
Лысый начальник прикрыл палец и терпел боль.
Теперь, перед Цинь Юанем, демоном, он не смел ни о чем просить.
Он только надеялся, что сможет умереть более комфортно.
Если бы он действительно поступил с ним так, как только что сказал Цинь Юань, ему бы хотелось умереть!
«Кто стоит за тобой?» Цинь Юань немедленно спросил.
Его глаза были полны убийственного намерения!
«Мы все следуем за боссом Линем. Босса Линя звали Линь Хао. Он управляет свинофермой. »
«Его свиноферма — наша база. Поскольку существовал открытый бизнес по выращиванию свиней и забою свиней, полиции было трудно выяснить это. Последние десять лет они жили мирно. Более того, с каждым годом бизнес становится все лучше и лучше».
«Это пограничный округ. Бизнес всегда был хорош. Я думаю, ты тоже это знаешь. После того как мы похитили упомянутую вами девушку, мы отправили ее в штаб. В принципе, в целях обеспечения безопасности похищенных в городе детей не разрешалось отправлять в город попрошайничать. Более того, тех, у кого чуть лучшее качество, отправят на подземную базу филиала…»
Глядя на намерение убийства на теле Цинь Юаня, лысый босс сразу сказал:
Глаза Цинь Юаня слегка сузились. В вашем филиале еще есть дети?»
— Во всяком случае, так они сказали, когда его забрали, — сказал лысый начальник. Однако я не уверен насчет дальнейших договоренностей. «Это не то, во что я могу вмешиваться. Наша миссия — поймать детей. Во-первых, мы хотим, чтобы они просили у нас милостыню. Во-вторых, мы хотим удовлетворить цепочку поставок филиальной базы».
«Ты знаешь где это?»
Цинь Юань глубоко вздохнул и спросил глубоким голосом.
Теперь он мог только молиться.
Он надеялся, что еще не поздно вернуться.
«Я знаю. Его свиноферма довольно большая».
Лысый босс сказал.
«Возьми меня туда. Если всё так, как ты говоришь, я позволю тебе умереть более комфортно. Однако, если я узнаю, что ты мне лжешь, я гарантирую, что заставлю тебя пожалеть о своей смерти!»
Цинь Юань сказал глубоким голосом.
«Я уже такой. Осмелюсь ли я еще лгать тебе?
— горько сказал лысый босс.
Прямо сейчас он действительно желал только смерти.
Цинь Юань бросил его в фургон и пошел в дом ребенка.
Дети, должно быть, услышали крики снаружи. Они все были напуганы до смерти, и никто из них не мог спать.
«Дядя!»
Когда Сяолин увидела входящего Цинь Юаня, она сразу же взволнованно подбежала и обняла его за шею.
«Сяо Лин, веди себя хорошо. Всех плохих парней снаружи поймал дядя. Позже придут другие полицейские, чтобы защитить вас и доставить домой. Ребята, отдохните здесь немного и подождите, пока приедет полиция, хорошо? Цинь Юань мягко сказал Сяолину и другим детям.
Сяолин кивнул. Остальные дети не двинулись с места. Они тоже не доверяли Цинь Юаню.
«Хм?»
В этот момент радар Цинь Юаня просканировал и увидел несколько проезжающих полицейских машин.
«Хорошо, я собираюсь поймать плохих парней. Можешь подождать здесь остальных полицейских? Они скоро будут здесь!»
Цинь Юань утешил Сяолина и других детей, прежде чем развернуться и уйти.
Его не волновали торговцы людьми, которых запирали в собачьей клетке и кусали волчьи головы. Он завел машину и быстро увез лысого начальника.
Он не хотел, чтобы полиция и члены его команды уезжали, прежде чем он найдет этих детей.
Он боялся, что предупредит врага.
По словам лысого начальника, их филиал находился в соседнем городе, который тоже находился за пригородом, на свиноферме в горах.
Именно потому, что он был удален и под прикрытием находилась свиноферма, его было трудно обнаружить.
Менее чем через две минуты после того, как Цинь Юань уехал, на заброшенной фабрике раздались сирены.
Вскоре они увидели кровавую сторону сцены.
Семерым торговцам людьми отрубили конечности, и время от времени их кусали волкособы в собачьих клетках. Рядом с ними лежали куски мяса.
Вся территория вокруг собачьей клетки была залита их кровью.
Это было настолько кроваво, насколько это возможно.
«Боже мой! Что происходит?»
Когда полицейские увидели эту сцену, они очень испугались. Несколько неопытных полицейских опустились на колени, и их вырвало.
Семеро торговцев людьми уже были на грани смерти. Неизвестно, потеряли ли они слишком много крови или их насмерть закусали волкособы.
«Торопиться! Спаси их!»
«Вызовите скорую!» — крикнула женщина-капитан.
Полицейские бросились вперед и потащили торговцев людьми вниз.
«Кто ты? Что здесь случилось?»
– спросил полицейский, останавливая кровотечение у торговцев людьми.
Однако у этих торговцев людьми не было сил говорить. Даже если бы их вытащили, они скоро потеряли бы сознание. Они не знали, живы они или мертвы.
«Капитан, здесь дети!»
В этот момент выбежал полицейский и крикнул на женщину-полицейского.
Женщина-полицейский быстро подошла и увидела, что дети смотрят на них с подозрением и страхом.
«Судя по следам на месте происшествия, эти дети должны были быть похищены и доставлены сюда. Более того, судя по их одежде и следам на телах, кто-то, должно быть, просил их попрошайничать на улицах. Это организованная преступность!» — сказал мужчина-полицейский женщине-полицейскому.
«Вы из полиции?»
В этот момент Сяолин медленно вышел и спросил тихим голосом, немного испугавшись.
Когда женщина-полицейский услышала слова Сяолина, она не могла не сесть на корточки и мягко улыбнуться. Его сестра была офицером полиции. Маленькая девочка, скажи моей сестре, почему ты здесь? Что здесь случилось?»
«Мы были схвачены», — прошептал Сяолин. Эти плохие дяди снаружи избивали и ругали нас каждый день. Нас даже запирали в собачьих клетках и заставляли попрошайничать на улицах…»
«Эта кучка ублюдков!»
Когда окружающие полицейские услышали это, они все очень разозлились. Сочувствие, которое они испытывали к семерым торговцам людьми, запертым в собачьей клетке снаружи, мгновенно исчезло без следа.
Подождите минуту!
Однако как они оказались заперты внутри?
Кто это сделал?
Женщина-полицейский смотрела на плачевное состояние такого количества детей и не могла не почувствовать комок в горле.
Их было всего семь или восемь человек, и их конечности были целы. «Сообщите о ситуации руководителю группы!» Женщина-полицейский немедленно
заказал..