Война Разрушенных пластин Глава 19

«Главный!»

Хэллоуэй резко выпрямился, когда кто-то окликнул его. Прошло несколько часов больше целого дня после того, как мэр ушел с тремя сильнейшими членами экспедиции, и все оставшиеся позади начали беспокоиться. Древние остались снаружи, заперев их в тесных пределах тех немногих комнат, в которых они могли спрятаться, и они действовали именно так, как и ожидали Кей и Хэллоуэй, кружась над головой, просто ожидая, пока глупый человек представит себя целью.

Однако человек, позвавший Хэллоуэя, выглядел обнадеживающим, и Хэллоуэй почувствовал, как в нем начали нарастать подобные эмоции.

«Они благополучно вернулись! Подземелье ведет куда-то еще! Мы можем уйти!»

Он сдержал вздох облегчения, который грозил вырваться из него. У него все еще был пример, и если бы все знали, что он начал волноваться, это не помогло бы. «Это хорошие новости.» Это все, что он сказал, поднимаясь на ноги. «Давайте посмотрим, что они скажут о самом Подземелье».

Взволнованная толпа людей расступилась, пропуская Хэллоуэя, когда он подошел к Кею и протянул руку. «Рад видеть вас снова, господин мэр», — поприветствовал он его, когда они взялись за руки.

— Я тоже рад тебя видеть. Кей усмехнулась и снова сжала руку Хэллоуэя, прежде чем отпустить: «Извините, это заняло у нас столько времени, мы провели небольшое тестирование, чтобы убедиться, что знаем, что нам нужно о Подземелье, после того, как Лорен напомнила нам, какими глупыми мы были, а затем мы осмотрели территорию вокруг выхода, чтобы убедиться, что там действительно безопасно».

«Некоторые тесты? Что вам нужно было проверить?»

Кей указал на вход в Подземелье: «Мы разделились, как только вошли. В первый раз».

Хэллоуэй обеспокоенно посасывал зубы.

«Да, это меня тоже заставило понервничать. На обратном пути мы узнали, что можно держаться вместе в группах, если вы физически прикасаетесь друг к другу, проходя через каждую дверь».

«Там несколько дверей?»

Кей кивнул: «Кто-то в какой-то момент в прошлом повесил табличку на другом конце; они назвали это «Множество испытательных комнат». Это несколько комнат подряд, в каждой из которых есть странные испытания, головоломки или что-то, что нужно разгадать, прежде чем уйти. переходим к следующему. Он позволяет вам выбирать из нескольких из них, каждый из которых представлен каким-то символом». Кей протянул ему открытый блокнот: «Мы отметили все, в какие мы заходили, и какие это были комнаты, чтобы люди могли подготовиться».

Хэллоуэй оторвался от книги и посмотрел на мэра, приподняв бровь. «Ты не думаешь, что нам следует идти всем сразу? Было бы не так уж сложно соединить всех».

«Я не думаю, что Подземелье нам позволит». Кей повернулся и оглянулся через плечо на дверной проем. «Когда мы вошли, было ощущение… Как будто мы вчетвером достигли какого-то предела…» Он обернулся и пожал плечами: «Но кроме того, похоже, нам не повезет». чтобы иметь возможность протолкнуть всех в одну группу».

Хэллоуэй коротко рассмеялся. «Да, не сомневаюсь. Кажется, что дела никогда не идут так, как хотелось бы, когда ты в затруднительном положении, а мы сейчас в такой ситуации».

«Вот почему нам нужно поговорить о Тюа».

«Поговорите обо мне, сэр?» Женщина, которой оторвал ногу один из монстров седьмого уровня, преследовавших их в руинах, была в группе рядом с ними, опираясь на кого-то другого в поисках поддержки. Она посмотрела на Кея с серьезным выражением лица: «А что насчет меня?»

Кей указала на разбитую культю ее ноги: «У тебя сломана нога. Даже если мы сделаем тебе что-то вроде коленчатой ​​ноги или что-то в этом роде, ты не будешь в полной боевой силе. Поэтому нам нужно решить разумнее ли отправить вас на помощь с более сильной группой, даже если это означает более длительный путь, или мы предоставим вам более слабую группу и будем надеяться, что вы все сможете прорваться через меньшее количество комнат?»

«Почему более сильная группа означает более длительный путь?» Кто-то спросил.

