Глава 738: Четыреста

Они погрузились во внедорожник Уэсли, и он отвез Блер и ее дедушку на огород, который находился на окраине деревни.

Дорога была грунтовой, поэтому им понадобился такой автомобиль. Хотя дорога была не очень хорошей, им повезло, что она была достаточно широкой для машины Уэсли.

Когда они приехали, Уэсли попросил Блэр остаться в машине. Он и Гринвуд пойдут работать в поле.

Блэр хотела пойти с ними и заступилась за себя. Уэсли указал на грязное поле и сказал: «Твоя обувь испачкается».

«Ничего страшного. Я могу постирать их, когда мы вернемся домой».

«Нет. Оставайся здесь. Почему бы тебе не проверить WeChat, если тебе станет скучно?» — предложил Уэсли, запирая дверцы машины. Он открыл люк в крыше, чтобы впустить немного воздуха. Затем он ушел с Гринвудом.

Блер выудила телефон из кармана, надув губы. «Загляните в WeChat, если вам скучно», — усмехнулась она. ‘Придурок!’

Она отложила телефон и огляделась, чувствуя скуку. Когда она подняла глаза и увидела люк в крыше, у нее внезапно возникла идея.

— Думаешь, ты сможешь запереть меня в машине? Не произойдет!’

Блэр сняла туфли, встала на сиденье и плюхнулась на крышу машины. Затем она проскользнула через узкое отверстие. Она остановилась, чтобы осмотреться.

«Это не так уж и много. Я могу выбраться отсюда, — радостно подумала она.

Собирая овощи, Уэсли время от времени оглядывался назад, чтобы проверить Блэр. Как только она вышла из машины, она услышала его крик: «Эй! Что ты делаешь?»

Он воткнул лопату в грязь и побежал к своей машине.

Его внезапный голос напугал Блэр, которая уже собиралась обуться. Она остановилась и повернулась, чтобы посмотреть на него. «Что?» спросила она.

Уэсли добрался до своей машины, открыл дверь, просунул голову внутрь машины и вытащил ее через люк в крыше.

«Ааа!» Застигнутая врасплох, Блэр упала в машину, крича во все горло. Она думала, что может удариться головой, но этого не произошло. Уэсли поймал ее как раз вовремя.

Не имея выбора, Уэсли согласился, что Блэр может остаться снаружи. Он попросил Гринвуд составить ей компанию, пока он будет работать в поле один.

Гринвуд сел на деревянную скамью и подрезал овощи, которые они собрали. Блэр, однако, нечего было делать, потому что Уэсли не позволял ей и пальцем пошевелить.

Ближе к полудню Уэсли почти закончил. Блэр не ожидала, что он будет работать так эффективно. Ведь он родился в богатой семье. Он не был фермером.

Теперь у Гринвуда возле машины стояло несколько корзин с овощами. — Уэсли, открой багажник, — крикнул он.

Уэсли подошел и открыл багажник. Блэр наблюдала, как Гринвуд собирался положить овощи в багажник. На овощах все еще была грязь, и корзины тоже были грязными.

Она остановила его и сказала: «Подожди, дедушка!»

«Этот Хаммер стоит не меньше четверти миллиона! А дедушка хочет использовать его для перевозки овощей? — недоверчиво подумала она.

— Что-то не так, Блэр? Гринвуд посмотрел на нее в замешательстве. Уэсли тоже смотрел на нее, поглаживая подбородок.

Блэр переводила взгляд с новой машины на заляпанные грязью овощи. «Дедушка, у тебя есть трехколесный велосипед, а? Почему бы не возить на нем овощи?» Это было правдой; У Гринвуда действительно был моторизованный трехколесный велосипед с гидравлической платформой, который идеально подходил для перевозки и разгрузки овощей.

— Дедушка, не слушай ее, — сказал Уэсли.

Он взял корзины из Гринвуда и погрузил их все в багажник своей машины.

«Но твой Хаммер! Тебе все равно, если он испортится?» спросила она. «Я знаю парней, которые относятся к своим машинам лучше, чем к своим женам. И большинство парней никому не позволили бы водить свои машины», — подумала она.

Уэсли бросил на нее небрежный взгляд и спросил: «А какое мне дело?»

«Потому что это будет выглядеть не так красиво».

