Глава 659: У тебя нет права

Найлз отправил Блер смайлик с кивком головы.

Насвистывая мирную мелодию, он сунул телефон обратно в карман, прямо перед палатой Уэсли.

Он уже собирался толкнуть дверь, когда увидел, что происходит внутри через стеклянное окно. Уэсли был не один — с ним был Гарнет.

Разинув рот, он вытащил свой телефон, открыл приложение камеры и поднял его. Но он обнаружил, что Уэсли смотрит на него своими острыми глазами. — У этого парня должны быть глаза на затылке! — мысленно воскликнул Найлз.

Под бдительным оком Уэсли Найлз тайно сфотографировал его и Гарнет, делая вид, что звонит кому-то, приложив телефон к уху. Через несколько секунд он отказался от притворства и отправил фото Блэр. «Ты сейчас занят? Посмотри это», — написал он, указывая на фотографию, которую только что сделал.

И тут в дверях появился Гарнет.

Найлз нажал кнопку «отправить», сунул телефон обратно в карман и с улыбкой помахал ей рукой. — Привет, Гарнет. Приходишь навестить Уэсли?

Гранат кивнул. «Ага.»

«Подожди. Как ты… О, точно! Тебя перевели на базу в Y-Сити, да?» Его семья говорила о помощи Гарнету с переводом в Y City, так что Найлз, естественно, немного знал об этом.

«Ммм хм. Твой брат очень помог». Гранат бросила благодарный взгляд на мужчину в постели.

Найлз свистнул брату, подошел и глупо улыбнулся. «Он хороший специалист. С его связями и репутацией было проще простого отправить вас сюда. Верно, Уэсли?» Он пытался лизать ботинки своего брата, потому что боялся, что его разоблачат.

Уэсли, однако, не купился на это. С невозмутимым лицом он выплюнул: «Твой телефон».

«Хм?» Найлз запаниковал. — Думаю, он знает. Я настолько очевиден? — размышлял он.

Гранат не мог сдержать хихиканья. — Найлс, ты забыл выключить фонарик, — любезно напомнила она ему.

Найлс был ошеломлен. ‘Что? Я был таким идиотом! он проклинал себя внутренне.

Натягивая фальшивую улыбку, Найлз бормотал и бормотал оправдание. «Думаю, я, должно быть, случайно включил это. Глупый я…»

«Твой телефон! Сейчас!» — повторил Уэсли холодным голосом.

Не имея выбора, Найлз достал из кармана телефон, быстро пытаясь удалить сообщение Блэр, прежде чем отдать свой мобильный. Уэсли осознал свою попытку ухищрения. «Просто отдай его. Если ты еще раз дотронешься до него, я тебя призову. В этот момент ты будешь под моим командованием, и я заставлю тебя тренироваться до упаду».

«Пока я не упаду? Каждый день? Мой Бог! Я так мертв.

Найлз вздрогнул от этой мысли. Он покорно взял телефон в ладони и протянул его Уэсли.

Когда Уэсли взял у него телефон, он просто зазвонил. Это был ответ Блэр.

К счастью, телефон все еще был заблокирован, и Уэсли не знал кода.

Найлс пытался найти выход из этого положения. Он отказался отпускать телефон. «Уэсли, у меня есть сообщение. Дай мне его. Оно может быть важным. И ты все равно не имеешь права читать мое личное дерьмо».

Палец Уэсли скользнул по экрану телефона. «Без прав?» Он бросил презрительный взгляд на Найлза. «У меня есть полное право. Насколько уважительно вы относитесь к моей личной жизни?»

Найлз не находил слов.

С губ Гарнета сорвался смех. — С этим не поспоришь, чувак.

Найлз открыл рот, но не произнес ни слова. — Гранат прав. Как только Уэсли что-то решил, никто не мог передумать. Как будто он застрял в бетоне». Ему пришлось отказаться от телефона. Именно тогда он увидел, как большие пальцы Уэсли двигаются все быстрее и быстрее, вводя символы в поле пароля. «Что ты делаешь?» — спросил Найлз.

