Том 2: Глава 72 — Большой парень

Первая волна федеральной поддержки прибыла примерно в пять утра. Войска Национальной гвардии развернуты по всему городу и вокруг него, укрепляя контрольно-пропускные пункты, которые в настоящее время обслуживаются военнослужащими штата и департаментом шерифа округа. Другие разъезжали по улицам города на бронированных машинах, обеспечив соблюдение комендантского часа с военной эффективностью. Их работа заключалась в поддержании мира, в то время как их коллеги из FAT обнаруживали и уничтожали злодеев-нарушителей.

Грегуар ничего из этого не видел, несмотря на то, что был занят, хотя ему очень хотелось бы. Его энтузиазм в отношении боевых действий не ограничивался выбранным им образом жизни. Грегуар высоко ценил всех тех, кто выбрал дисциплинированный путь. Он, вероятно, сам присоединился бы к вооруженным силам, если бы никогда не встречал Кенни, и если бы его естественный статус не сильно ограничивал возможности его развертывания. Он держал маленький живот для мокрой работы; Грегуар всегда выполнял свой долг, но ему нравилось верить, что есть лучший путь вперед. Он знал, что здесь этого не будет. Злодеев, населявших его город, нужно было уничтожить, и он был рад, что эти союзники пришли ему на помощь.

Если бы он только мог их видеть.

Увы, Грегуар застрял в комнате для допросов, где федеральный следователь осторожно доложил ему о его последнем сражении. Каннибал был коварным противником, сильным, быстрым и невероятно опасным. Пульс Грегуара все еще бешено колотился при одном только воспоминании об этом столкновении! Его боевой дух всколыхнулся от одного только разговора об этом!

«Здесь говорится, — федеральный агент просмотрел страницу отчета Грегуара о происшествии, — что Каннибал, и я сейчас цитирую вас, «вырвал мое сердце и попытался съесть его, выиграв мне время для контратаки».

Наступила пауза, когда федерал встретился взглядом с Грегуаром, на лице которого отразилось вежливое недоверие. — Может быть, это было преувеличением?

«Нисколько!» — с гордостью ответил Грегуар.

Федералы вздрогнули, заткнули ухо пальцем и покрутили им. Грегуар смотрел на него с некоторым беспокойством, вглядываясь в его черты. Агент Гарнер был невысоким мужчиной худощавого телосложения с редкими волосами, на которых появлялись признаки ранней седины. Мужчина казался напряженным, а его кожа была нездоровой белизны. Грегуар почти посоветовал ему немного позагорать, прежде чем подавить порыв. Не его дело давать советы по здоровью федеральным агентам. Этот человек, несомненно, хорошо осознавал свой статус. Вероятно, он просто переутомился.

Федерал поднял отчет Грегуара вертикально, постучал им по стальному столу, занимавшему центр комнаты, и подровнял страницы. Они оба сидели на усиленных стульях в маленькой комнате для допросов, хотя массивность Грегуара казалась крошечной. Лампы на потолке были неприятно яркими, хотя Грегуар не обращал на них особого внимания. Он улыбнулся человеку напротив, пытаясь продемонстрировать свою искренность всеми фибрами своей силы воли.

Федерал снова вздрогнул, отвел глаза, чтобы неловко взглянуть на отчет, и сказал: «Вы никогда раньше не демонстрировали такой уровень регенерации, офицер Пьер-Луиза. предыдущие физические пределы. APD хранит подробные записи о ваших силовых тренировках, знаете ли вы об этом? У вас не должно быть физических возможностей, чтобы бросить взрослого человека более чем на пятьдесят ярдов. У вас есть объяснение этому?

Грегуар просиял, обрадованный комплиментом. «Ха! Превзойти свои пределы — это цель всей жизни!» Он согнулся в своем кресле, рукава его униформы растянулись по швам. «Спасибо за похвалу, агент Гарнер! Я буду продолжать стремиться к личному росту во всех отношениях!»

Через мгновение улыбка Грегуара слегка потускнела. «Хотя, вы, возможно, ошибаетесь в одном. На самом деле я не швырял Каннибала более чем на пятьдесят ярдов одними руками!» Он поджал губы, затем поправил себя: «Ну, я полагаю, это зависит от вашей точки зрения. Я действительно использовал для этого свои руки, но в то время одна из них не была привязана ко мне. Я использовал ее как импровизированную дубинку, так что это может немного исказить статистику. Я не знаю, как учесть это в своих тренировочных записях». Он склонил голову набок, погрузившись в размышления. «Может быть, мне следует включить в программу какую-нибудь бейсбольную рутину…?»

Агент Гарнер ударил обеими руками по столу, производя тихий удар. Грегуар с беспокойством взглянул на худощавое тело мужчины. Должно быть, это было больно.

