Глава 37 — Вдали от Карлоса, лектора

Общежитие было единственным местом, куда Дебби ходила, если не могла добраться до виллы вечером.

Однако Карлос ясно дал понять, что она больше не может жить в общежитии. Так что ее друзьям придется подождать, пока она не передумает.

Дебби любовно погладила волосы Кристины и смиренно вздохнула. «Куколка, я тоже по тебе соскучился. Но я не могу сейчас оставаться в общежитии. Тебе придется подождать еще немного». Дебби утешила Кристину, а затем нежно поцеловала ее руку.

«Дебби, нет! Ты не можешь превратиться в лесбиянку. В нашем классе много красивых парней. Не разбивай им сердца так», — причитала Диксон, увидев интимное взаимодействие двух девушек.

Дебби бросила на него взгляд и с похотливым выражением лица заверила его: «Расслабься. Я не буду разбивать сердца этих симпатичных мальчиков в нашем классе».

Класс разразился смехом.

Через несколько мгновений, когда прозвенел звонок, толпа рассеялась, и все вернулись на свои места. Вскоре профессор Марк вошел в класс и намеренно бросил взгляд на Дебби, сидевшую в конце класса. ‘Неплохо. Сегодня она выглядит энергичной, — размышлял он.

— А теперь урок начинается, — объявил профессор.

В эти дни, хотя Дебби все еще была рассеянной в классе, она не доставляла столько хлопот, как раньше.

Когда ее имя не упоминалось в эфире несколько дней подряд, ее одноклассники были удивлены. В конце концов, они привыкли слышать, как время от времени произносят ее имя.

Тем не менее, леопард не может изменить свои пятна.

Как раз в тот момент, когда ее учителя и одноклассники подумали, что она становится хорошей ученицей, Дебби в очередной раз вызвали в деканат из-за того, что она прогуливала занятия на целую неделю.

Вопреки ее ожиданиям, на этот раз декан позволил ей покинуть кабинет только с предупреждением.

Прежде чем она успела понять, почему декан вдруг решил проявить к ней милосердие, ее телефон запищал.

Это было уведомление от WeChat. Однако, когда она открыла сообщение, чтобы прочитать новости из официального аккаунта своего университета, у нее отвисла челюсть. В сообщении говорилось, что Карлос Хуо будет лектором в университете на неполный рабочий день.

«Эй, Дебби, ты читала новости? Карлос Хуо приезжает в нашу школу в качестве лектора», — взволнованно сказала Кейси, размахивая телефоном в воздухе и хватая Дебби за рукав.

Ошеломленная, Дебби посмотрела прямо на Кейси и рассеянно кивнула.

Внезапно ее охватило чувство ужаса. Она не знала, чего боялась, но ее инстинкт подсказывал ей, что должно произойти что-то плохое.

Нет! Она никак не могла стать его ученицей. Ей пришлось придумать предлог, чтобы попросить отпуск, только до того времени, пока Карлос будет оставаться в ее университете.

В дверях кабинета директора Дебби напряженно смотрела на коричневую дверь. Казалось, будто она пыталась просверлить в нем дыру глазами. «Почему для отпуска более двух дней требуется согласие директора?

Раньше в таких запросах не было необходимости.

Должен ли я просто сократить занятия или пойти в кабинет директора и спросить его разрешения? Дебби была в противоречии.

Через две минуты она постучала в дверь.

Карлос был намного страшнее, чем Кертис. В результате она решила, что проще будет попросить разрешения на отпуск у последнего, чем снова терпеть мучительные взгляды первого за пропуск занятий.

«Заходи.» Кертис ждал от нее вестей с тех пор, как она попросила отпуск у своего школьного психолога.

— Мистер Лу, — поприветствовала она. Кертис только что заварил зеленый чай, аромат которого наполнял воздух его кабинета. «Присаживайтесь и попробуйте простой чай «Анжи», который дал мне Карлос», — сказал он, указывая на место за столом.

«У-у-у… опять этот Карлос. Почему я должен везде слышать его имя?

И мистер Лу так хорошо ко всем относится?

– спросила Дебби, входя внутрь. Она не собиралась оставаться на чай, поэтому не села. «Мистер-«

«Карлос сказал, что кто-то дал ему этот чай в подарок. Его очень трудно найти на рынке. Попробуйте», — настаивал Кертис, прежде чем она успела сказать больше.