«Пытаюсь сломать интерфейс пароля», — сказал Уэсли. Найлз мог только беспомощно смотреть и чесать затылок, пока Уэсли переполнял телефон слишком большим количеством звездочек в поле пароля. Вскоре экран блокировки разбился, и Уэсли смог нормально пользоваться телефоном Найлза. Уэсли зашел в WeChat и открыл историю чата Найлза с Блер.

Найлз наклонился ближе и увидел ее последний ответ. Он просто читал: «Хорошо».

Ничего больше.

Уэсли просмотрел историю чата Найлза с Блэр. К счастью, они мало разговаривали, и к тому же довольно поверхностные вещи. Ничего осуждающего. Найлз втайне вздохнул с облегчением.

Гарнет было любопытно, почему Найлз сфотографировал ее и Уэсли, но она прекрасно понимала, почему. Она проверила время, прежде чем сказать: «Ребята, мне пора идти. Уэсли, берегите себя. Увидимся в следующий раз».

Уэсли поднял голову и кивнул ей. Затем он повернулся к своему брату. «Найлс, проводи Гарнет».

«Нет, спасибо. Я в порядке. Увидимся позже». Сказав это, она взяла свою армейскую фуражку и подошла к двери.

Найлз был не в настроении провожать ее и помахал рукой на прощание. — До свидания, Гранат.

Когда Гарнет скрылась из виду, Найлз не мог не спросить Уэсли: «Теперь счастлив? Отдай!»

Уэсли закатил глаза. «Десять избушка!» — приказал он.

‘Давай! Я не военный, — мысленно выругался Найлз. Но он к этому привык. Он происходил из длинной череды профессиональных военных, поколений доблестных военнослужащих. Его отец и дедушка всегда поступали с ним так же.

Найл стоял прямо, подняв подбородок, выпятив грудь, расправив плечи и втянув живот. Его руки были по бокам, пятки вместе, носки врозь. Его глаза были направлены прямо вперед. Он был врачом, явно гражданской профессией, но принял стандартную военную позу.

Уэсли отправил Блер сообщение с телефона Найлза. «Чувствуешь себя лучше?»

Блэр, с другой стороны, была в плохом настроении из-за фотографии, которую прислал Найлз. Когда она увидела его сообщение, она была сбита с толку. — Как он узнал, что я ранен? — спросила она.

После некоторого размышления она решила, что Уэсли, должно быть, сказал ему. «Да. Ты все еще навещаешь своего брата?»

«Ага.» Ответ был коротким.

Блэр был озадачен. Ответ заставил ее почувствовать, что она разговаривает с Уэсли. Она внимательно посмотрела на имя пользователя, и это был Найлз.

Но Найлз никогда не посылал ей ни слова. На самом деле, он никогда не использовал ни одного слова, когда мог напечатать десять.

Блер стряхнула с себя странное чувство и написала: «Как твой брат?»

«Намного лучше.»

Блэр вздохнула с облегчением. — Значит, Гранат заботилась о нем? — Найлз знает, что мне нравится его брат. Это не прозвучит слишком странно, — подумала она.

«Нет.»

Блэр чувствовала, что что-то не так. — Я разговариваю с Найлсом? Он никогда так не говорил!

Пока она все еще размышляла над этим, пришло еще одно сообщение. «Привет, Блэр. Поскольку с моим братом все в порядке, я хотел бы навестить тебя».

На этот раз Блэр не проявил ни малейшего подозрения. Это было больше похоже на Найлза. Однако ее левая рука начала болеть после такого сообщения. Ей пришлось отправить ему голосовое сообщение: «Нет, нет. В этом нет необходимости. Я в порядке. Просто позаботься об Уэсли».

«Мне не нужно».

«О, точно. Гранат там. Если тебе надоест быть третьим лишним, ты знаешь, где я». Ее голос был полон разочарования. Если бы не ее раненые ноги, она бы пошла навестить Уэсли.

Найлз не ответил ей.

Вскоре кто-то вошел в ее палату. К ее удивлению, это был не Найлз, а Уэсли, который должен был лежать в постели, выздоравливая.