Джейгак упала назад, ударив кулаком по полу, дрожа, плача и смеясь в руку, не в силах больше контролировать себя.
Китул продолжал стоять, молчаливый и неподвижный, как статуя. Просто находясь рядом с Адамом, она почувствовала, как ее охватило смущение.
Старейшина Зиджин крепко стиснул челюсти, изо всех сил стараясь не упасть, как Джейгак. Джейгак всегда был нарушителем спокойствия, поэтому он не мог смеяться вместе с ней, это только придало бы ей смелости на плохое поведение.
Сонарот тоже прикрыла рот рукой, хотя на остальной части лица была видна улыбка.
Дюнс и Джонн переглянулись, задаваясь вопросом, было ли то, что они видят, реальным.
«Я не хочу расставаться со своей очаровательной младшей сестренкой!» — заявил Адам, потирая ее щеку своим дистиллятом. «В прошлый раз я не вернулся, но на этот раз я сдержал свое обещание». Он продолжал крепко обнимать ее, покачиваясь, обнимая ее. Она была такой горячей на ощупь, и хотя она была немного тяжелее, чем в прошлый раз, она все равно была такой маленькой и легкой. Ее запах был таким же, как тогда, почти молочным. «Я даже привез много подарков, чтобы ты мог похвастаться перед друзьями».
Квест выполнен: обещания выполнены
Полученный опыт: +100
Опыт: 5670 -> 5770
Адам, хотя и полушутя по поводу ухода из «Приключений», крепко зажмурился. Он зачесал затылок крохотной девочки. — На этот раз тебе не придется обо мне беспокоиться, ладно? — прошептал он, хотя Сонарот и старейшина Зиджин были достаточно близко, чтобы услышать.
Сонарот уставилась на мальчика, потирая щеку. «Какой у меня милый маленький племянник». Она широко улыбнулась. «Если ты перестанешь быть искателем приключений, ты не сможешь привезти подарки для своей младшей сестры».
«Я просто найду другой способ добывать золото», — сказал Адам, все еще покачиваясь с Ланаротом на руках. «Я не брошу тебя, мой милый маленький Ланарот. Мы можем играть каждый день!»
— Что с моим Жюротом? — спросил Сонарот. «Ты позволишь ему отправиться в приключение без тебя?» Она расчесала волосы сыну.
— Нет, — сказал Адам, изображая надувание губ. «Хотя мне очень не хочется пропустить достижения Ланарот. Я тоже хочу присматривать за ней. Сердце Адама болело, когда он смотрел на маленькую девочку, которая была счастлива такому вниманию и смотрела между всеми, кто был перед ней.
«Тогда ты можешь просто выполнять квесты медленно», — сказал Сонарот, расчесывая волосы Адама. «В Южном Альдланде предстоит много работы, которая порадует большинство искателей приключений».
Адам кивнул головой. «Я обо всем поговорю с партией как следует». Он уткнулся носом Ланарот, заставив ее отшатнуться от него, а затем хлопнуть в ладоши, продолжая хихикать.
Адам повернулся и увидел Джонна и Дюнс, которые ожесточили свои сердца. Они видели, как Адам делал столько нелепых вещей, что уже не могли этому удивляться.
Бриттани долгое время находилась в замешательстве, оставаясь такой неподвижной и бледной, словно статуя. — Они убили двух драконов? Нет, не только два Дракона, но и множество других вещей. Теперь он хочет перестать быть искателем приключений? Что происходит?’
— Ах да, — сказал Адам, глядя на них. — Мне тоже нужно разобраться с вами, ребята. Адам передал Ланарот Джуроту. — Тебе тоже нужно присматривать за своей сестрой.
Джурот прижимал ее к своей груди, а Ланарот смотрела на него, улыбаясь старшему брату. Сердце Жюро грохотало в груди, но он все еще не понимал, почему.
«Теперь, когда я думаю об этом…» сказал Адам, глядя на Бриттани, которая оставалась застывшей, широко раскрыв глаза и глядя на полуэльфа. «На самом деле я не умею изящно драться. Вероятно, вам придется по большей части практиковаться самостоятельно.
«Я могу это сделать», — сказала она, ее горло хрипело, поскольку ей было трудно говорить.
«Думаю, мне тоже стоит купить тебе доспехи», — подумал Адам. «Клёпаная кожаная броня, вероятно, не дорогая».
«Если он будет сражаться изящно, я могу помочь», — сказал Китул.
— Ох, — сказал Адам, глядя на женщину. — Вы бы хотели помочь?
«Похоже, она станет будущим членом нашей партии, поэтому я должен помочь ей в росте», — сказал Китул.
— Ты лучший, Китул, — сказал Адам, широко улыбаясь. «Если это ты, то я могу доверять ее обучению».
«Я могу использовать некоторые виды оружия, но не все», — сказал Китул. «Полагаю, вы хотите, чтобы она обучалась в основном обращению с коротким луком, коротким мечом и кинжалом?»