— Думаешь, это шутка!? — спросил Гарнер. «Вы сражались в рукопашной с одним из самых опасных Натуралов за всю историю и остались практически невредимыми! Мне нужен ответ, как, офицер Пьер-Луиза, и никто из нас не покинет эту комнату, пока я не получу тот, который удовлетворяет!»

«Ах!» Грегуар кивнул, наконец поняв. Он вскочил со стула, уперев кулаки в бедра и выпятив грудь. — Значит, вы хотите услышать рассказ из моих собственных уст! Я постараюсь удовлетворить ваше любопытство!

Агент Гарнер вздрогнул от движений Грегуара, его руки метнулись к чему-то спрятанному на бедре, но теперь те же самые руки крепко зажали его уши.

«Это была темная и штормливая ночь!» — начал Грегуар, театрально размахивая руками перед собой. «Мой храбрый друг Дэниел Ньюман призвал меня на помощь, столкнувшись с ужасным врагом!»

«Да, мы знаем о роли мистера Ньюмана во всем этом», — ответил Гарнер сквозь стиснутые зубы. Его руки осторожно оторвались от ушей, и его челюсть на мгновение молча шевельнулась. Наконец ему удалось сказать: «Мне не нужно слушать всю историю, у меня есть ваш отчет. Мне просто нужно знать, как вы столкнулись с Каннибалом, не умерев. В вашем отчете этого нет».

«Это не так?» — смущенно спросил Грегуар. Он вспомнил свой доклад. Он думал, что объяснил это довольно адекватно.

— Нет, — жестко ответил Гарнер. Он снова пролистал отчет, не останавливаясь достаточно долго, чтобы что-то прочитать. «Вы повторяете фразу «Мой боевой дух поднимался» не менее семнадцати раз, но ни разу не объяснили, что это значит».

Грегуар нахмурился, не совсем поняв вопрос. «Что это значит?»

— Да, — сказал Гарнер с растущим разочарованием. — Что это за боевой дух, о котором ты постоянно говоришь?

О, эта бедная, несчастная душа. Грегуар чуть не плакал над бедственным положением этого человека. Он был здесь, ища руководства у мастера, но Грегуар не мог просветить его. Это было невозможно, вопрос без ответа. Грегуар приложил мясистую руку к глазам, откинув голову назад, чтобы не пролились слезы.

«Мне жаль!» воскликнул он. «Я не могу тебе помочь! Боевой дух нельзя объяснить! Его можно только испытать!»

Свободная рука Грегуара сжалась в кулак с хлопком вытесненного воздуха. «Вы должны искать битву для себя! Оставьте позади ложную безопасность стола и бросьтесь на любого противника, который захочет заполучить вас! Друг или враг, вы должны поднапрячься! Только тогда вы поймете, чего ищете!»

Гарнер уставился на Грегуара с явно скрытым благоговением. Обе руки подняты вверх ладонями внутрь, и кормилица начала массировать кожу головы. Он издал тихий, недоверчивый стон. Что-то чирикнуло ему в ухо, звук был слышен только во внезапной тишине комнаты для допросов. Гарнер помолчал, прислушиваясь, затем тяжело вздохнул.

— У вас есть близкие родственники, офицер Пьер-Луиза? — просто спросил он.

Вопрос застал Грегуара врасплох.

«Семья?» — повторил Грегуар. «Боюсь, близких родственников нет. У меня есть несколько двоюродных братьев, живущих в Калифорнии, но мои родители умерли несколько лет назад».

«Вы хотели организовать для них федеральную защиту? И для любых друзей, которые, по вашему мнению, могут быть в опасности?»

— Не думаю, что это необходимо, — неуверенно ответил Грегуар. «Я почти не встречал своих двоюродных братьев, и они довольно далеко отсюда. Все мои друзья служат в полиции или иным образом способны постоять за себя».

«Ты уверен?» Гарнер настаивал. «Вы приобрели очень опасного врага. Некоторые меры предосторожности могут быть мудрыми».

— Это… часть работы? — заметил Грегуар с некоторым замешательством. Почему этот человек рассказывает ему все это так, как будто это должно быть новостью? Каждый день офицер заигрывал со смертью. Последние несколько месяцев доказали это больше, чем что-либо еще. Было ли это просто потому, что Каннибала так боялись?

Тогда его поразила причина всего этого. Это был не просто разбор полетов, а психологическая оценка. Конечно! Было вполне естественно, что они беспокоятся о его психическом состоянии после сражения с таким свирепым врагом! Федеральное правительство не знало о его непримиримом характере; они выполняли свою работу по оценке его психического здоровья. Ему просто нужно было продемонстрировать, что он в здравом уме и здравом уме!

