Глава 43: переживание смерти!

Глава 43: переживание смерти!

Переводчик: ryuxenji редактор: H2dH2mr

Лин Лан изначально думала, что ей придется провести в этом виртуальном лесу до двух-трех лет, прежде чем она привыкнет к нему и увидит какие-то результаты … но на самом деле люди были чрезвычайно умными и легко приспосабливающимися существами. Особенно для тех, кто уже был вооружен наступательными и оборонительными способностями, приспособиться к этой опасной среде оказалось даже легче, чем ожидалось. Через месяц Лин Лан уже мог свободно передвигаться по лесу.

Лин Лан никогда не была безрассудной личностью, поэтому, когда инструктор номер один исчез, она была очень, очень осторожна с каждым своим шагом. В конце концов, она никогда раньше не бывала в дикой природе, и лес казался ей незнакомым темным пятном в ее глазах. Кроме того, она твердо верила, что этот лес был ужасным местом — поэтому ее первая мысль была не об охоте, а о том, как она сможет выжить, чтобы увидеть свет следующего дня.

Реальность показала, что она все еще была слишком наивна и недооценивала опасности леса. Она добралась туда только ночью первого дня, когда ее укусили какие-то неизвестные ядовитые насекомые, спрятанные в траве. Это был ее первый опыт общения со смертью — в сети-говорившей о ее предыдущем мире, ее девственной смерти.

Честно говоря, девственная смерть Лин Лана была совсем не легкой. Его даже можно было назвать окровавленным, способным вызвать тошноту у любого, кто его видел — сцена ее смерти была невероятно ужасна.

До конца своей жизни Лин Лан никогда больше не хотела испытать такую смерть. Яд насекомых был очень силен, причиняя огромную боль своей жертве. Эта боль была даже хуже той, которую она испытывала во время болезни в своей предыдущей жизни, даже более пронзительной, чем боль, которую она испытывала во время лечебных ванн этой жизни — потому что на вершине боли был неконтролируемый зуд, который нельзя было устоять … она никогда не забудет его.

Целых три дня Лин Лан страдала и зудела. Она наблюдала, как сама потихоньку соскребала окровавленную плоть со своего тела, и все, что она тогда чувствовала, было облегчение и какое-то извращенное удовольствие, пока ее тело не превратилось в клочья кожи и плоти, висящие на почти пустом скелете. Только тогда она сделала свой последний вдох.

Тогда она думала, что все кончено, что она наконец-то свободна от мучений этого леса, свободна вернуться в реальность. Но когда она снова открыла глаза, то снова оказалась там, где инструктор номер один бросил ее в первый раз, все еще в лесу. Именно тогда Лин Лан поняла, что этот виртуальный мир, созданный учебным пространством, не так прост, как она предполагала — она не сможет вернуться в реальность, просто переждав его.

Это было связано с миссией — так что, пока миссия не была завершена, она застряла здесь, неспособная вернуться.

Таким образом, даже несмотря на то, что она все еще была травмирована своим первым опытом смерти, ради возвращения к реальности у Лин Лан не было другого выбора, кроме как взбодриться и заставить себя продолжать исследовать лес, чтобы она могла завершить свою миссию. Лин Лан не забыла, что сказал инструктор номер один — его слова ясно указывали, что она должна научиться охотиться.

Однако, когда Лин Лан удалось убить одно из лесных существ, более слабое, чем она, учебное пространство вообще не реагировало. Это сказало Лин Лан, что она не сможет выполнить эту миссию по формальным причинам — ей, скорее всего, придется убить свирепого зверя в несколько раз сильнее, чем она сама.

И вот она начала бросать вызов этому первобытному лесу. Она столкнулась со многими опасностями на своем пути — некоторые ей удалось избежать, в то время как большинство других, естественно, привели к ее смерти.

Она была съедена Роем муравьев, съедена заживо, пока от нее не остались одни кости. Она попала в засаду к восхитительно выглядящему животному, маленькому, но злобному, которое в конечном итоге стало его пищей. Кроме того, она умерла, случайно съев несколько ядовитых фруктов, а также была укушена несколькими чумными комарами и в конце концов умерла от разрушительных последствий болезни.

Однако все эти бесчисленные смерти были не напрасны-Лин-Лань постепенно научилась выживать в этом первобытном лесу. Она впитала все знания, которые получила после своей смерти, отбросив добрые и мягкие эмоции, которые были здесь излишни, только сохраняя свою уравновешенность и безжалостность. С тех пор у всех лесных тварей в ее глазах было только два ярлыка — «угроза» или «пища».

