Глава 1164. Битва в столице королевства Вэй Да.

— Ты не можешь меня разбудить как обычно? Фэн Ао Си почувствовал себя немного обиженным. Да ладно, кому бы хотелось, чтобы утром первым делом плеснули ему в лицо водой?

«Я не могу». Дай холодно посмотрел на Фэн Ао Си.

Именно тогда Фэн Ао Си вспомнил, что в последний раз, когда Дай его нормально разбудил, он чуть не убил собеседника, потому что думал, что на него напали. Будучи солдатами, они привыкли постоянно сохранять бдительность, поэтому другим было труднее легко приблизиться к ним.

Фэн Ао Си слабо улыбнулся.

Ну, теперь он не сможет защититься…

Генерал Лонг проснулся давным-давно. Он взглянул на генерала Цао, пришедшего навестить его рано утром.

«Я обижусь. Ты защищаешься.

«Я понимаю.» Генерал Цао был спокоен. В этой битве руководить будет генерал Лонг, поэтому ему пришлось прислушаться к плану генерала Лонга. По правде говоря, симуляция битвы за захват столицы Королевства Вэй Да проводилась бесчисленное количество раз.

Просто все было лишь симуляцией.

Они не знали точной ситуации, пока не пришли сюда.

— Лучше сделай это хорошо.

Глаза генерала Цао сузились. Он сжал кулак и ушел.

Генерал Лонг больше не обращал внимания на генерала Цао, когда тот выходил из палатки. Глядя на солдат, готовившихся к наступлению, он махнул рукой.

«Приготовьтесь к битве!»

Драп! Драп! Драп! Драп!

Солдаты направились на свои позиции во главе со своими командирами. Все было подготовлено с самого начала, их позиции были в основном фиксированными. Они все были готовы.

«Это битва, которая войдет в историю! Как вы хотите, чтобы ваши потомки описывали вас в этой битве? Трус, который сбежал в самый последний момент, или воин, который бросился вперед, чтобы переписать историю?» — громко спросил генерал Лонг, его глаза обводили линию солдат позади него.

«Покажи себя в этой битве! Никто не сможет победить Королевство Фей Ян!»

«Уууууууууу!»

Гонг!

Раздался звук боевого барабана.

Соответствующие генералы каждой армии стояли в авангарде своих солдат, глядя на врагов перед собой. Никто из них не проявлял никакой нервозности, были только уверенность и решимость.

Несмотря ни на что, они должны были выиграть войну.

«ВПЕРЕД!» Генерал Лонг крикнул спереди.

Все солдаты бурно отреагировали, крича в ответ.

Глядя на то, как все солдаты были взволнованы, Фэн Ао Си поджал губы. Это был не первый раз, когда он видел генерала, стоящего на передовой линии и возглавляющего солдат. Однако он все еще чувствовал волнение солдат.

Даже он почувствовал, как у него закипела кровь от этой простой речи генерала Лонга.

Была ли это власть генерала?

В любом случае…

«УОооооооооо!» Фэн Ао Си дико закричал и повел солдат вперед. Он был среди солдат, которые атакуют первыми, поэтому бежал быстрее.

Свист! Свист! Свист!

Стоя на вершине стены, речной генерал Куй наблюдал, как генерал Лонг мотивировал солдат, и выражение его лица было холодным, как лед. Это был не первый раз, когда он столкнулся с генералом Лонгом, и на этот раз он никогда не убежит.

Потому что, как только он сбежит, Королевство Вэй Да будет потеряно.

«Продолжайте стрелять стрелами!»

«Да, речной генерал Куй!»

Солдаты были подготовлены и продолжали пускать стрелы. Солдаты Королевства Фэй Ян подняли свой щит, защищая их от шквала стрел, выпущенных в их сторону.

Так! Так! Так!

Было использовано бесчисленное количество лестниц, пока часть солдат стучала в ворота. Генерал Лонг использовал два метода: залезть и прорваться через ворота.

Солдаты бешено бежали.

Даже Фэн Ао Си присоединился к поднимающимся солдатам. Он хотел подняться туда и пришел в ярость.

На этот раз Дай оставил Фэн Ао Си в покое.

Он вообще не сможет остановить эту бычью голову.

Сзади Нань Ло наблюдал и втянул воздух. Сегодня он находился на линии защиты, поэтому не вышел вперед. «Они уже заблокировали ворота еще до того, как мы пришли. Можно ли застать их врасплох?»

«Это маловероятно, потому что столица расположена в центре королевства. Если вы хотите застать их врасплох, вам нужно сделать так, чтобы ни один из них не услышал новостей на линии фронта и в других городах до этого». Нань Хуа сидела на лошади рядом с Нань Ло.

Нань Ло приняла задумчивое выражение и вздохнула. Он думал, что сможет начать скрытную атаку, но понял, что был слишком наивен. Подобное не могло произойти так легко, как когда он столкнулся с другими командирами на поле боя.

Это меня немного обескуражило.

«Значит, это будет долгая битва?»

«Да.»

Нань Хуа посмотрела вперед и слегка прищурилась. Она могла видеть, что, когда солдаты собирались достичь вершины, солдаты Королевства Вэй Да облили их кипятком.

Это не позволит солдатам подняться на стену.

Хлопнуть! Чувак!𝒐𝓥𝓵xt.𝗇𝓔t

Солдаты падали, но новые солдаты устремлялись вверх. Те, кто был ранен, либо снова бросились вверх, чтобы пожертвовать своей жизнью в обмен на победу в битве, либо пытались вернуться.

Однако выступить против других солдат было равносильно самоубийству.

Это не были солдаты, которых учили прокладывать путь для возвращения раненых, пока они все еще мчались вперед.

Кланг! Кланг! Кланг!

«Жестокий.» Нань Ло вздохнул.

«Разве вы раньше не участвовали в осаде города?» — спросил Нань Хуа.

«У меня есть, но они не готовили тот кипяток». Нань Ло горько улыбнулась.

«Требуется адекватная подготовка. И более смертоносный метод — использовать масло, а не воду».

Нань Ло: «…»

Он надеялся, что никогда не встретится ни с одним из них.