«Ивен понял это после того, как мы поговорили: все мы вчетвером прошли разное количество комнат. Оказывается, число, которое вы проходите, — это общее количество уровней, которое вы разделили на самый высокий уровень, который у вас есть. И на основе наших результатов В поездке в Подземелье используются цифры человека с самым высоким уровнем. Или, может быть, человека с наибольшим количеством общих уровней, мы точно не знаем, но он использовал мои цифры, и у меня самый высокий показатель в обоих случаях».

Тьюа кивнула, когда ее очевидный гнев утих. «Хорошо, это имеет смысл».

Кей повысил голос и убедился, что все его слушают. «Все, посчитайте и посмотрите, сколько комнат вы в конечном итоге пройдете, если пойдете в одиночку или станете решающим фактором для группы. Как только мы узнаем количество комнат у каждого, мы начнем собирать команды».

Когда люди начали расходиться, они подсчитали, а также предоставили четырем разведчикам немного места. Хэллоуэй подошел к мэру и пробормотал: «Похоже, ты немного торопишься. Неужели нам действительно нужно идти прямо сейчас? У тебя даже не было возможности отдохнуть».

Кей покачал головой: «Я волнуюсь. Это Подземелье настолько странное, что я хочу добраться до другого его конца как можно быстрее». Он повернулся и посмотрел на дверь, несчастно глядя на нее. «Возможно, это просто паранойя, но что-то в этом меня смущает. Я уже говорил тебе, что никаких наград не было?»

«Что?»

«С монстров не было никакой добычи, и не было никакой четкой награды, когда мы дошли до конца в любом направлении». Он протянул руку и задумчиво почесал подбородок.

Хэлоуэй пожал плечами. «Я сам мало что знаю о Подземельях. Если вы говорите: «давайте поторопимся», то давайте поспешим».

Кей оглянулся и кивнул. «Как только все узнают свои номера, мы начнем формировать команды и отправлять их».

╩╦╩╦╩╦╩╦╩╦╩╦╩╦╩╦╩╦╩╦╩╦╩╦

Кей выругался, когда он и его нынешняя команда прошли внутрь и увидели последнюю комнату, через которую им предстояло пройти. Первые шесть были достаточно легкими, по крайней мере, по сравнению с комнатами, через которые Кею пришлось пройти самому. На самом деле они были сравнительно схожи по сложности, но наличие четырех человек в каждом делало их проще. Однако эта комната…

«Что это такое?» — спросила Тьюа, наклонившись вперед, чтобы посмотреть на существо в центре наклонной дыры в дальнем конце комнаты.

Кей взглянул на свою ногу, проверяя протез, который он сделал для нее из крови. Это было… осуществимо. Часть Кея была довольна тем фактом, что ему удалось сделать что-то достаточно стабильное, чтобы вообще работать, но остальная часть его была разочарована тем, что он не смог добиться большего. Ложная конечность напоминала ступню, но лишь незначительно и была немногим лучше, чем нога с колышком. Он мог слегка смещаться, чтобы соответствовать положению Тьюа, и она шла по нему лучше, чем Кей могла ожидать, несмотря на ту небольшую практику, которую им удалось для нее приспособить.

Он также почувствовал некоторую интуицию, основанную на титуле, в своей классовой линии, но вернулся к этому позже. Там была гигантская… вещь

убить.

…Или нет?

«Похоже, что в этом подземелье не так уж много говорится о боях». — размышлял Кей, пока они смотрели на монстра с платформы, на которую вошли. «Бои были, но каждый раз речь шла не о драках. Так что, наверное, здесь тоже есть какой-то подвох».

Существо повернуло свою ужасно выглядящую голову, очевидно понимая, что кто-то находится в его владениях, но не желая или не имея возможности покинуть депрессию, в которой оно находилось. Это было грубое, извращенное существо, не похожее ни на что другое, что Кей видел раньше. Его голова состояла из трёх гротескных человеческих голов, слитых вместе чуть выше бровей в треугольную форму. Изогнутые, с впалыми щеками и острыми скулами, из каждой открытой, рычащей пасти капала слюна из заостренных акульих зубов, торчащих под разными углами из зеленоватых десен. У него было три свиных носа, впавших в плоть лиц, составляющих его голову, которыми он нюхал воздух. Его оранжевые глаза снова и снова бегали по комнате, он крутил головой по спирали, его длинная многосуставчатая шея двигалась взад и вперед в поисках незваных гостей, которые, как он знал, были там.