Несмотря на все это, Лин Лан постепенно перешла от своего первоначального робкого и неуверенного » я » к своей нынешней холодной и сдержанной личности. Теперь она могла без страха встретить любую опасность, и уверенность сочилась из каждой ее поры. Теперь весь лес был для нее как собственный задний двор — она знала всех животных и опасности здесь так же хорошо, как свою ладонь.

На этот раз она решила поохотиться на болотного короля после долгих раздумий и размышлений. Даже при том, что местность здесь была более коварной, чем во многих других местах в лесу, это также означало, что у болотного короля была гораздо более низкая охрана, чем у других королей леса. Из-за отсутствия конкуренции болотный король был также сравнительно слабее, и хотя местность была в пользу болотного короля, это не обязательно было недостатком для Линг-Лана.

Итак, Лин Лан устроила ловушку. Все ее первые попытки заканчивались неудачей, где она часто становилась экскрементом болотного короля, лишь несколько раз ей удавалось сбежать. Однако каждая неудача добавляла ей опыта, и Лин Лан медленно, но верно начинала понимать охотничьи привычки болотного короля. Чтобы дать болотному королю ложное чувство безопасности, хотя Лин Лан лежала в засаде каждый день, она не сделала ни одного движения в течение недели …

Лин Лан все еще помнила упрек инструктора номер один, сказавшего, что она не знает, как смешивать финты в своих атаках, что непрерывные атаки украдкой больше не были атаками подхалимов. И Лин Лан не хотела повторять одну и ту же ошибку дважды.

Наконец, сегодня Лин Лан увидел редкую возможность. Возможно, из-за того, что Линг-Лан вообще не нападал на них на этой неделе, болотный король, казалось, думал, что он убил всех глупых животных, которые осмелились угрожать ему. Более того, ему только что удалось поймать свою любимую закуску из сочной, нежной водяной змеи, приведя ее в прекрасное настроение, и поэтому он подсознательно ослабил свою бдительность …

И именно тогда Лин Лан нанес удар. На этот раз Лин Лан наконец-то удалось нанести красивый смертельный удар, что также было доказательством того, что Лин Лан действительно овладел искусством скрывать свои намерения убийства, успешно захватывая свою добычу.

Когда болотный король упал замертво перед ней, Лин Лан закрыла глаза и задумалась о том, что она чувствовала тогда, когда нанесла смертельный удар. Не было никакого волнения, никакого волнения, только холодное терпение и сосредоточенность — Лин Лан наслаждалась разницей между ее предыдущими приступами и этим, и понимала, что она была слишком поспешна прежде, слишком озабочена конечным результатом, чтобы сохранить самообладание. В тот же миг, как затихло море ее эмоций, ее убийственное намерение просочилось наружу.

Лин Лан рассмеялась, и ее руки сжались в кулаки. Возможно, теперь она сможет вернуться и оставить это богом забытое место позади. Хотя Лин Лан больше не боялась первобытного леса, это не означало, что ей здесь нравилось. Здесь было слишком одиноко – не с кем было поговорить, не с кем пощадить ее хоть капельку тепла, – она вот-вот сломается от навязанного одиночества. Ей просто повезло, что у нее была большая умственная стойкость, иначе она бы уже сошла с ума.

Именно в этот момент Лин Лан почувствовала перемену в окружающем ее пространстве, идущую прямо за ее спиной. Она не обернулась, но ее поза слегка изменилась, так что она была готова защищаться и сопротивляться в любой момент.

-Совсем не плохо!- Знакомый голос раздался у нее за спиной, и Лин-Лан почувствовала, как в ней закипает ярость, в то же время испытывая глубокое облегчение.

Не раздумывая, она отскочила назад, опустив ноги, откинулась назад, пролетая по воздуху, перевернулась в кувырке, а затем, оказавшись лицом к лицу с этим человеком, решительно высвободила ногу в жестокий удар, направленный в его сторону. …

Черт возьми, номер один, ты ублюдок! Я тебя до смерти пну! Многострадальный Лин Лан больше не мог сохранять спокойствие.

Инструктор номер один, как всегда, ничего не выражал — видя атаку Лин Лана, он даже не пошевелил ногами, просто вытянул два пальца и направил их на приближающуюся ногу Лин Лана.

— БАМ!- Эти двое столкнулись, производя довольно приглушенный звук, и Лин Лан почувствовала огромную волну энергии, исходящую из нижней части ее ноги. Все ее тело было отброшено назад, и эта тонкая нога, которая была способна раздавить череп болотного короля, на самом деле чувствовала себя немного онемевшей, потеряв всю боевую способность в одно мгновение.

Лин Лан завладела ее телом в воздухе, крутанув ее талию, позволив ей приземлиться на ноги прямо там, откуда она начала, на голову мертвого болотного короля.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.