— Ты это знаешь, — сказал Адам, кивнув головой.
Она склонила голову. — Я смогу ей помочь.
«Вы, ребята, штатные пользователи, верно? Ты мог бы научить ее и посоху.
«Способ использования посоха в моей семье ей не подойдет, если только ты не хочешь, чтобы она пошла по тому же пути, что и я».
«Я думал, что она будет чем-то вроде Разбойника, кем-то, кто будет оставаться незаметным и сражаться издалека с помощью лука, находить ловушки и тому подобное…» Затем Адам посмотрел на иирменов. «Хотя, я думаю, вы, ребята, тоже неплохо справляетесь со всем этим».
«Я буду обучать ее в меру своих способностей, хотя могут быть случаи, когда кому-то еще может понадобиться помощь», — сказала она, глядя на Джурота, чьи глаза были прикованы к его младшей сестре.
«Ладно, мне будет плохо, если я заставлю вас, ребята, делать все. Я за все оплачу, так что если тебе нужны деньги на обучение, приходи ко мне».
«Поскольку она тренируется в Июре», — сказал Китул, глядя на старейшину Зиджина.
«Какие проблемы вы все создаете», — сказал старейшина Зиджин, его рот расплылся в широкой улыбке. «Раз уж это спрашивает моя дорогая племянница, то мне придется хорошенько над этим подумать».
Китул склонила голову.
«Я сделаю все возможное», — сказала Бриттани.
После этого различные семьи вернулись в свои дома, а дети остались с Ситулом, который в настоящее время присматривал за ними.
Старейшина Зиджин ненадолго исчез, а затем вернулся с небольшой командой ийрменов, которые несли между собой деревянную хижину.
«Что вы, ребята, делаете?» – спросил Адам.
«Поскольку в семье Рот есть Гости, о них нужно позаботиться», — сказал старейшина Зиджин.
— О, да, — сказал Адам, потирая шею. «Извини, что беспокою».
— Это не проблема, — сказал Сонарот, похлопывая его по спине. «Ты мой племянник, так почему ты должен вести себя как чужой?» Она притянула его к себе, чтобы еще раз обнять.
Адам остался в объятиях, слегка покраснев. — Хорошо, ну, спасибо.
Бриттани оглядела всех иирменов. Она не ожидала, что их будет так много, хотя и не была уверена, чего именно ожидала.
На Июре шел тихий дождь, но это не помешало иирменам выполнять свои обязанности. В центре двора было построено небольшое укрытие, где собрались разные семьи. Джогак и Шикан вернулись со своих обязанностей, а Ситул и Сонарот закончили готовить еду.
— Где Турот? — спросил Адам, наконец спрашивая, что у него на уме теперь, когда все успокоилось.
«Он отправился на полигон», — сказал Сонарот.
Жюро, мысленно готовивший эту историю, повернулся к матери. «Так рано?»
«Брат был совершенно непреклонен в этом вопросе».
«Диапазон?» – спросил Адам.
«Это то, что испытывают все иирмены, но обычно в возрасте от восьми до десяти лет», — сказал Джурот. «Это когда…» Его взгляд упал на мать.
«Я не уверен, разрешено ли нам говорить вам», — признался Сонарот, прежде чем погладить себя по голове. «Просто знай, что Турот сейчас очень весело проводит время».
— Тогда, полагаю, мне придется подождать с вручением ему подарков, — сказал Адам, нахмурившись. «Ну, раз ему весело, значит, все в порядке».
— Ты убил Дракона? — спросил Джогак, глядя на свою дочь.
— Я помогла, — сказала она, широко улыбаясь ему.
Глаза Джогака упали на Адама, подозрительно сузив их. — Я знал, что ты плохо влияешь на мою дочь. Подумать только, что она солгала бы мне…
«Ты думаешь, что он оказывает на меня плохое влияние и что я тебе вру, не так ли?» — сказала она, подозрительно прищурив глаза на отца.
«Можно сказать, что это была шутка или розыгрыш», — ответил он, схватив ее, чтобы наброситься на нее. «Подумать только, ты еще не научился!»
— Просто подожди! Джейгак ворчал, пытаясь схватить его за руку и оттащить. — Как только ты узнаешь правду, я тебя прикончу.
Шикан уставился на полуэльфа, который принес столько подарков своим племянницам и племяннику. «Он такой подозрительный молодой человек, но, по крайней мере, он все делает правильно». Затем его взгляд упал на трех незнакомцев. ‘Я надеюсь.’
Джурот трижды ударил в барабан поблизости, заставив всех ийрменов затихнуть. Дети, которые говорили о своих подарках и о том, что они с ними сделали, мгновенно замолчали, их взгляды упали на Жюрота.
«Это история о формировании Золотого Судьбы и хаосе, который последовал в тот день», — сказал Жюро, начиная с первой части сказки.