«… Я не думаю, что он сможет увидеть нас здесь», — прокомментировала Лорен, пока они наблюдали, как он непрерывно осматривает местность.

«Может быть, это часть дизайна комнаты», — согласился Кей.

«Что бы это ни было, это чертовски отвратительная вещь». Хэллоуэй сплюнул на землю в сторону.

Они решили послать Тьюа с тремя сильнейшими людьми, и это в конечном итоге того стоило. Кей не смогла прокомментировать, можно ли было отправить ее с более слабой группой, чтобы убедиться, что у нее будет меньше комнат, но они прошли этот путь без каких-либо серьезных травм.

«Думаю, у нас есть время осмотреться отсюда и придумать план». Кей указал на два других окна на балконе. «Кто-нибудь, выгляните в каждую из них и расскажите мне все, что видите».

Лорен осталась с ним, и они начали сканирование. В конце концов, когда все осмотрелись и поделились информацией, у них сложилось общее представление о том, как выглядела комната.

«Это гигантская перевернутая пирамида с плоской вершиной», — сказал Хэллоуэй после того, как группа снова собралась. «И там». Он указал на потолок, прямо над монстром. «Это огромный шип».

«Рычаги тоже есть везде». Лорен добавила: «Ну, не везде, но их около восьми».

«В шаткой пирамиде тоже восемь слоев!» Тьюа пересчитала их. «Плоская часть, где находится этот монстр, — восьмая».

Кей повернулся и уставился на монстра. «Хорошо, у меня есть две теории относительно идеи этой комнаты. По сути, они одинаковы, с одной небольшой разницей. Мы тянем рычаги, и пирамида смещается вверх. Потяните все восемь, и мы загоним монстра в гиганта. нажми и убей его».

«А какой еще?»

«Я не думаю, что монстр может двигаться». Кей указал на нижнюю часть его тела: «Я не могу сказать отсюда, но я думаю, что он слит с камнем ниже его талии. Если он может двигаться, нам нужно убедиться, что он остается на месте, пока мы тянем последний рычаг, поэтому его пронзают».

Хэллоуэй порылся в сумке на боку и вытащил одну из принесенных с собой подзорных труб. Он бросил его Кею. «Здесь.»

«О, классно!» Кей присмотрелся к монстру. При большем увеличении смотреть было еще противнее. Его молочно-белое тело было совершенно безволосым и казалось истощенным. Под странной вытянутой шеей у него было гуманоидное туловище, но из плеч выходили длинные, похожие на насекомоподобные, руки, по три с каждой стороны. Руки представляли собой смесь пальцев и жвал, с бледно-серым хитином, покрывавшим пальцы острыми зазубринами. По всему его телу были странные шишки, как будто что-то выпирало прямо под кожей.

«Хорошо, это

сросшийся с землей. Так что нам просто нужно избегать любых атак, которые он совершает, пока мы идем к рычагам. Кей оглянулся и посмотрел на трех своих товарищей. «Тьяу, оставайся со мной на всякий случай, Лорен и Хэллоуэй, каждый из вас идет за рычагом. Любые вопросы?»

Все трое покачали головами.

— Значит, мы все готовы?

К земле вела только одна тропа, которая шла взад и вперед вдоль задней стены под платформой. Когда они спускаются вниз, они говорят, что за цветной линией была небольшая область, примерно такого же размера, как платформа до начала перевернутой пирамиды.

«Может быть, безопасная зона?» Кей рискнул предположить.

«Поскольку эта штука все еще не видит нас, я бы сказал, что возможно».

Они одновременно переступили черту, и существо развернуло шею, суставы согнулись сами по себе и образовали форму золотого сечения, а голова вращалась вокруг какого-то сустава на конце шеи. Его шесть глаз сузились, когда сквозь зубы начало капать еще больше слюны. Кей впервые заметил, что его зрачки представляли собой странные разрозненные формы, и, насколько он мог судить, ни один из них не был одинаковым.

Он открыл пасть, и вместо рева или визга по комнате разнесся низкий, глубокий стон.

«Это будет отстой», — пробормотал Кей, когда они бросились в разные стороны.