Он весело улыбнулся, понимающе усмехнувшись. «Не беспокойтесь обо мне, агент Гарнер. Хотя я никогда не желал бы раздора, я с радостью приму любой вызов, который придет ко мне! Возьмите на заметку!» Грегуар поставил ногу на стул, демонстрируя свои мощные бедра. Металл застонал под давлением, слегка прогибаясь под могучим телом Грегуара. Он сжал руки и напряг каждый мускул, разорвав швы на униформе! Он повысил голос, чтобы соответствовать своему убеждению!

«Только в праведной битве наша воля может быть отточена!» воскликнул он. «Пока я с нетерпением жду, когда мои дары можно будет использовать для созидания, а не разрушения, пока этот день не наступит, я с радостью сделаю свою часть работы!»

Грегуар прервал предложение ослепительной улыбкой.

Гарнер уставился на него, его лицо сменило несколько разных выражений, прежде чем, наконец, вернуться к стоическому неописанию.

— Очень хорошо, — просто сказал он. Струйка крови стекала из одного уха и капала на костюм мужчины. Гарнер, похоже, ничего не заметил. Он отложил отчет Грегуара и сверился со своими заметками.

«А как насчет кратера на соседнем участке?» — спросил он, имея в виду гигантский взрыв, отбросивший Каннибала в конце их боя. — Это ты сделал?

Это был риторический вопрос; он знал, что Грегуар не мог этого сделать, но Грегуар все равно ответил. — Нет, это был кто-то другой.

«Офицер?»

«Насколько мне известно, — признал Грегуар, — и, насколько мне известно, никто не брал себе в заслугу».

«Бдительный». Слова были почти рычанием. «Отлично, как раз то, что нам нужно».

— Враг народа, — мягко поправил Грегуар. — По крайней мере, за это мы можем быть благодарны.

Гарнер нахмурился. — Что еще вы знаете о нападении?

Грегуар пожал плечами. «Ничего. У меня много талантов, но способность видеть в темноте не входит в их число». У него были свои подозрения, но было бы невероятно непрофессионально озвучивать их без доказательств, не говоря уже о несправедливости по отношению к тем, кого его слова могут несправедливо уличить.

— А как насчет… — Гарнер сделал паузу, когда кто-то снова заговорил с ним через наушник. Он поморщился. «Очень хорошо. Я думаю, что мы закончили здесь, если у вас нет ничего, что вы хотели бы добавить?»

Грегуар задумался. Он шагнул вперед к маленькому человечку и осторожно положил свою огромную руку на плечо федерала.

— Надеюсь, ты найдешь то, что ищешь, — торжественно произнес он. Это был жестокий мир, в котором они жили, лишая человека его боевого духа.

Гарнер хмуро отмахнулся от руки Грегуара. Он встал и открыл дверь. Лицо капитана Гейбла приветствовало их сразу после выхода. Грегуар вытянулся по стойке смирно, пока федерал вел приглушенный разговор с его капитаном. Он услышал несколько шепотных слов, когда они говорили. Что-то о патологической честности и бесхитростности. Грегуар подозревал, что они говорят о нем, но проигнорировал это как не его дело.

В конце концов, федерал отделился. Он потопал, выглядя недовольным. Грегуар не мог его винить. Он сочувствовал мужчине и его неспособности оценить хороший бой. Надеюсь, когда-нибудь он найдет это в себе.

Гейбл ухмыльнулся Грегуару. — Ты хорошо там поработал.

«Вы слушали?» — удивленно спросил Грегуар. Он был сбит с толку тем, как капитан мог слышать их разговор. В этой конкретной комнате не было смотрового стекла. Это была просто коробка. У федерального следователя были наушники, но они явно были настроены на его собственную командную сеть, а не на APD.

Гейбл усмехнулся. «Как я мог не?» — загадочно спросил он. «Несмотря ни на что, я думаю, ты прошел проверку. Ты нужен снова в поле».

— Рад это слышать, — признал Грегуар. Он повел плечами, чувствуя несколько приятных хлопков. «Я стал немного беспокойным. Куда меня отправят?»

Ответ Гейбла был потерян из-за внезапной бурной активности из глубины здания. Сейчас они находились в родном районе Грегуара, глубоко в недрах крепости АПД. Гейбл вывел его из камеры для допросов в центральную камеру, где смарт-краска покрыла стены. Вокруг собралась группа офицеров, которые громко сплетничали, пока перед ними показывалось интернет-видео.

«Что здесь происходит?» — взревел Гейбл.

Офицер оглянулся и бросился к капитану.

— Сэр, — сказал он, затаив дыхание. «Сейчас идет прямая трансляция через Интернет. Это Чемпион, сэр! Это действительно он!»