Глава 186 — Запугивай Меня За То, Что У Меня Нет Девушки.

Глава 186: Запугай Меня За то, что У Меня Нет подруги, Когда Ты помешал уголь в печи и снова закрыл крышку.

Температура в комнате повысилась, но в его глазах появился холодный блеск.

Линь Цзяндун…

— Ты действительно отец Линь Хаорана до мозга костей!

Они оба были ублюдками.

спросил Лу Е., «Мама, тебе ведь не обязательно присутствовать на этой встрече, правда?»

Миссис Лу стало не по себе. Она была знакома с характером своего сына. Поэтому она сразу же сказала, «Да, брак-это навсегда, на всю оставшуюся жизнь. В этом вопросе лучше действовать осторожно. Дядя Линь делает это только ради тебя. Не сердись.»

Лу Е вздохнул. Его мать была наивна и легко поддавалась манипуляциям.

Кто не знал, что эта пара отец-сын доставила ему много неприятностей за эти несколько лет?

Те, кто занимался сложными и темными делами.

Ни Лу Е, ни его отец не хотели, чтобы его мать знала.

Быть простодушным не грех. Тем не менее, это часто служило приглашением к эксплуатации и использованию.

Лу Е потянулся и зевнул. «Мама, мне скоро исполнится 25 лет. Нет ничего плохого в свиданиях, верно? Ты даже поторопил меня завести подружку два года назад.»

«Но тебе не понравились те, кого я тебе представил.» Выражение лица миссис Лу казалось глубоко оскорбленным.

Она обвинила, «Тогда ты сказал, что тебе не нужна девушка.»

«М-м-м, это потому, что я не встретил подходящего человека.»

Лу Е снова зевнул.

«Мама, уже поздно. Просто отдохни в моей спальне на ночь. А я пока побуду у своего приятеля.»

Лу Е хотел закончить разговор, но Миссис Лу явно не хотел отпускать его.

Ее глаза выражали боль, а лицо помрачнело. «Да, ты даже не хочешь рассказать своей маме о том, что у тебя есть девушка. Ты тоже до сих пор не женился.…»

«Мама, дело не в том, что я не расскажу тебе о ней. Мы только начали встречаться, и меня вот-вот отправят на задание. Я собирался рассказать вам, ребята, после того, как закончу свои обязанности.»

В этот момент вражда между Лу Е и парой отца и сына семьи Линь укрепилась.

Линь Сяою сама навлекла это на себя. И все же они обманом заставили его мать приехать.

— Если он действительно не мог быть с Гу Янь, то какую пользу это принесет семье Линь?

Несмотря на это, Лу Е все же сдержал свой гнев и терпеливо сказал: «Мама, спи пораньше. Я иду в комнату моего друга.»

«Вздох.» Г-жа. Лу могла только смотреть, как уходит ее сын.

Лу Е отправился к Бай Чанлэ.

Когда он постучал в дверь, Бай Чанлэ уже собирался спать. Он недавно согрел свою постель.

Жалуясь, он открыл дверь.

Когда он увидел, что это Лу Е, лицо Бай Чанлэ вытянулось. «Зачем ты приходишь сюда посреди ночи?»

«Меня навещала мать. Она остановилась у меня. Позволь мне сегодня переночевать в твоей комнате,» — передал Лу Е, как только он вошел.

Спальня, предназначенная для капитанов, была немного просторнее.

Здесь стояли двуспальные кровати и диваны, на которых могли разместиться три человека.

Камин также имел обширную зону досягаемости.

Лу Е пожаловался, «Посмотри на себя. Почему бы тебе не остаться в особняке семьи Бай? Почему ты должен оставаться в этом месте? Если бы только твое общежитие было пустым.»

Бай Чанлэ потерял дар речи. «Пусто для тебя, чтобы остаться?»

«Когда я выйду замуж, я смогу объединить две комнаты и жить в просторном месте,» — сказал Лу Е.

Лицо Бай Чанлэ вытянулось. «Отвали, ты издеваешься надо мной за то, что у меня нет девушки!»

Внезапно Лу Е глубоко вздохнул.

Он натянул одеяло и лег на диван, прежде чем спросить: «Чанлэ, твоя семья торопила тебя жениться?»