Он налил в чашку светло-зеленого чая и поставил ее перед ней. Не имея другого выбора, Дебби пододвинула стул и села.

Первый глоток пополз по ее вкусовым рецепторам и спустился в горло. Чай издавал такой богатый, ароматный аромат и был таким замечательным на вкус.

что даже случайный любитель чая, такой как Дебби, влюбился в него мгновенно. Наконец-то она смогла понять, почему ее директор настоятельно рекомендовал это.

Когда она осушила свою чашку, Кертис был достаточно любезен, чтобы наполнить ее для нее. «Если вам это нравится, вы можете взять немного с собой».

«Нет, спасибо, мистер Лу. На самом деле я пришел сюда, чтобы попросить вас отпроситься из школы». Она должна была вытащить его, прежде чем Кертис сведет ее с ума.

Кертис посмотрел на нее, а затем улыбнулся ее беспокойному и нетерпеливому поведению. Однако Дебби уловила что-то странное в его глазах. ‘Что это было? А… обожающий взгляд? Она думала, что просто воображает вещи. — Должно быть, я ошибаюсь.

«Карлос приедет в наш университет послезавтра читать лекции. Он образованный ученый. Вы должны посещать его занятия. Поверьте мне, вы получите от этого пользу. что-то срочное, что вам нужно уделить внимание «.

Он был так вежлив и мягок, что Дебби почувствовала себя неловко, если устроит сцену.

«Я не хочу посещать его занятия. Я хочу недельный отпуск», — откровенно сказала она.

Кертис уже собирался снова наполнить свою чашку, когда ее слова всплыли в его голове и заставили его руки немного дрожать. «Ты хочешь держаться подальше от школы, чтобы избежать Карлоса?

Дебби кивнула.

Впервые в жизни он встретил человека, который так сильно ненавидел Карлоса. Однако Кертис понял, что она имела в виду. Она говорила точно так же, как Дебби Ниан, которую он знал все это время.

«Хорошо,»

— сказал Кертис. Дебби была сбита с толку на мгновение, недоверчиво качая головой. — О-ладно? Ты имеешь в виду, что у меня есть твое согласие? она подтвердила.

Кертис поднял голову и посмотрел на нее. — Если я откажусь, ты будешь посещать его занятия?

Она была безмолвна. В то же время она понимала, насколько опасен ее руководитель. Она недооценила его способность читать мысли людей.

По иронии судьбы, она уже решила пропустить школу на случай, если Кертис откажется дать ей свое разрешение, еще до того, как вошла в его кабинет.

В ZL Group Тристан вошел в кабинет генерального директора с конвертом в одной руке. «Мистер Хо, вот информация, которую вы хотели».

Карлос прекратил все свои дела, чтобы открыть конверт, а затем внимательно просмотрел то, что было в папке. Там было пять листов бумаги.

— Как она познакомилась с Эмметом?

«До того, как миссис Хо приезжала сюда, чтобы увидеть вас, ее принимал Эммет. Но на этом все. После этого между ними больше не было контактов».

Карлос закурил. «Какие у нее отношения с Джаредом Ханом?»

Затем его взгляд переместился на колонку о ее увлечениях и слабостях, что особенно возбудило его любопытство. ‘Что? Боится фильмов 4D+, змей, темноты… Похоже, она не такая сильная, как кажется. В конце концов, это всего лишь маленькая девочка. Карлос усмехнулся, когда прочитал о ее слабости.

Тристан вспомнила, как отреагировали ее друзья, когда он спросил их об их отношениях с Дебби. «Чувак. Хорошие друзья». Все они дали один и тот же ответ. Тристана это особенно забавляло.

«Хорошо. Вы можете уйти сейчас.»

— Да, мистер Хо.

Не успел Тристан обернуться, как услышал, как Карлос сказал: «Я не хочу снова видеть Эмметта в ближайшие два года».

потрясенный до костей, Тристан молча молился за Эммета.

Наконец, это был первый день Карлоса в качестве лектора в Школе экономики и менеджмента. Он начал свой день раньше, чем обычно. Однако, к его разочарованию, даже после того, как он сделал зарядку, принял душ и позавтракал, он все еще нигде не видел Дебби.

— Филипп, где она?

Филип знал, что Карлос имел в виду Дебби. «Миссис Хуо попросила недельный отпуск в школе. Сегодня рано утром она уехала в аэропорт». — спокойно ответил он.