Глава 469 История

Отношения всегда были чем-то, что ей не нравилось.

В прошлой жизни она была агентом или убийцей, или как там ее звали. Она научилась играть и сливаться с толпой, сыграв любую роль, которая ей давалась, идеально. Дошло до того, что она сама была сбита с толку тем, кем она была на самом деле.

Не было никого, кому она могла бы полностью доверять.

Единственный человек, которому Нань Хуа доверяла всем своим сердцем, вонзил нож ей в грудь, чуть не убив ее.

Она лучше относилась к своим близким только потому, что хотела стать членом их семьи. Но если бы кто-нибудь из них спросил, доверяет ли она им всю свою жизнь и сердце, она бы ответила отрицательно.

Она не могла этого сделать.

В тот момент, когда она позволила кому-то войти в свое сердце, она показала свою слабость. Она позволяла им влиять на ее эмоции. Отдавая свое сердце в руки других людей, она позволяла им стать источником ее боли или счастья.

Если отдать сердце не тому человеку, это вызовет только бесконечное отчаяние.

Ее дедушка, Нань Ло, и некоторые другие могли в определенной степени влиять на ее эмоции, как она им позволяла. Однако отдать свою жизнь в их руки было чем-то, что она не могла сделать в полной мере.

Она знала это очень хорошо.

Во время предыдущего инцидента она изо всех сил старалась не заснуть, даже несмотря на то, что была рядом со своим братом-близнецом и двоюродным братом. Она знала, что они не причинят ей вреда, но тем не менее сохраняла бдительность.

А теперь, старая мадам Лонг.

Если честно, Нань Хуа чувствовала себя немного запутанной. Если бы будущее шло в соответствии с историей, Лун Цянь Син никогда не женился бы на ней. Вместо этого он женится на главной героине, с которой вскоре встретится на передовой.

В конце концов, все, что Нань Хуа смогла сказать, это… «Спасибо, бабушка».

«Хватит говорить спасибо». Старая мадам Лонг улыбнулась и еще раз погладила Нань Хуа по голове. Она нежно погладила Нань Хуа, глядя на красивую внешность и ясный взгляд девушки. Редко можно было увидеть кого-то с такими глазами, у кого, казалось, не было никаких других мыслей в голове, и кто осмелился смотреть на нее прямо.

Старая мадам Лонг провела довольно много времени на поле боя, поэтому она знала, что многие люди не хотят иметь с ней никаких дел, потому что они не осмеливались даже смотреть в ее сторону.

Она знала это, поэтому еще больше ценила Нань Хуа.

Видеть такую ​​девушку, которая не боялась ее, но уважала, было так приятно. Однако она также знала, что кто-то вроде Нань Хуа был тем, кто закрыл ее сердце и не позволял никому по-настоящему сблизиться с ней.

«Хуаэр, у меня есть история».

Нань Хуа с любопытством повернула голову.

«Жил-был молодой командир, очень успешный. Однако он очень жесткий и не осмеливался сблизиться ни с кем. Однажды он был тяжело ранен, и именно его старый друг вернул его, невзирая на опасности. Ему было стыдно за то, что он так плохо обращался со своим другом, но в итоге они стали хорошими друзьями».

Слушая, как старая мадам Лонг дает упрощенную версию, Нань Хуа моргнула. Вчера вечером она услышала ту же историю от своего дедушки.

Двумя людьми в этой истории были Старый Мастер Нэн и Старый Мастер Лонг.

Точнее, это было время, когда они стали хорошими друзьями, которые очень помогали друг другу.

Раненым был Старый Мастер Лонг, потому что он попал в ловушку врагов. Когда он подумал, что потерпел неудачу, старый мастер Нэн нашел его и потащил обратно в лагерь. С тех пор они стали хорошими друзьями и иногда помогали друг другу, когда другой нуждался в этом на поле боя.

Это также помогло им двоим пережить долгий и трудный путь командиров.

Старая мадам Лонг усмехнулась. «Когда-нибудь, я уверен, ты сможешь найти кого-то, кому ты сможешь полностью открыть свое сердце. Я очень надеюсь, что это могу быть я, но я не могу быть там все время».

Мое время было ограничено.

Именно это хотела сказать старая мадам Лонг. Она уже не была молода и знала, что ее физическое тело медленно приближается к своему пределу. Ей может остаться еще несколько месяцев или еще несколько лет.

Она не знала.

Но ей хотелось, чтобы она была еще жива в то время, когда ее внучка вышла замуж за ее внука.

«Ммм».

«Не беспокойся слишком о том, что люди говорят о тебе, Хуа’эр. Люди могут не хотеть принимать кого-то, кто сильно отличается от них, но вместо того, чтобы выполнять то, что другие хотят от вас, не лучше ли просто быть тем, кто вы есть? Кем ты хочешь быть и делай, что хочешь», — добавила старая мадам Лонг.

Просто быть тем, кто ты есть?

Нань Хуа был ошеломлен.

«Я знаю, что вы слишком себя сдерживали…» Старая мадам Лонг хотела сказать это, но предпочла не делать этого. Несмотря на то, что Нань Хуа выглядела холодной снаружи и казалась незатронутой всем, она чувствовала, что внутри она все еще хрупкая девушка.

Независимо от того, насколько прочным был внешний вид, все это было сделано для того, чтобы скрыть то, что было внутри.

Она надеялась, что Нань Хуа сможет быть свободной и просто быть собой.

Нань Хуа молчала, позволяя Старой Мадам Лонг возиться со своими волосами. Ее разум мутился, когда она думала о словах, сказанных ей старой мадам Лонг.

Просто будь тем, кем ты хочешь быть.

Это был совет, который она никогда не смогла бы сделать в своей прошлой жизни.