Глава 67 — Вход в главный зал

Это были люди, которых ему удалось привлечь на свою сторону, опираясь на влияние своей матери.

Все они ждали наступления утра, чтобы завершить свой план. Пока они смогут привлечь больше людей на сторону принца Ян Лу, они смогут свергнуть низкородного императора Ян Чжоу.

Мать принца Ян Лу тоже сидела рядом с ним. Она выглядела усталой из-за тщательно продуманного плана, который она придумала давным-давно, но в ее глазах отражалось волнение.

Пока ее сын мог получить трон, все того стоило.

«Почему так долго ждать утра?» Принц Ян Лу проворчал. Он хотел спать, но в то же время беспокоился, что император Ян Чжоу каким-то образом получит доступ обратно во дворец.

Охранников подкупили, чтобы они утром не пускали во дворец никого, кроме министров. Однако длительное проживание во дворце также позволило им узнать о существовании тайных ходов. Конечно, они разместили там охрану, чтобы знать, есть ли кто-нибудь, кто попытается вернуть трон.

«Ты должен быть терпеливым.» Вдовствующая императрица Хай беспомощно посмотрела на сына. Она могла быть тем, кто много помогал ему, но в то же время она чувствовала, что ее сын действительно не слишком способный.

Он не мог привлечь больше сторонников, хотя у него было очевидное преимущество более высокого происхождения, чем у этого ублюдка Императора.

«Императорская Мать», — ответил принц Ян Лу. Он стиснул зубы. «Я просто не хочу видеть, как этот муравей снова приползет обратно, даже после того, как его выгнали. Он должен просто остаться снаружи на долгое время и умереть этой зимой».

Вдовствующая императрица Хай ничего не сказала и только вздохнула. Она покачала головой и постучала по подлокотнику. «Люди Его Величества помогают ему. Их может быть немного, но они по-прежнему представляют для нас проблему».

«Просто устрани их».

«Я уже попросил второго командира Хая преследовать их, но он может быть в ожесточенной битве с генералом Ланом». Вдовствующая императрица Хай очень ненавидела этого генерала.

Генерал Лан был одним из немногих верных вассалов нынешнего Императора. Было бы трудно устранить императора Ян Чжоу, если бы они сначала не позаботились о его последователях. Из-за этого вдовствующая императрица Хай усердно работала над тем, чтобы попытаться отрезать их людей до того, как истечет ее время.

Мысль о том, что Император поместил ее в уединенный дворец, возмутила ее больше всего.

Когда предыдущий император, император Сюань, был еще жив, она была одной из немногих самых влиятельных женщин во дворце. Даже эта сучка была ничем, даже несмотря на то, что пользовалась благосклонностью Императора.

Теперь, когда император Ян Чжоу занял трон, вдовствующая императрица Хай знала, что права на гарем скоро перейдут в руки другого человека. Прежде чем это произошло, ей пришлось использовать свой авторитет, чтобы убедиться, что она сможет первой подтолкнуть своего сына к трону.

«Министр Хай», — позвал принц Ян Лу самого высокопоставленного министра в зале прямо сейчас.

Министр Хай, чиновник четвертого ранга, выпрямил спину, когда услышал, как его окликнул принц. Он поклонился. «Ваше высочество.»

«Скажите, как вы планируете убеждать других чиновников?» — угрожающим тоном спросил принц Ян Лу. Он был в плохом настроении после того, как потерял так много сна, и не помогло то, что ему все еще пришлось ждать до утра.

— При некотором уговоре они будут переведены на сторону Вашего Высочества. Министр Хай улыбнулся. Хотя император Ян Чжоу был нынешним императором, он был слабым императором с меньшим влиянием. Было несколько чиновников, которые не были довольны тем, что он был Императором.

Не говоря уже о том, что ему было меньше 20 лет, а высшая власть на троне по-прежнему находилась в руках вдовствующей императрицы.

Но это была не вдовствующая императрица Хай.

«Хм, лучше бы это было правдой. Скоро будет утро». Выражение лица принца Ян Лу стало зловещим. Он едва дождался, когда чиновники присягнут ему на верность, а затем забрал трон у своего старшего брата.

А если бы он был моложе?

Он считал, что его статус выше, чем у того ублюдка, чья мать была всего лишь танцовщицей. Его мать была женщиной с высоким статусом.

Вдовствующая императрица Хай кивнула и слегка усмехнулась. — Вы правы, Ваше Высочество…

Хлопнуть!

Дверь правого пути была распахнута. Толкнуть в открытую — это, может быть, немного преуменьшение, учитывая, что дверь больше не была цельной. В нескольких местах было разбросано несколько обломков.

«Это нарушает!»

«Не ходи и не разрушай имущество дворца». Лун Цянь Син потерял дар речи при попытке Нань Луо открыть дверь. Сколько силы использовал этот сопляк, чтобы разрушить эту якобы прочную дверь?

Уголок Соры: Имперские наложницы после смены императора

На всякий случай, если вы не знаете, когда новый император взойдет на престол, императорских наложниц предыдущего императора поселят либо в монастыре, либо в отдельном дворце, далеком от главного. Однако императорских наложниц, у которых были дети, нельзя было отправить в монастырь, и они обычно награждались титулом «вдовствующая императрица», даже если они не были императрицей. Тех, на кого смотрели благосклонно, помещали в ближний дворец, а тех, на кого не смотрели, — в дальний дворец. Это также будет сделано в течение первых 50 дней правления нового Императора.

Гаремом обычно командовала императрица, поэтому, когда император менялся, право переходило к новой императрице примерно через 50 дней. (точные дни могут быть разными в зависимости от времени и некоторых других вещей).. Если еще не было Императрицы или Император и Императрица были еще слишком молоды, его отдавали биологической матери Императора, имевшей титул Императрицы. Вдова.