Уэсли не понял ее точки зрения, но ему нужно было дать ей знать кое-что. «Детка, наша машина не «Хаммер». Это Emperor H3 производства ZL Group, — серьезно сказал он.

«Хм?» Блэр был потрясен, услышав его слова. Это было похоже на Хаммер, но, видимо, она ошиблась. Выяснилось, что это был автомобиль высокого класса производства ZL Group. Мало того, он был адаптирован для бездорожья, оснащен независимой передней подвеской и винтовыми пружинами для более плавной и тихой езды.

«Они прекратили производство Hummer в 2010 году. Мне не нужна подержанная машина», — сказал Уэсли. Он купил эту машину, чтобы они с Блэр могли в ней ездить. Хотя ездить на внедорожнике по городу было немного расточительно, ему нравилась такая машина.

«Я не знала…» «Показывает, как много я знаю», — подумала она.

Багажник теперь был полон овощей, и Уэсли даже положил остальное на заднее сиденье. Блер больше не могла сдерживаться. — Так сколько он у тебя пробежал?

Уэсли поднял четыре пальца.

«Четыре миллиона?» Блэр произнесла ртом.

Увидев четыре пальца, Гринвуд спросил: «Что? Четыреста? Неудивительно, что у него хреновый багажник».

Слова Гринвуда позабавили Уэсли и Блэра.

Блэр хотела сообщить старику, сколько эта вещь на самом деле стоит, но после некоторого размышления передумала. Его может смутить цена в 4 миллиона долларов.

Когда они вернулись, Мари готовила на кухне. Уэсли попросил Блэр помочь бабушке, а сам начал охапками разгружать овощи.

Некоторые соседи ели на улице и заметили Уэсли. Все взгляды были прикованы к новичку. «Эй, Гринвуд. Какой у тебя красивый парень. Твой ребенок?» — спросил кто-то.

Гринвуд выпятил грудь и гордо сказал: «Мой внук. Он городской пижон. К тому же военный.

«Правда? Высокая гадость помогла тебе собрать овощи? Ты меня обманываешь».

Гринвуд сердито уставился на мужчину. «Ты думаешь, я лжец? Он солдат. Просто спроси его».

Соседи не собирались продолжать спор о такой мелочи. «Вау, вашей внучке повезло, что она поймала такого парня, как он!»

«Ага!» Гринвуд ухмыльнулся от уха до уха.

Уэсли достал из машины блок сигарет и раздал пачку всем присутствующим. «Дядя, бабушка и дедушка моей жены живут одни, и мы все время беспокоимся о них. Приходите и проведайте их, когда у вас будет возможность».

Все соседи энергично закивали и широко улыбнулись ему. «Не волнуйся. Сойдет».

«Мы были соседями целую вечность. Мы уже делаем это».

Большинство из них никогда не видели сигарет, которые дал им Уэсли. Молодой человек взволнованно сказал: «Вау, Sobranie Black Russians? Коробка стоит пару сотен баксов».

«Правда? Так дорого?»

Услышав это, Гринвуд был потрясен и собирался забрать сигареты. «Ой, нет нужды брать по пачке для всех. Это слишком дорого! Им достаточно по одной сигарете!»

Прежде чем Уэсли успел ему отказать, его соседи расхохотались. «Гринвуд, ты, старый пердун! Посмотри на машину, которую он водит. Думаешь, его волнуют жалкие двести баксов? На такие деньги, как у него, наверное, можно купить кучу сигарет».

Гринвуд покачал головой. «Его машина стоит всего четыреста баксов. Она менее практична, чем мой трайк».

«Четыреста баксов?» Молодой человек, узнавший сигареты, покачал головой. — Ты, должно быть, шутишь, Гринвуд. Кто тебе это сказал? Сказав это, он начал изучать машину.

Гринвуд кашлянул и указал на Уэсли, который засовывал оставшиеся сигареты обратно в машину. «Он сказал мне.»

«Как это возможно? Машина стоит как минимум несколько сотен G. Я прав, Уэсли?» — спросил молодой человек.

Уэсли улыбнулся: «Это не так дорого. Остальные овощи я возьму».

«Слышишь? Это недорого. Мне тоже надо на работу», — сказал Гринвуд и помог Уэсли с овощами.