Глава 497. Война слов

Старая мадам Лонг поприветствовала своих друзей одного за другим, прежде чем оглядеть комнату. В это время Нань Хуа стояла недалеко от них, ожидая, пока старая госпожа Лун закончит разговор с другими старухами. Она была не настолько бестактна, чтобы беспокоить их, когда они так весело разговаривали друг с другом.

Увидев Нань Хуа, глаза старой мадам Лонг загорелись. Она шла вперед. «Хуа’эр, ты в последнее время хорошо себя чувствуешь?»

— Бабушка, — вежливо поприветствовала Нань Хуа. Она кивнула. — Да, я в порядке.

«Это хорошо.» Старая мадам Лонг схватила Нань Хуа за руку и нежно погладила ее. Она знала, что Нань Хуа жила в резиденции Нань Шу Чэна весь последний месяц. Из-за этого она время от времени нервничала.

Что, если Нань Шу Ченг продолжит нацеливаться на Нань Хуа?

Что, если она не хотела оставаться там?

Но, увидев, что Нань Хуа чувствует себя хорошо, старая госпожа Лонг успокоилась. Поскольку было бы трудно пригласить Нань Хуа в свою резиденцию, она все же могла посетить несколько банкетов, где бы Нань Хуа была.

«Бабушка, тебе нужно больше отдыхать». Нань Хуа посмотрела на старую мадам Лун. Учитывая состояние старой мадам Лонг, ей было бы нехорошо оставаться на улице и заниматься спортом.

«В таком случае, вы должны прийти ко мне в гости». Старая мадам Лонг несчастно посмотрела на Нань Хуа.

Нань Хуа почувствовала себя немного беспомощной, когда столкнулась с просьбой старой мадам Лонг. Она послушно кивнула. — Я спрошу разрешения у отца позже, бабушка.

«Так-то лучше.» Старая мадам Лонг просияла.

Ее служанка, которая помогла ей подняться, давно привыкла к тому, что старая мадам Лонг обращалась с Нань Хуа лучше, чем с ее собственными внуками. С другой стороны, другие дамы были ошеломлены, увидев эту сцену. Они чувствовали, что старая мадам Лун действительно искренне относилась к Нань Хуа, как будто она была частью семьи Лонг.

Кто не знал, что Нань Хуа еще не достиг совершеннолетия?

Тем не менее, глядя на то, как продвигались дела, они чувствовали, что к Нань Хуа уже относились как к части Длинной семьи. Старая мадам Лонг так любила ее, что улыбалась так широко и открыто.

Если бы ее настоящая внучка была здесь, как бы она отреагировала?

На другом конце зала женщина смотрела в их сторону с дрожащей рукой. Если бы не ее некрасивая физиономия, она бы непременно ввалилась к бабушке, спрашивая, почему.

Но она не осмелилась.

Не после того, как она так сильно потеряла лицо.

— Вы не сможете долго смеяться. Женщина фыркнула и отвела взгляд, подавляя бушующий гнев, назревавший глубоко в ее сердце.

Старая госпожа Лонг очень хотела еще поговорить с Нань Хуа, но в это время пришел евнух и объявил о прибытии вдовствующей императрицы Мэй и принцессы Ху. Все быстро последовали этикету, поклонились и поприветствовали их двоих.

Все они были очень уважительны.

«Большое спасибо, что пришли сюда». Вдовствующая императрица Мэй улыбалась. Она обвела взглядом зал и заговорила о некоторых делах, касающихся цветов. Дамы все пытались приблизиться к ней и хорошо реагировали, хотя все они в основном только притворялись, потому что в этот период времени им неинтересно ценить цветы.

Улыбаясь и польстив вдовствующей императрице Мэй, как будто они опоздали, у них не было шансов.

Нань Хуа стояла на значительном расстоянии от вдовствующей императрицы Мэй и не собиралась приближаться к ней. Старая мадам Лонг сидела прямо рядом с ней, потому что не могла долго стоять на ногах.

«Удивительно, что в такое время может быть цветочный банкет». Старая мадам Лонг вздохнула.

«Нам всем нужно что-то, чтобы развлечься, бабушка».

«Разве это возможно только через банкет провожающих цветы?» Старая мадам Лонг покачала головой и похлопала Нань Хуа по руке. «Неспособность видеть сквозь окружающее просто свидетельствует о плохом понимании и интеллекте».

Нань Хуа предпочла не комментировать.

Она знала, что старая мадам Лонг упрекала вдовствующую императрицу Мэй за недостаток ума. На самом деле, старая мадам Лун даже задавалась вопросом, как такой превосходный император Ян Чжоу мог произойти от такой женщины? Не говоря уже о том, что его отец, император Сюань, был ничуть не лучше.

Для ребенка унаследовать интеллект деда вместо своих родителей было поистине благословением Неба.

Или Королевство Фей Ян никогда не сможет стоять прямо и, вероятно, постигнет худшая участь быть уничтоженным другими королевствами из-за их неспособности защитить свою землю.

В это время вдовствующая императрица Мэй перевела взгляд и остановилась на Нань Хуа. Ее глаза блестели, когда она подошла.

Нань Хуа поклонилась, когда подошла вдовствующая императрица Мэй. «Нань Хуа, первая юная мисс семьи Нань, приветствует Ее Высочество вдовствующую императрицу Мэй».

«Подниматься.» Вдовствующая императрица Мэй широко улыбалась. — Я ничего не слышал о вас, юная мисс Нэн. Тебе хорошо?»

«Большое спасибо за заботу, Ваше Высочество. Эта живет в доме своего отца и чувствует себя хорошо». Нань Хуа была осторожна в своей речи, тщательно подбирая каждое слово.

«Это хорошо.» Вдовствующая императрица Мэй кивнула. «Вы думали о…..»

«Ваше Высочество, вы намеренно пытались игнорировать меня?» Старая мадам Лонг вмешалась сбоку.

Губы вдовствующей императрицы Мэй дрогнули. Ее взгляд потемнел, когда она увидела старую мадам Лонг, сидящую рядом с Нань Хуа. — Это было давно, старая мадам Лонг. Я полагаю, вы были здоровы.

«Я все еще жив.» Старая мадам Лонг оглянулась и улыбнулась. «А моя жизнь была довольно интересной в последнее время. Из-за слов одного крупного насекомого появляется много дополнительных насекомых».

Нань Хуа моргнула.

Старая мадам Лонг осмелилась… сравнить вдовствующую императрицу Мэй с насекомым. Во всем Королевстве Фэй Ян не было бы никого, кто осмелился бы сделать это, кроме нее.