Глава 792: Я серьезно к тебе отношусь

Шеффилд почувствовал взгляд Эвелин. Он обернулся и спросил: «Хочешь попробовать?»

Она кивнула.

Шеффилд принес еще одну корзину. Там были яблоки, бананы и ягоды.

«Позвольте мне помочь вам,» сказал он. Он взял яблоко и дал ей. Она взяла его правой рукой. Затем он встал позади нее, схватил ее за правую руку и передал яблоко слону вместе с ней.

Он был так близко к ней, что сердце Эвелин начало бешено биться в груди. Она попыталась сосредоточиться на кормлении слона.

Освежающий аромат ее волос донесся до носа Шеффилда. Ее рука была мягкой и нежной. Он не мог удержаться от нежного поцелуя на ее волосах.

Они не покидали загон, пока Эвелин не удовлетворилась.

В обеденное время он отвел ее в ресторан у искусственного озера. Тайсон встал у частной будки и настоял на том, чтобы дверь оставалась открытой. Когда Эвелин ушла в дамскую комнату, Шеффилд направился к Тайсону. Он небрежно обнял телохранителя за плечо и сказал: «Чувак, купи себе обед. И перестань пялиться на нас, пока мы едим. Ей нужно немного места».

Тайсон бросил на него холодный взгляд. «Я не голоден.»

«Мы все люди. Людям нужна еда, чтобы выжить. Не кори себя. Расслабься. Я могу защитить ее». Шеффилд убрал руку с плеча Тайсона и вяло прислонился к стене, согнув одно колено и засунув руку в карман. Он держал себя с легкостью и таким спокойным поведением.

— Ты можешь защитить ее? С чем? Твой мозг?’ Тайсон задумался. И он тоже не думал, что Шеффилд выглядит таким умным. «Нет. Моя работа — защищать ее», — сказал он.

Шеффилд нашел его упрямо послушным. «Каковы ваши условия, чтобы не быть третьим лишним на нашем свидании?»

‘Дата? Когда мисс Хуо согласилась встречаться с этим парнем? «Когда ты сможешь сразиться со мной», — ответил Тайсон.

Шеффилд был удивлен. — Я мог бы заколоть тебя скальпелем.

Тайсон не хотел тратить на него больше времени. «Уходите.» Он решил войти в комнату, чтобы найти Эвелин.

Но едва он пошевелился, как кто-то схватил его за запястье сзади.

К тому времени, как Эвелин вышла из туалетной комнаты, уже было подано три блюда. Шеффилд неторопливо сидел за столом. Он улыбнулся ей и спросил: «Поедим?»

Она кивнула и повернулась к двери, но Тайсона нигде не было видно.

«Ищу что-то?» — намеренно спросил он, наливая ей супа.

— Ничего, — сказала она.

«Попробуйте это. Это суп из диких голубей. Владелец ресторана только что поймал его на холме. Очень свежий.» Он поставил перед ней тарелку супа из белого молока. В нем было несколько кусков мяса.

Вкусно пахло.

Он протянул ей ложку. «Посуда новая. Не беспокойтесь».

Эвелин была удивлена, что он такой вдумчивый человек. Он не был похож на него, когда она впервые встретилась с ним.

Она взяла у него ложку и начала есть.

Через некоторое время он спросил: «Ты умеешь есть острую пищу?»

Она кивнула.

Шеффилд крикнул в сторону кухни: «Пожалуйста, быстро обжаренных термитов. Очень остро».

— Нет проблем, — с энтузиазмом крикнул в ответ повар.

Блюдо подали быстро. Острый перец заполнил две трети тарелки. Он выглядел настолько аппетитно, что от одного его вида у человека пускали слюни.

Шеффилд подобрал термитный гриб и положил его в миску Эвелин. — Попробуй, — сказал он, озорно приподняв бровь.

Она положила гриб в рот. Меньше чем через две секунды она почувствовала, как горит ее язык. Это было в огне!

Слезы хлынули из ее глаз. Тем не менее, она пережевывала пищу и глотала ее. Затем она поспешно взяла стакан с водой со стола и выпила его.

Она считала, что Шеффилд сделал это нарочно, чтобы выставить ее дурой. Когда она повернулась к нему со взглядом, он смотрел на нее, пытаясь сдержать смех.

Ее лицо покраснело. «Почему ты не ешь это?» спросила она.

Шеффилд подобрал термитник и съел его, ничуть не изменив выражение лица.

У Эвелин отвисла челюсть. «Мы едим одну и ту же пищу?»

«Не ешь его больше, если он слишком приправлен для тебя». Шеффилд беспокоилась, что ее желудок не выдержит этого.

Эвелин достала из сумки консервированную сливу и положила ее в рот, чтобы нейтрализовать пряность.

Шеффилд тяжело взглянул на нее. — Ты любишь сливу?

Увидев, что она носит с собой пачку слив, он понял, что она, должно быть, очень любит его.

— Да, — признала она.

«Ой.»

Ни один из них, казалось, не особо задумывался над разговором.

Эвелин не боялась есть острую пищу. Напротив, она вскоре влюбилась в него.

Выпив немного воды, она съела еще термитов. В конце концов, ее рот горел, как будто она проглотила солнце. После обеда Эвелин осталась на своем месте, поддерживая голову одной рукой.

Шеффилд подошел к стойке, чтобы оплатить счет. Он вернулся со стаканом воды. Вместо того, чтобы сесть напротив нее, как раньше, он пододвинул стул и сел рядом с ней.

— Острая еда пошла тебе на пользу, да? — спросил он с озорной ухмылкой. «Вот, выпей немного кристально-сахарной воды. Тебе станет лучше».

Эвелин сделала глоток и действительно почувствовала себя лучше, но ненамного. Ее губы и язык все еще горели.

Шеффилд злорадно улыбнулся. «Есть еще один способ сделать это лучше. Не хочешь попробовать?»

«Хорошо.» Поскольку он был врачом, она была готова его выслушать.

Неожиданно он наклонился, притянул ее к себе и поцеловал в губы.

Он закончил есть раньше, чем она. Итак, пока он ждал, пока она закончит трапезу, он жевал мяту. Теперь она чувствовала вкус его во рту.

Эвелин была лишь второй женщиной, которую когда-либо целовал Шеффилд.

И у нее было четыре бойфренда на сегодняшний день.

Значит, это был не первый ее поцелуй.

Шеффилд был вторым мужчиной, поцеловавшим ее.

Ее губы были мягкими и сладкими, как леденцы. Целовать ее было чудесно, как он и представлял.

Прошло две минуты, и Эвелин оттолкнула его.

Задыхаясь, она встала со стула, схватила рюкзак и метнулась к двери.

«Э-э, я облажался», — с опаской подумал Шеффилд.

Он догнал ее и преградил ей путь. — Эвелина, я серьезно к тебе отношусь, — с тревогой объяснил он. Он знал, что она может ему не поверить, но он должен был дать ей знать.

«Я только что разорвала отношения. Я не готова начинать новые. Держись от меня подальше», — сказала она ледяным тоном.

«Я был не прав. Я был слишком напорист. Давайте сначала поедем в Долину Слонов. Я нанял экскурсионную машину. Водитель ждет нас».

— Я не хочу никуда идти с тобой. Эвелин уклонилась от него и вышла из комнаты.

Шеффилд сильно ударил его по голове, сожалея о своем нетерпении.

Но он не собирался сдаваться. Если он отпустит ее сейчас, у него не будет другого шанса быть с ней.

Итак, он выбежал из комнаты, чтобы преследовать ее. У входа в ресторан он догнал ее.