Глава 658 — Избиение

В тот момент, когда кузнец Ван обернулся, Гу Янь сделала свой ход.

Гу Янь сделала шаг вперед и рубанула кузнеца Вана по затылку рукой.

В то же время она крикнула позади себя: “Мешок!”

Го Роу и Чжан Цуйхуа, которые прятались в темноте, ворвались внутрь и накрыли голову кузнеца Вана мешком.

После этого это было одностороннее избиение.

Гу Янь и Го Роу оба были ветеранами в этой области. В конце концов, они уже практиковались на Чжан Цуйхуа раньше.

Чжан Цуйхуа на самом деле не осмеливался ударить его. Она была чрезвычайно труслива, поэтому просто тупо стояла в стороне и смотрела, как Гу Янь и Го Роу безжалостно бьют и пинают человека, который был накрыт мешком с оружием.

Чжан Цуйхуа внезапно услышал какие-то звуки во внутренней комнате. Она слишком беспокоилась о Гу Моли, поэтому сразу же ворвалась внутрь.

В конце концов она увидела, что на Гу Моли была только школьная рубашка и ничего под ней.

Кроме того, волосы Гу Моли были растрепаны, ее лицо было в синяках и опухло, а на теле было много пятнистых отметин. Некоторые раны были не только в синяках, но и кровоточили.

Чжан Цуйхуа в страхе закричал: “Моли!”

Гу Моли медленно подняла голову. Она впервые увидела запаниковавшего Чжана Цуйхуа и была немного смущена.

Чжан Цуйхуа пришел, чтобы спасти ее?

Нет, Чжан Цуйхуа был очень робок. Как бы она посмела спасти ее.

С затуманенными кровью глазами Гу Моли слегка оглянулась.

В гостиной горел свет.

Прежде чем Гу Моли упала в обморок, она действительно увидела Гу Янь, которого раньше ненавидела.

Но ее сердце успокоилось.

Верно. Чжан Цуйхуа определенно не осмеливался прийти. Она тоже не могла иметь дело с кузнецом Вангом.

Если бы это был Гу Янь, то это было бы правильно.

Это было бы правильно.

Гу Моли тут же потерял сознание.

Глядя на раны по всему телу Гу Моли, Гу Янь слегка прищурил глаза. Этот кузнец Ван был настоящим зверем.

Она спокойно приказала: “Го Роу, свяжи кузнеца Вана! Чжан Цуйхуа, пойди и найди два предмета одежды для Гу Моли. Сначала надень их.”

Го Роу и Чжан Цуйхуа немедленно последовали инструкциям Гу Яня.

Тем временем Гу Янь подошел к двери, достал спрятанный там сотовый телефон и набрал номер полицейского управления.

Два часа спустя Гу Моли отправили в больницу, где с ней осталась Чжан Цуйхуа.

Тем временем Гу Янь сел на стул в конспиративной квартире и выпил полный рот холодной воды.

Она сказала немного взволнованно: “Гу Моли-дочь моей приемной матери. Мы давно не разговаривали. Поскольку я собирался жениться, я отправился на ее поиски. В конце концов, я видел, как этот подонок сажал ее в тюрьму и пытал. Этого подонка слишком много!”

“Не слишком волнуйтесь, товарищ. Не торопись».

“Хорошо”. Гу Янь сделала глубокий вдох, как будто пытаясь успокоиться.

Она продолжила: “Этот подонок тоже из нашей деревни. У него очень плохая репутация. Раньше у него было две жены, но позже они обе умерли. Однако он заявил общественности, что две его жены не выдержали бедности и сбежали. Люди в нашей деревне не поверили в это. Говорили, что обе его жены умерли. Ах да. В то время я был более знаком с его дочерью. Однажды я слышал, как она сказала, что ее отец никогда не отпускал ее в подвал. Она также сказала, что в ее подвале очень воняло.”

Когда женщина-полицейский услышала это, она поняла, что это дело не простое.

Она сразу же позволила Гу Яню сесть, а затем пошла спросить офицера.

Вскоре еще несколько человек пришли, чтобы принять заявление Гу Яня.

Когда Гу Янь вышел, была уже полночь.

Го Роу ждал ее снаружи.

Заявление Го Роу было сделано давно и соответствовало тому, что сказал Гу Янь.

Увидев, что Гу Янь вышел, она вздохнула с облегчением.

Сотрудники службы безопасности позаботились о том, чтобы этих двух человек отправили обратно во взвод материально-технического обеспечения.

После того, как сотрудники службы безопасности ушли, Го Роу сердито сказал: “Как здесь может быть такая мразь!”

Гу Янь равнодушно улыбнулся. Это было совершенно не похоже на нервозность и волнение, когда она делала заявление в полицейском управлении.

Уголки ее губ приподнялись, и ее улыбка была холодной.

“Этот подонок-жених, которого Чжан Лань нашла для меня тогда … ”